IV Ka 633/25
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuSąd Okręgowy w Poznaniu, IV Wydział Karny - Odwoławczy, rozpoznał sprawę J. S. oskarżonego z art. 193 kk, art. 190 § 1 kk i art. 157 § 2 kk, na skutek apelacji obrońcy od wyroku Sądu Rejonowego Poznań – Grunwald i Jeżyce w Poznaniu z dnia 8 kwietnia 2025 r., sygn. akt III K 570/24. Sąd Okręgowy, po rozpoznaniu sprawy w dniach 24 września 2025 r. i 27 stycznia 2026 r., utrzymał w mocy zaskarżony wyrok. Zasądził od oskarżonego na rzecz oskarżycieli posiłkowych O. D. oraz H. N. kwoty po 1.008 zł, łącznie 2.016 zł, tytułem zwrotu kosztów zastępstwa procesowego za postępowanie odwoławcze. Ponadto, zasądził od oskarżonego na rzecz Skarbu Państwa zwrot kosztów sądowych za postępowanie odwoławcze w kwocie 60 zł i wymierzył mu opłatę za II instancję w kwocie 180 zł. W uzasadnieniu Sąd Okręgowy odniósł się do zarzutów apelacji. W kwestii zarzutu obrazy przepisów postępowania (art. 204 § 3 kpk w zw. z art. 196 § 1 kpk) dotyczącego przesłuchania pokrzywdzonej O. D. z udziałem H. N. jako tłumacza, sąd uznał, że doszło do uchybienia proceduralnego, ponieważ H. N. był jednocześnie świadkiem w sprawie. Jednakże, stwierdzono, że to uchybienie nie miało wpływu na treść orzeczenia, ponieważ O. D. została ponownie przesłuchana kilka godzin później w obecności tłumacza przysięgłego, a jej zeznania były tożsame. W odniesieniu do zarzutu obrazy przepisów postępowania (art. 7 kpk w zw. z art. 410 kpk) dotyczącego oceny dowodów, sąd uznał, że Sąd Rejonowy prawidłowo ocenił materiał dowodowy, a zeznania pokrzywdzonych były spójne, logiczne i znajdowały potwierdzenie w pozostałych dowodach, podczas gdy wyjaśnienia oskarżonego były niewiarygodne. Zarzut rażącej niewspółmierności kary i wniosku o warunkowe umorzenie postępowania (art. 66 § 1 kk) został uznany za niezasadny, ponieważ stopień winy i społecznej szkodliwości czynów był zbyt wysoki, a postawa sprawcy nie dawała podstaw do zastosowania instytucji warunkowego umorzenia. Sąd Okręgowy podkreślił, że zastosowanie warunkowego umorzenia jest prawem, a nie obowiązkiem sądu. Wobec nieuwzględnienia apelacji, sąd utrzymał w mocy wyrok Sądu Rejonowego, uznając go za adekwatny do popełnionych czynów.
Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.
Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.
Wartość praktyczna
Siła precedensu: ŚredniaInterpretacja przepisów dotyczących tłumacza w postępowaniu karnym, ocena dowodów, przesłanki warunkowego umorzenia postępowania.
Sprawa dotyczy konkretnego stanu faktycznego i specyficznych zarzutów apelacyjnych.
Zagadnienia prawne (3)
Czy przesłuchanie pokrzywdzonego z udziałem tłumacza, który jest jednocześnie świadkiem w sprawie, stanowi wadę postępowania, która może mieć wpływ na treść orzeczenia?
Odpowiedź sądu
Tak, stanowi wadę postępowania, jednakże w tym konkretnym przypadku nie miała ona wpływu na treść orzeczenia, ponieważ pokrzywdzony został ponownie przesłuchany z udziałem tłumacza przysięgłego, a zeznania były tożsame.
Uzasadnienie
Sąd Okręgowy uznał, że art. 196 § 2 kpk wyklucza możliwość pełnienia roli tłumacza przez świadka. Wskazano, że pierwsze przesłuchanie pokrzywdzonej z udziałem H. N. było wadliwe. Jednakże, późniejsze przesłuchanie tej samej osoby z udziałem tłumacza przysięgłego potwierdziło wcześniejsze zeznania, co sprawiło, że wada proceduralna nie wpłynęła na ustalenia faktyczne sądu pierwszej instancji.
Czy sąd prawidłowo ocenił materiał dowodowy, w szczególności zeznania świadków i wyjaśnienia oskarżonego, przy ustalaniu stanu faktycznego?Ratio decidendi
Odpowiedź sądu
Tak, sąd pierwszej instancji prawidłowo ocenił materiał dowodowy zgodnie z zasadami wiedzy, doświadczenia życiowego i logicznego rozumowania.
Uzasadnienie
Sąd Okręgowy uznał, że zeznania pokrzywdzonych były spójne, logiczne i znajdowały potwierdzenie w pozostałych dowodach, w tym w obrażeniach ciała i opinii biegłego. Wyjaśnienia oskarżonego zostały ocenione jako niewiarygodne i niezgodne z zasadami doświadczenia życiowego. Sąd odwoławczy nie znalazł podstaw do podważenia oceny dowodów dokonanej przez sąd pierwszej instancji.
Czy w przypadku popełnienia przestępstw, których wina i społeczna szkodliwość nie są znaczne, a postawa sprawcy niekarnego uzasadnia przypuszczenie przestrzegania porządku prawnego, sąd powinien zastosować warunkowe umorzenie postępowania?Ratio decidendi
Odpowiedź sądu
Zastosowanie warunkowego umorzenia postępowania jest prawem sądu, a nie obowiązkiem, i wymaga spełnienia wszystkich przesłanek, w tym odpowiedniej postawy sprawcy i niskiego stopnia winy oraz społecznej szkodliwości czynu.
