XXII GWZT 14/09

Sąd Okręgowy w WarszawieWarszawa2010-05-17
SAOSCywilneprawo własności przemysłowejŚredniaokręgowy
wspólnotowy znak towarowyjurysdykcjanaruszenie prawasąd okręgowyrozporządzenie WEinternetkoszty procesu

Sąd Okręgowy w Warszawie odrzucił pozew o naruszenie wspólnotowego znaku towarowego ze względu na brak jurysdykcji sądu polskiego, uznając, że zarzucane działania pozwanego nie miały miejsca na terytorium Polski.

Powód (...) spółka z o.o. w W. pozwał (...) z siedzibą w M. (Hiszpania) o zakazanie naruszenia wspólnotowego znaku towarowego. Pozwany zarzucił brak jurysdykcji sądu polskiego, wskazując na art. 97 rozporządzenia Rady (WE) nr 207/2009. Sąd Okręgowy w Warszawie, analizując przepisy dotyczące jurysdykcji w sprawach wspólnotowych znaków towarowych, uznał, że powód nie wykazał, aby zarzucane naruszenia miały miejsce na terytorium Polski, co skutkowało odrzuceniem pozwu.

Powód (...) spółka z ograniczoną odpowiedzialnością w W. wniósł pozew przeciwko (...) z siedzibą w M. (Hiszpania) domagając się zakazania naruszeń wspólnotowego znaku towarowego zarejestrowanego na jego rzecz. Powód zarzucił pozwanemu używanie podobnego oznaczenia w obrocie handlowym na terenie Wspólnoty, w tym w Internecie oraz w korespondencji mailowej kierowanej do Polski. Pozwany w odpowiedzi zgłosił zarzut braku jurysdykcji sądu polskiego, powołując się na art. 97 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 207/2009, który wskazuje na jurysdykcję sądu miejsca zamieszkania lub siedziby pozwanego. Sąd Okręgowy w Warszawie, rozpatrując zarzut braku jurysdykcji, odwołał się do art. 97 ust. 5 tego rozporządzenia, który dopuszcza jurysdykcję sądu państwa, w którym miało miejsce naruszenie lub jego groźba. Sąd uznał jednak, że powód nie wykazał, aby zarzucane działania pozwanego, takie jak dostępność strony internetowej w języku hiszpańskim lub angielskim, czy prywatna korespondencja, stanowiły naruszenie praw wyłącznych na terytorium Polski. Sąd podkreślił, że sama dostępność strony internetowej nie jest wystarczająca do przyjęcia jurysdykcji polskiego sądu, a działania pozwanego nie były ukierunkowane na terytorium Polski w sposób uzasadniający jurysdykcję. W konsekwencji, sąd postanowił odrzucić pozew z powodu braku jurysdykcji.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (1)

Odpowiedź sądu

Nie, polski sąd nie jest właściwy, jeśli powód nie wykaże, że zarzucane naruszenie lub jego groźba miały miejsce na terytorium Polski w sposób uzasadniający jurysdykcję.

Uzasadnienie

Sąd analizował przepisy rozporządzenia Rady (WE) nr 207/2009 dotyczące jurysdykcji. Stwierdził, że generalną zasadą jest jurysdykcja sądu miejsca siedziby pozwanego. Wyjątek stanowi jurysdykcja oparta na miejscu naruszenia (art. 97 ust. 5), która wymaga jednak wykazania przez powoda, że działania pozwanego były ukierunkowane na terytorium danego państwa członkowskiego i miały tam faktyczny związek. Sama dostępność strony internetowej w języku obcym nie jest wystarczająca.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

odrzucenie pozwu

Strona wygrywająca

pozwany

Strony

NazwaTypRola
(...) spółki z ograniczoną odpowiedzialnościąspółkapowód
(...) z siedzibą w M. (Hiszpania)spółkapozwany

Przepisy (5)

Główne

Rozporządzenie CTM art. 97 § ust. 1 i 5

Rozporządzenie Rady (WE) nr 207/2009 z dnia 26 lutego 2009 r. w sprawie wspólnotowego znaku towarowego

Ust. 1 określa generalną zasadę jurysdykcji sądu miejsca siedziby pozwanego. Ust. 5 stanowi wyjątek, dopuszczając jurysdykcję sądu państwa, w którym miało miejsce naruszenie lub jego groźba, ale wymaga to wykazania faktycznego związku i ukierunkowania działań pozwanego na to terytorium.

k.p.c. art. 1099 § § 1

Kodeks postępowania cywilnego

Podstawa prawna odrzucenia pozwu.

