Orzeczenie · 2012-11-19

I ACZ 1719/12

Sąd
Sąd Apelacyjny w Krakowie
Miejsce
Kraków
Data
2012-11-19
SAOSRodzinneodpowiedzialność rodzicielskaWysokaapelacyjny
klauzula wykonalnościorzeczenie zagraniczneprawo rodzinnerozporządzenie Bruksela IIUEsąd apelacyjnypostępowanie cywilnewładza rodzicielskadziecko

Wnioskodawca złożył wniosek o nadanie klauzuli wykonalności wyrokowi sądu francuskiego dotyczącemu władzy rodzicielskiej, miejsca pobytu dziecka i kontaktów z nim. Przewodniczący Sądu Okręgowego zwrócił wniosek, ponieważ wnioskodawca nie przedłożył dokumentu potwierdzającego prawomocność orzeczenia, powołując się na art. 1151 § 2 kpc w zw. z art. 1147 kpc. Sąd Apelacyjny uznał zażalenie wnioskodawcy za uzasadnione. Stwierdził, że w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, wydanych w państwach członkowskich UE, zastosowanie ma rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003 (Bruksela II), które ma pierwszeństwo przed przepisami Kodeksu postępowania cywilnego. Rozporządzenie to dopuszcza uznawanie i wykonywanie orzeczeń nieprawomocnych, o ile zostały doręczone stronie przeciwnej. W związku z tym wezwanie do przedłożenia dokumentu potwierdzającego prawomocność było bezzasadne, a zarządzenie o zwrocie wniosku, oparte na przepisach nie mających zastosowania, podlegało uchyleniu.

Asystent · analiza prawna

Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.

Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.

Wypróbuj Asystenta

Wartość praktyczna

Siła precedensu: Wysoka
Do czego można powołać

Potwierdzenie prymatu prawa UE nad polskim KPC w zakresie wykonywania orzeczeń rodzinnych z innych państw członkowskich UE oraz dopuszczalności wykonywania orzeczeń nieprawomocnych.

Ograniczenia stosowania

Dotyczy wyłącznie spraw objętych zakresem rozporządzenia nr 2201/2003 (sprawy małżeńskie i odpowiedzialność rodzicielska) oraz relacji między państwami członkowskimi UE.

Zagadnienia prawne (1)

Czy do wniosku o nadanie klauzuli wykonalności orzeczeniu sądu państwa członkowskiego UE w sprawie odpowiedzialności rodzicielskiej stosuje się przepisy Kodeksu postępowania cywilnego dotyczące prawomocności, czy też rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003?Ratio decidendi

Odpowiedź sądu

Zastosowanie ma rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003, które dopuszcza wykonywanie orzeczeń nieprawomocnych.

Uzasadnienie

Rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003 (Bruksela II) ma pierwszeństwo przed przepisami krajowymi i stanowi autonomiczne uregulowanie w zakresie uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej. Rozporządzenie to nie wymaga prawomocności orzeczenia jako warunku jego wykonania, a jedynie jego wykonalności w państwie pochodzenia i doręczenia stronie przeciwnej.

Rozstrzygnięcie
Decyzja
Uchylenie zarządzenia
Strona wygrywająca
wnioskodawca

Strony

NazwaTypRola
P. P. T.innewnioskodawca
A. T.inneuczestnik

Przepisy (10)

Główne

TFEU art. 288

Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej

Rozporządzenia UE mają bezpośrednie zastosowanie i pierwszeństwo przed prawem krajowym.

Rozporządzenie Bruksela II art. 37

Rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003

Określa dokumenty wymagane do wniosku o stwierdzenie wykonalności, ale nie wymaga prawomocności.

Rozporządzenie Bruksela II art. 28

Rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003

Orzeczenia o odpowiedzialności rodzicielskiej wydane w jednym państwie członkowskim są wykonalne w innym państwie członkowskim na wniosek uprawnionego.

Rozporządzenie Bruksela II art. 30

Rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003

Określa dokumenty dołączane do wniosku o stwierdzenie wykonalności i dopuszcza uzupełniające stosowanie przepisów procesowych państwa wykonania.

Rozporządzenie Bruksela II art. 35

Rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003

Dopuszcza możliwość zawieszenia postępowania, jeśli wniesiono środek zaskarżenia w państwie wydania orzeczenia.

Pomocnicze

k.p.c. art. 1151 § § 2

Kodeks postępowania cywilnego

Nie ma zastosowania w przypadku orzeczeń objętych rozporządzeniem nr 2201/2003.

k.p.c. art. 1147

Kodeks postępowania cywilnego

Nie ma zastosowania w przypadku orzeczeń objętych rozporządzeniem nr 2201/2003.

k.p.c. art. 386 § § 4

Kodeks postępowania cywilnego

k.p.c. art. 397 § § 2

Kodeks postępowania cywilnego

k.p.c. art. 398

Kodeks postępowania cywilnego

Argumenty

Skuteczne argumenty

Zastosowanie rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/2003 zamiast przepisów Kodeksu postępowania cywilnego. • Rozporządzenie nr 2201/2003 dopuszcza wykonywanie orzeczeń nieprawomocnych. • Prymat prawa wspólnotowego nad prawem krajowym.

Godne uwagi sformułowania

wyczerpujące uregulowanie zawierające wykaz dokumentów niezbędnych do stwierdzenia wykonalności orzeczenia sądu zagranicznego wynika z rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/2003 • powinno być stosowane bezpośrednio z pominięciem regulacji zawartej w Kodeksie Postępowania Cywilnego z uwagi na prymat prawa wspólnotowego • rozporządzenie nr 2201/2003 ... orzeczenie podlega uznaniu lub wykonaniu bez względu na to, czy jest prawomocne czy ostateczne w państwie jego pochodzenia.

Skład orzekający

Krzysztof Sobierajski

przewodniczący

Józef Wąsik

sędzia

Regina Kurek

sędzia (del.)

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Potwierdzenie prymatu prawa UE nad polskim KPC w zakresie wykonywania orzeczeń rodzinnych z innych państw członkowskich UE oraz dopuszczalności wykonywania orzeczeń nieprawomocnych."

Ograniczenia: Dotyczy wyłącznie spraw objętych zakresem rozporządzenia nr 2201/2003 (sprawy małżeńskie i odpowiedzialność rodzicielska) oraz relacji między państwami członkowskimi UE.

Wartość merytoryczna

Ocena: 7/10

Sprawa ilustruje kluczową zasadę prymatu prawa UE nad prawem krajowym w praktyce, co jest istotne dla prawników zajmujących się prawem międzynarodowym prywatnym i rodzinnym.

Prawo UE ważniejsze niż polski KPC? Sąd Apelacyjny uchyla zwrot wniosku o wykonanie zagranicznego wyroku rodzinnego.

Sektor

rodzina

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej.

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

  • Analiza orzecznictwa i przepisów
  • Drafting pism i dokumentów
  • Odpowiedzi na pytania prawne
  • Pogłębiona analiza z doktryny
Wypróbuj Asystenta AI za darmo
Powiązane przepisy
Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.

Przeczytaj pełny tekst