Uzasadnienie
Sąd Okręgowy uznał, że stopień winy i społecznej szkodliwości czynów popełnionych przez oskarżonego był zbyt wysoki, a jego postawa (brak skruchy, agresywne zachowanie) nie dawała podstaw do zastosowania warunkowego umorzenia. Sąd podkreślił, że nawet jeśli formalnie przesłanki z art. 66 § 1 kk są spełnione, sąd ma swobodę w decydowaniu o zastosowaniu tej instytucji.
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| J. S. | osoba_fizyczna | oskarżony |
| O. D. | osoba_fizyczna | oskarżyciel posiłkowy |
| H. N. | osoba_fizyczna | oskarżyciel posiłkowy |
| Prokuratura Rejonowa Poznań – Grunwald w Poznaniu | organ_państwowy | prokurator |
Przepisy (25)
Główne
k.k. art. 193
Kodeks karny
k.k. art. 190 § 1
Kodeks karny
k.k. art. 157 § 2
Kodeks karny
k.k. art. 66 § 1
Kodeks karny
Pomocnicze
k.p.k. art. 204 § 3
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 196 § 1
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 7
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 410
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 438
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 439
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 440
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 455
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 616 § 1
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 636 § 1
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 624 § 1
Kodeks postępowania karnego
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 22 października 2015 r. w sprawie opłat za czynności adwokackie art. 11 § 2 pkt 4
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 22 października 2015 r. w sprawie opłat za czynności adwokackie art. 15 § 1 i 3
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 22 października 2015 r. w sprawie opłat za czynności adwokackie art. 16
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 22 października 2015 r. w sprawie opłat za czynności adwokackie art. 17 § 1
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 18 czerwca 2003 r. w sprawie wysokości i sposobu obliczania wydatków Skarbu Państwa w postępowaniu karnym art. 1
Ustawa z dnia 18 czerwca 2014 r. w sprawie opłat za wydanie informacji z Krajowego Rejestru Karnego w systemie teleinformatycznym art. 3 § 2
Ustawa z dnia 23 czerwca 1973 r. o opłatach w sprawach karnych art. 8
Ustawa z dnia 23 czerwca 1973 r. o opłatach w sprawach karnych art. 2 § 1 pkt 3
Ustawa z dnia 23 czerwca 1973 r. o opłatach w sprawach karnych art. 2 § 2
Ustawa z dnia 23 czerwca 1973 r. o opłatach w sprawach karnych art. 6
Argumenty
Skuteczne argumenty
Utrzymanie w mocy wyroku Sądu Rejonowego z uwagi na niezasadność zarzutów apelacji. • Wada proceduralna przy pierwszym przesłuchaniu pokrzywdzonej nie miała wpływu na treść orzeczenia. • Prawidłowa ocena dowodów przez Sąd Rejonowy. • Brak podstaw do warunkowego umorzenia postępowania.
Odrzucone argumenty
Obraza przepisów postępowania dotycząca przesłuchania pokrzywdzonej z udziałem nieuprawnionego tłumacza. • Obraza przepisów postępowania dotycząca oceny dowodów. • Rażąca niewspółmierność kary i wniosek o warunkowe umorzenie postępowania.
Godne uwagi sformułowania
Rację ma obrońca wskazując, że zgodnie z art. 204 § 3 kpk do tłumaczy stosuje się odpowiednio przepisy dotyczące biegłych. • Wymienione przesłuchanie zatem było obarczone wadą proceduralną, czego nie dostrzegł Sąd Rejonowy. • Sąd Okręgowy nie stwierdził jednak wpływu omówionego wyżej uchybienia proceduralnego na treść wydanego przez Sąd Rejonowy orzeczenia. • Kontrola instancyjna prawidłowości wydanego w niniejszej sprawie orzeczenia nie potwierdziła by Sąd Rejonowy dopuścił się obrazy przepisu art. 7 kpk. • Sformułowanie „sąd może” oznacza, że zastosowanie instytucji warunkowego umorzenia postępowania karnego w wypadku spełnienia wszystkich przewidzianych przez ustawę przesłanek jest prawem, ale nie obowiązkiem sądu.
Skład orzekający
Hanna Bartkowiak
przewodniczący
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Średnia
Powoływalne dla: "Interpretacja przepisów dotyczących tłumacza w postępowaniu karnym, ocena dowodów, przesłanki warunkowego umorzenia postępowania."
Ograniczenia: Sprawa dotyczy konkretnego stanu faktycznego i specyficznych zarzutów apelacyjnych.
Wartość merytoryczna
Ocena: 5/10
Sprawa dotyczy istotnych kwestii proceduralnych w postępowaniu karnym, takich jak rola tłumacza i ocena dowodów, co jest interesujące dla prawników procesowych. Rozstrzygnięcie w kwestii warunkowego umorzenia również ma praktyczne znaczenie.
“Wada proceduralna nie zawsze oznacza uniewinnienie: Sąd Okręgowy o roli tłumacza w procesie karnym.”
Twój asystent do analizy prawnej.
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
- Analiza orzecznictwa i przepisów
- Drafting pism i dokumentów
- Odpowiedzi na pytania prawne
- Pogłębiona analiza z doktryny
Pełny tekst orzeczenia
Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.