Pomocnicze

Rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001

k.p.c. art. 98

Kodeks postępowania cywilnego

Dotyczy zasad orzekania o kosztach postępowania.

u.k.s.c. art. 15 § ust. 3

Ustawa o kosztach sądowych w sprawach cywilnych

Dotyczy uznania opłaty tymczasowej za ostateczną.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Brak jurysdykcji sądu polskiego ze względu na miejsce siedziby pozwanego i brak wykazania naruszenia na terytorium Polski.

Odrzucone argumenty

Zarzut naruszenia wspólnotowego znaku towarowego na terytorium Polski poprzez używanie podobnego oznaczenia w Internecie i korespondencji.

Godne uwagi sformułowania

Sama tylko dostepność strony internetowej w (...) nie stanowi dostatecznego powiązania z naszym państwem i nie może być uznana za wystarczającą podstawę do przyjęcia jurysdykcji polskiego sądu. Działanie pozwanego na tym obszarze powinno być zamierzone (ukierunkowane na ten obszar), a nie tylko przypadkowe.

Skład orzekający

Beata Piwowarska

przewodniczący

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Średnia

Powoływalne dla: "Uzasadnienie jurysdykcji sądu polskiego w sprawach o naruszenie wspólnotowych znaków towarowych, zwłaszcza w kontekście działalności w Internecie."

Ograniczenia: Orzeczenie dotyczy specyficznych przepisów rozporządzenia WE nr 207/2009 i wymaga indywidualnej oceny każdego przypadku pod kątem faktycznego powiązania z terytorium Polski.

Wartość merytoryczna

Ocena: 5/10

Sprawa jest interesująca dla prawników zajmujących się prawem własności intelektualnej, ponieważ dotyczy jurysdykcji w sprawach znaków towarowych w kontekście transgranicznym i działalności online.

Czy polski sąd rozstrzygnie spór o znak towarowy firmy z Hiszpanii? Kluczowa kwestia jurysdykcji w erze Internetu.

