IV KK 498/21
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuPrzedmiotem niniejszego postępowania była kwestia przyznania wynagrodzenia za wykonane tłumaczenie przysięgłe języka ukraińskiego. Sąd Najwyższy, w składzie sędziego Marka Siwka, rozpoznał sprawę na posiedzeniu w dniu 21 grudnia 2022 r. Podstawą prawną rozstrzygnięcia były przepisy art. 618h § 1 w zw. z art. 618b § 3 i 4 oraz art. 618 § 1 pkt 7 Kodeksu postępowania karnego. Sąd postanowił przyznać Y. G., tłumaczowi przysięgłemu języka ukraińskiego, wynagrodzenie w łącznej kwocie 101,24 zł (w tym podatek VAT) za stawiennictwo na rozprawie, która odbyła się 8 grudnia 2022 r.
Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.
Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.
Wartość praktyczna
Siła precedensu: Niskaustalenie wysokości wynagrodzenia tłumacza przysięgłego za stawiennictwo na rozprawie w Sądzie Najwyższym.
Dotyczy konkretnej kwoty i stawiennictwa na rozprawie.
Zagadnienia prawne (1)
Jaka jest podstawa prawna i wysokość wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego za stawiennictwo na rozprawie w Sądzie Najwyższym?Ratio decidendi
Odpowiedź sądu
Wynagrodzenie dla tłumacza przysięgłego za stawiennictwo na rozprawie przyznaje się na podstawie przepisów Kodeksu postępowania karnego, w tym art. 618h § 1 k.p.k.
Uzasadnienie
Sąd powołał się na odpowiednie przepisy k.p.k. regulujące kwestie wynagrodzenia dla tłumaczy za czynności procesowe, w tym za stawiennictwo na rozprawie, i na tej podstawie przyznał określoną kwotę.
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| Y. B. | inne | strona postępowania |
| Y. G. | inne | tłumacz przysięgły |
Przepisy (3)
Główne
k.p.k. art. 618h § § 1
Kodeks postępowania karnego
Pomocnicze
k.p.k. art. 618b § § 3 i 4
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 618 § § 1 pkt 7
Kodeks postępowania karnego
Argumenty
Godne uwagi sformułowania
przyznać Y. G. - tłumaczowi przysięgłemu języka ukraińskiego - wynagrodzenie w kwocie 101,24 (sto jeden, 24/100) zł w tym podatek VAT za stawiennictwo na rozprawie 8 grudnia 2022 r.
Skład orzekający
Marek Siwek
sędzia
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Niska
Powoływalne dla: "ustalenie wysokości wynagrodzenia tłumacza przysięgłego za stawiennictwo na rozprawie w Sądzie Najwyższym."
Ograniczenia: Dotyczy konkretnej kwoty i stawiennictwa na rozprawie.
Wartość merytoryczna
Ocena: 2/10
Jest to rutynowe postanowienie dotyczące przyznania wynagrodzenia tłumaczowi, bez szerszych implikacji prawnych czy faktycznych.
Dane finansowe
WPS: 101,24 PLN
wynagrodzenie tłumacza: 101,24 PLN
Twój asystent do analizy prawnej.
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
- Analiza orzecznictwa i przepisów
- Drafting pism i dokumentów
- Odpowiedzi na pytania prawne
- Pogłębiona analiza z doktryny
Pełny tekst orzeczenia
Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.