Orzeczenie · 2025-07-18

IV KK 195/25

Sąd
Sąd Najwyższy
Data
2025-07-18
SNKarnepostępowanie wykonawczeNiskanajwyższy
sąd najwyższytłumacz przysięgływynagrodzeniekoszty postępowaniaprawo karnepostanowienie

Sąd Najwyższy, w składzie sędziego Igora Zgolińskiego, rozpoznał na posiedzeniu w dniu 18 lipca 2025 r. wniosek złożony przez tłumacza języka włoskiego, M.A., dotyczący przyznania wynagrodzenia za wykonane tłumaczenie odpisu postanowienia z dnia 26 czerwca 2025 r. w sprawie o sygnaturze IV KK 195/25. Sprawa dotyczyła skazanego C.N. z art. 284 § 2 k.k. Sąd, powołując się na przepisy proceduralne (art. 618l § 1 k.p.k. oraz art. 618 § 1 pkt 7 k.p.k.) oraz przepisy ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego i rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego, postanowił przyznać tłumaczowi kwotę 135,64 zł. Uzasadnienie wskazuje, że zlecona praca została wykonana zgodnie z obowiązującymi stawkami, co uzasadniało przyznanie żądanej kwoty.

Asystent · analiza prawna

Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.

Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.

Wypróbuj Asystenta

Wartość praktyczna

Siła precedensu: Niska
Do czego można powołać

Ustalanie wysokości wynagrodzenia dla tłumaczy przysięgłych w sprawach karnych.

Ograniczenia stosowania

Dotyczy konkretnej stawki i rodzaju tłumaczenia w sprawie karnej.

Zagadnienia prawne (1)

Jaka jest podstawa prawna i wysokość wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego za tłumaczenie dokumentów sądowych?Ratio decidendi

Odpowiedź sądu

Wynagrodzenie dla tłumacza przysięgłego za tłumaczenie dokumentów sądowych jest przyznawane na podstawie przepisów Kodeksu postępowania karnego oraz rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości określającego stawki.

Uzasadnienie

Sąd powołał się na konkretne artykuły k.p.k. oraz rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości, wskazując, że zlecona praca została wykonana zgodnie z obowiązującymi stawkami, co uzasadnia przyznanie żądanej kwoty.

Rozstrzygnięcie
Decyzja
Przyznanie wynagrodzenia
Strona wygrywająca
tłumacz M.A.

Strony

NazwaTypRola
C.N.osoba_fizycznaskazany
M.A.osoba_fizycznatłumacz

Przepisy (4)

Główne

k.p.k. art. 618l § § 1

Kodeks postępowania karnego

k.p.k. art. 618 § § 1 pkt 7

Kodeks postępowania karnego

Pomocnicze

u.t.p. art. 16 § ust. 2

Ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego

Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego art. 2 § ust. 1 pkt 2 lit. b

Argumenty

Skuteczne argumenty

Wykonanie zlecenia tłumaczenia zgodnie z obowiązującymi stawkami.

Godne uwagi sformułowania

przyznać tłumaczowi języka włoskiego M.A. kwotę 135,64 (sto trzydzieści pięć złotych sześćdziesiąt cztery grosze) tytułem wynagrodzenia za dokonanie tłumaczenia odpisu postanowienia

Skład orzekający

Igor Zgoliński

sędzia

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Niska

Powoływalne dla: "Ustalanie wysokości wynagrodzenia dla tłumaczy przysięgłych w sprawach karnych."

Ograniczenia: Dotyczy konkretnej stawki i rodzaju tłumaczenia w sprawie karnej.

Wartość merytoryczna

Ocena: 2/10

Jest to rutynowe postanowienie dotyczące przyznania wynagrodzenia tłumaczowi, bez szerszych implikacji prawnych czy faktycznych.

Sektor

inne

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej.

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

  • Analiza orzecznictwa i przepisów
  • Drafting pism i dokumentów
  • Odpowiedzi na pytania prawne
  • Pogłębiona analiza z doktryny
Wypróbuj Asystenta AI za darmo
Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.

Przeczytaj pełny tekst