Dane finansowe

Sektor

inne

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
Sygn. akt XXII GWzt 14/09 POSTANOWIENIE Dnia 17 maja 2010 r. Sąd Okręgowy w Warszawie Wydział XXII Sąd Wspólnotowych Znaków Towarowych i Wzorów Przemysłowych w składzie następującym : Przewodniczący SSO Beata Piwowarska Protokolant aplikant radcowski Dorota Mazurek po rozpoznaniu na rozprawie w dniu 17 maja 2010 r. sprawy z powództwa (...) spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w W. przeciwko (...) z siedzibą w M. (Hiszpania) - o zakazanie naruszeń prawa z rejestracji wspólnotowego znaku towarowego postanawia : 1. odrzucić pozew; 2. opłatę tymczasową uznać za ostateczną; 3. zasądzić od (...) spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w W. na rzecz (...) w M. kwotę (...) złotych, tytułem zwrotu kosztów zastępstwa procesowego. UZASADNIENIE 13 X 2009 r. (...) spółka z ograniczoną odpowiedzialnością w W. wniosła o zakazanie (...) z siedzibą w M. podejmowania działań stanowiących naruszenie wspólnotowego znaku towarowego zarejestrowanego na rzecz powoda w Urzędzie Harmonizacji Rynku Wewnętrznego w A. pod nr (...) a w szczególności zakazania pozwanemu używania w obrocie handlowym na terenie Wspólnoty (w tym za pośrednictwem Internetu) oznaczeń (...) dla oznaczania, oferowania i reklamowania usług w klasach (...) klasyfikacji nicejskiej, a zwłaszcza wykonywania studiów i projektów inwestycji wydajnej energetyki, energetyki odnawialnej oraz usług doradztwa finansowego przy inwestycjach wydajnej energetyki i energetyki odnawialnej. Jako szczegółowe żądania powód wymienił zakazanie pozwanemu :  używania oznaczenia we wszystkich dokumentach handlowych i w reklamie,  umieszczania oznaczenia na towarach lub na ich opakowaniach,  oferowania towarów, wprowadzania ich do obrotu lub ich magazynowania w tym celu pod takim oznaczeniem lub oferowania i świadczenia usług pod tym oznaczeniem,  przywozu lub wywozu towarów pod takim oznaczeniem. (...) zażądał także orzeczenia o podaniu zapadłego w sprawie wyroku do publicznej wiadomości oraz zasądzenia kosztów procesu. Powód powołał się na zgłoszenie do rejestracji w Urzędzie Harmonizacji Rynku Wewnętrznego w A. (nr (...) ) wspólnotowego słowno-graficznego znaku towarowego : Zarzucił, że co najmniej od marca 2009 r. (...) bezprawnie używa na terenie Wspólnoty znaku towarowego (...) , prowadząc, tożsamą z działalnością powoda, działalność gospodarczą. Naruszenia na terytorium Polski polegają na posługiwaniu się oznaczeniem słownym (...) oraz podobnym do znaku towarowego powoda oznaczeniem słowno-graficznym (...) w sieci Internet na stronie www. (...) dostępnej w Polsce, a także na posługiwaniu się tym oznaczeniem w oficjalnej korespondencji mailowej prowadzonej z Polską. Na poparcie swych twierdzeń powód przedstawił wydruki ze strony internetowej pozwanego oraz z korespondencji elektronicznej. (k.1-62, 79-v) W odpowiedzi na pozew, (...) zgłosił w pierwszym rzędzie zarzut braku jurysdykcji sądu polskiego, wnioskując o przekazanie sprawy do sądu w A. , właściwego ze względu na jego siedzibę lub odrzucenie pozwu . Pozwany odwołał się do przepisu art. 97 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 207/2009 z 26 II 2009 r. w sprawie wspólnotowego znaku towarowego , z którego wynika jurysdykcja sądu hiszpańskiego. Zakwestionował słuszność twierdzeń powoda uzasadniającego zastosowanie w niniejszej sprawie art. 97 ust. 5. W jego przekonaniu, na terytorium Polski nie nastąpiły żadne z zarzucanych pozwanemu naruszeń praw (...) z rejestracji wspólnotowego znaku towarowego. (k.121-188) Powód zaprzeczył zasadności zarzutu braku jurysdykcji sądu polskiego. Na rozprawie w dniu 17 V 2010 r. jego pełnomocnik stwierdził, że Sąd jest właściwy do rozstrzygnięcia sporu ze względu na przepis art. 97 punkt 5 Rozporządzenia C. . Dowodzą tego dokumenty załączone do pozwu. Korespondencja kierowana była przez pozwanego do Polski. Powód zarzuca naruszenie przez pozwanego w ten sposób, że wysyłał on do powoda korespondencje, w której użyty jest znak towarowy w funkcji znaku, a nie w funkcji firmy. (...) strony współpracowały ze sobą. Powód był przedstawicielem pozwanego. Łącząca je umowa nie została do tej pory formalnie rozwiązana. Strona internetowa pozwanego nie jest dostępna w języku polskim. Korespondencja kierowana przez pozwanego do powoda nie była jego ofertą, była informacją handlową o projektach, usługach pozwanego oznaczanych znakiem towarowym powoda. (k.237) Sąd zważył co następuje : Przepis art. 97 rozporządzenia Rady (WE) nr 207/2009 z 26 II 2009 r. w sprawie wspólnotowego znaku towarowego stanowi, że z zastrzeżeniem przepisów rozporządzenia, jak również wszelkich przepisów rozporządzenia (WE) nr 44/2001 mających zastosowanie na mocy art. 94, postępowania w odniesieniu do powództw i roszczeń określonych w art. 96 toczą się przed sądami tego państwa członkowskiego, w którym pozwany ma miejsce zamieszkania / siedzibę , lub jeżeli nie ma on miejsca zamieszkania / siedziby w żadnym z państw członkowskich, w tym, w którym ma przedsiębiorstwo. (ust.1.) Postępowania w odniesieniu do powództw i roszczeń określonych w art. 96, z wyjątkiem powództw o stwierdzenie braku naruszenia wspólnotowego znaku towarowego, mogą również toczyć się przed sądami państwa członkowskiego, w którym miało miejsce naruszenie lub wystąpiła groźba naruszenia lub w którym została