II KK 467/22
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuSąd Najwyższy, w składzie sędziego Dariusza Świeckiego, rozpoznał sprawę dotyczącą wynagrodzenia za sporządzenie tłumaczenia dokumentu. Tłumacz przysięgły, E. O., wykonała tłumaczenie na polecenie Sądu Najwyższego. Po analizie przedstawionego rachunku, Sąd Najwyższy stwierdził, że pod względem formalno-finansowym jest on zgodny z obowiązującymi przepisami. W związku z tym, na podstawie art. 618 § 1 pkt 7 k.p.k., Sąd Najwyższy postanowił zasądzić od Skarbu Państwa na rzecz E. O. kwotę 314,00 zł tytułem wynagrodzenia za wykonaną czynność.
Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.
Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.
Wartość praktyczna
Siła precedensu: NiskaUstalenie wysokości i zasad zasądzania wynagrodzenia dla tłumaczy przysięgłych w sprawach karnych.
Dotyczy konkretnej kwoty i sytuacji faktycznej, nie stanowi ogólnej wykładni przepisów o wynagrodzeniach.
Zagadnienia prawne (1)
Jaka jest podstawa prawna i kryteria zasądzenia wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego za sporządzenie tłumaczenia dokumentów na polecenie sądu?Ratio decidendi
Odpowiedź sądu
Sąd Najwyższy zasądził wynagrodzenie na podstawie art. 618 § 1 pkt 7 k.p.k., uznając rachunek tłumacza za zgodny z obowiązującymi przepisami.
Uzasadnienie
Sąd Najwyższy stwierdził, że przedstawiony przez tłumacza przysięgłego rachunek za sporządzenie tłumaczenia dokumentów jest zgodny z formalno-finansowymi wymogami i obowiązującymi przepisami, co uzasadnia zasądzenie należności.
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| E. B. | inne | strona |
| E. O. | inne | tłumacz przysięgły |
| Skarb Państwa | organ_państwowy | strona zobowiązana |
Przepisy (1)
Główne
k.p.k. art. 618 § § 1 pkt 7
Kodeks postępowania karnego
Podstawa do zasądzenia od Skarbu Państwa wynagrodzenia dla biegłego, tłumacza lub osoby powołanej na podstawie przepisów o świadkach, jeżeli ich czynności były niezbędne.
Argumenty
Godne uwagi sformułowania
Przedstawiony rachunek za dokonaną czynność – pod względem formalno-finansowym jest zgodny z obowiązującymi przepisami.
Skład orzekający
Dariusz Świecki
sędzia
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Niska
Powoływalne dla: "Ustalenie wysokości i zasad zasądzania wynagrodzenia dla tłumaczy przysięgłych w sprawach karnych."
Ograniczenia: Dotyczy konkretnej kwoty i sytuacji faktycznej, nie stanowi ogólnej wykładni przepisów o wynagrodzeniach.
Wartość merytoryczna
Ocena: 2/10
Jest to rutynowe postanowienie dotyczące kosztów postępowania, a konkretnie wynagrodzenia dla tłumacza. Nie zawiera ono ani nietypowych faktów, ani zaskakujących rozstrzygnięć.
Dane finansowe
WPS: 314 PLN
wynagrodzenie za tłumaczenie: 314 PLN
Twój asystent do analizy prawnej.
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
- Analiza orzecznictwa i przepisów
- Drafting pism i dokumentów
- Odpowiedzi na pytania prawne
- Pogłębiona analiza z doktryny
Pełny tekst orzeczenia
Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.