Orzeczenie · 2025-01-24

V KK 353/24

Sąd
Sąd Najwyższy
Data
2025-01-24
SNKarnepostępowanie wykonawczeNiskanajwyższy
tłumacz przysięgływynagrodzeniekoszty postępowaniaSąd Najwyższyprawo karnetłumaczenie

Sąd Najwyższy, w składzie sędziego Igora Zgolińskiego, rozpoznał na posiedzeniu w dniu 24 stycznia 2025 r. wniosek tłumacza języka duńskiego B. C. dotyczący przyznania wynagrodzenia za wykonane tłumaczenie. Przedmiotem tłumaczenia był odpis postanowienia Sądu Najwyższego z dnia 25 września 2024 r., wydanego w sprawie o sygnaturze V KK 353/24, dotyczącej skazania z art. 286 § 1 k.k. w zw. z art. 294 § 1 k.k. Sąd Najwyższy, opierając się na przepisach art. 618l § 1 k.p.k. oraz art. 618 § 1 pkt 7 k.p.k., a także na ustawie z dnia 25 listopada 2004 r. o zawodzie tłumacza przysięgłego i rozporządzeniu Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego, postanowił przyznać tłumaczowi B. C. kwotę 81,59 zł tytułem wynagrodzenia za wykonane tłumaczenie.

Asystent · analiza prawna

Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.

Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.

Wypróbuj Asystenta

Wartość praktyczna

Siła precedensu: Niska
Do czego można powołać

Ustalenie wysokości wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego w postępowaniu karnym.

Ograniczenia stosowania

Dotyczy konkretnej kwoty i konkretnego przypadku tłumaczenia odpisu postanowienia.

Zagadnienia prawne (1)

Jaka jest podstawa prawna i wysokość wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego za tłumaczenie dokumentów w postępowaniu sądowym?Ratio decidendi

Odpowiedź sądu

Wynagrodzenie dla tłumacza przysięgłego przyznawane jest na podstawie przepisów Kodeksu postępowania karnego, ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego oraz rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości.

Uzasadnienie

Sąd powołał konkretne przepisy k.p.k., ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego oraz rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości, które regulują kwestię wynagrodzenia za czynności tłumacza, wskazując na podstawę prawną do przyznania wnioskowanej kwoty.

Rozstrzygnięcie
Decyzja
Przyznanie wynagrodzenia
Strona wygrywająca
B. C. (tłumacz)

Strony

NazwaTypRola
F. C.osoba_fizycznaskazany
B. C.osoba_fizycznatłumacz

Przepisy (5)

Główne

k.p.k. art. 618l § 1

Kodeks postępowania karnego

k.p.k. art. 618 § 1 pkt 7

Kodeks postępowania karnego

u.t.p. art. 16 § 2

Ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego

Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego § § 2 ust. 1 pkt 2 lit. b

Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego § § 3 ust. 1 pkt 1

Argumenty

Skuteczne argumenty

Wniosek tłumacza o przyznanie wynagrodzenia za wykonane tłumaczenie jest zasadny w świetle obowiązujących przepisów.

Godne uwagi sformułowania

przyznać tłumaczowi języka duńskiego B. C. kwotę 81,59 (osiemdziesiąt jeden złotych pięćdziesiąt dziewięć groszy) tytułem wynagrodzenia za dokonanie tłumaczenia odpisu postanowienia

Skład orzekający

Igor Zgoliński

sędzia

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Niska

Powoływalne dla: "Ustalenie wysokości wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego w postępowaniu karnym."

Ograniczenia: Dotyczy konkretnej kwoty i konkretnego przypadku tłumaczenia odpisu postanowienia.

Wartość merytoryczna

Ocena: 2/10

Jest to rutynowe postanowienie dotyczące przyznania wynagrodzenia tłumaczowi, bez szerszych implikacji prawnych czy faktycznych.

Dane finansowe

wynagrodzenie za tłumaczenie: 81,59 PLN

Sektor

inne

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej.

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

  • Analiza orzecznictwa i przepisów
  • Drafting pism i dokumentów
  • Odpowiedzi na pytania prawne
  • Pogłębiona analiza z doktryny
Wypróbuj Asystenta AI za darmo
Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.

Przeczytaj pełny tekst