dokonana czynność w rozumieniu art. 9 ust. 3 zdanie drugie. (ust.5) Z ust. 1 wynika generalna zasada jurysdykcji sądu miejsca zamieszkania lub siedziby pozwanego (łącznik podmiotowy) dla rozstrzygania o wszelkich naruszeniach lub groźbach naruszenia zaistniałych na obszarze Unii Europejskiej. W ust. 5 przepis ten daje natomiast sądowi państwa innego niż to, w którym swą siedzibę/miejsce zamieszkania ma pozwany kompetencję do rozstrzygania wyłącznie o tych naruszeniach, które miały miejsce, lub które zagrażają w kraju, w którym znajduje się jego siedziba. (łącznik przedmiotowy, stanowiący wyjątek od reguły z ust.1 art. 97 rozporządzenia). Zgodnie z art. 98 ust. 2, sąd w sprawach wspólnotowych znaków towarowych, którego właściwość wynika z art. 97 ust. 5, ma bowiem właściwość wyłącznie w sprawach, których przedmiotem są czynności dokonane lub groźba ich dokonania na terytorium państwa członkowskiego, w którym ten sąd ma swoją siedzibę. (por. także : wyrok Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości z dnia 7 III 1995 r. C-68/93 w sprawie (...) ). Zgodnie z zasadą art. 6 k.c. , na powodzie spoczywa w tym przypadku obowiązek wskazania i udowodnienia, że zarzucane pozwanemu naruszenie lub groźba naruszenia jego praw wyłącznych miało miejsce w państwie, do którego sądu kieruje pozew, a w którym pozwany nie ma miejsca zamieszkania ani siedziby. Zasięg jurysdykcji krajowej opartej na art. 97 ust. 5 rozporządzenia nie powinien być nadmierny. Sąd państwa, w którym miało miejsce naruszenie lub wystąpiła groźba naruszenia praw z rejestracji, uznając swoje kompetencje musi opierać się na racjonalnych przesłankach, które powinny mieć faktyczny związek z jego obszarem prawnym. Działanie pozwanego na tym obszarze powinno być zamierzone (ukierunkowane na ten obszar), a nie tylko przypadkowe. W przypadku naruszeń znaków towarowych w Internecie należy uwzględnić stopień interaktywności strony internetowej i jej konkretne skutki, na które decydujący wpływ ma język, w jakim strona została opracowana. Rozstrzygając o zasadności zarzutu pozwanego Sąd poddał badaniu żądania zakazowe (zaniechania naruszeń) objęte pozwem oraz twierdzenia powoda, odnosząc je do miejsca, w którym nastąpiło naruszenie prawa z rejestracji. Należy bowiem podkreślić, że w niniejszym procesie powód zwalcza naruszenia, nie twierdzi zaś, że działania podejmowane przez pozwanego grożą naruszeniem praw wyłącznych do słowno-graficznego wspólnotowego znaku towarowego (...) . Spółka (...) żąda zakazania naruszania jej praw w obrocie handlowym. Równocześnie wskazuje na działania pozwanego związane z terytorium Polski, które nie odnoszą się do tego obrotu. Składa prywatną korespondencję prowadzoną przez przedstawicieli stron, nie będącą ofertą handlową, a także wydruki ze stron internetowych nie prowadzonych w języku polskim, z których w sposób niewątpliwy wynika, że działalność usługowa (reklamowanie i oferowanie usług identycznych lub podobnych do tych, dla których zarejestrowany został wspólnotowy znak towarowy (...) ) nie jest prowadzona w Polsce. Powód nie twierdzi i nie dokumentuje, że informacja handlowa pozwanego jest kierowana do Polski, że strona internetowa była w Polsce otwierana przez osoby zainteresowane korzystaniem z usług (...) , że docierała do tych osób, które mogły być wprowadzone w błąd co do pochodzenia usług od którejś ze stron niniejszego postępowania. Z twierdzeń powoda nie wynika, czy strona internetowa www. (...) daje możliwość dwustronnego przekazu, czy odnotowano na niej reakcje polskich podmiotów gospodarczych, czy też zawiera jedynie przekaz jednostronny. Sama tylko dostepność strony internetowej w (...) nie stanowi dostatecznego powiązania z naszym państwem i nie może być uznana za wystarczającą podstawę do przyjęcia jurysdykcji polskiego sądu. Otwarcie strony przez samego powoda, który jest w Polsce przedstawicielem pozwanego nie może stanowić o naruszeniu praw wyłącznych (...) . Pozwana ma swą siedzibę w Hiszpanii, tam też oferuje usługi. Nie prowadzi natomiast na terytorium Polski działalności gospodarczej, ani działań promocyjnych, uzasadniających jurysdykcję Sądu Wspólnotowych Znaków Towarowych i Wzorów Przemysłowych do rozstrzygania o naruszeniach lub ich groźbie. Sam fakt, że pozwany dysponuje stroną internetową, którą można otworzyć w Polsce (zarówno jak na całym Świecie), w hiszpańskiej lub angielskiej wersji językowej, nie przekonuje za uznaniem, że w zakresie naruszania praw wyłącznych w odniesieniu do tej strony, właściwym jest sąd polski. Niezrozumiałe jest natomiast dla Sądu formułowanie żądań odnoszących się do towarów, w sytuacji gdy zarówno sporny znak towarowy, jak i oznaczenia używane przez pozwanego są znakami usługowymi. W żadnym miejscu, powód nie zarzuca, że naruszenie jego znaku związane jest z jakimikolwiek towarami. Uznając, że spółka (...) nie wskazuje i nie domaga się zakazania (...) takich działań, które naruszając prawa powoda z rejestracji wspólnotowego znaku towarowego mogły mieć miejsce w Polsce, Sąd postanowił o odrzuceniu pozwu. ( art. 1099 § 1 k.p.c. w zw. z art. 101 ust. 3 rozporządzenia) O kosztach Sąd orzekł na zasadzie art. 98 k.p.c. – odpowiedzialności za wynik sporu. Zgodnie z art. 15 ust. 3 ustawy z dnia 28 VII 2005 r. o kosztach sądowych w sprawach cywilnych Sąd uznał opłatę tymczasową za ostateczną.

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI