XX GCO 167/13
Podsumowanie
Sąd Okręgowy w Warszawie stwierdził wykonalność zagranicznego postanowienia o kosztach postępowania i zasądził zwrot kosztów postępowania.
Sąd Okręgowy w Warszawie rozpoznał wniosek o stwierdzenie wykonalności zagranicznego postanowienia sądu zagranicznego dotyczącego kosztów postępowania. Sąd stwierdził, że postanowienie jest wykonalne w państwie pochodzenia i nie istnieją przeszkody prawne do jego wykonania w Polsce. W związku z tym, sąd nadał klauzulę wykonalności postanowieniu i zasądził od strony przegrywającej zwrot kosztów postępowania.
Sąd Okręgowy w Warszawie rozpoznał wniosek R. S. i P. M. o stwierdzenie wykonalności postanowienia wydanego przez L. B. w dniu 23 maja 2012 r. w sprawie o sygnaturze (...). Postanowienie to zobowiązywało (...) Sp. z o.o. w W. do zapłaty kosztów postępowania sądowego w wysokości 5.353,67 Euro wraz z odsetkami. Strona zobowiązana nie wniosła środka zaskarżenia. Wnioskodawcy uzyskali dla postanowienia zaświadczenie na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001. Sąd Okręgowy, powołując się na art. 1150 KPC, stwierdził, że orzeczenia sądów państw obcych stają się tytułami wykonawczymi po stwierdzeniu ich wykonalności przez sąd polski, o ile są wykonalne w państwie pochodzenia i nie istnieją przeszkody prawne. Sąd nie stwierdził istnienia takich przeszkód. W związku z tym, na mocy art. 1151 KPC, sąd postanowił stwierdzić wykonalność orzeczenia i nadać mu klauzulę wykonalności. Sąd zasądził również od (...) Sp. z o.o. w W. na rzecz wnioskodawców kwotę 852,50 zł tytułem zwrotu kosztów postępowania, obejmujących opłatę od wniosku, opłatę skarbową od pełnomocnictwa oraz koszty tłumaczenia.
Potrzebujesz głębszej analizy? Agent AI przeanalizuje tę sprawę na tle orzecznictwa i odpowiedniego stanu prawnego.
SprawdźZagadnienia prawne (2)
Odpowiedź sądu
Tak, jeśli orzeczenie jest wykonalne w państwie pochodzenia i nie istnieją przeszkody określone w KPC.
Uzasadnienie
Sąd zbadał przesłanki z art. 1150 KPC i art. 1146 KPC, stwierdzając brak negatywnych przesłanek do stwierdzenia wykonalności.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
stwierdzenie wykonalności i zasądzenie kosztów
Strona wygrywająca
R. S. oraz P. M. w R. ( N. )
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| R. S. | osoba_fizyczna | wnioskodawca |
| P. M. w R. ( N. ) | osoba_fizyczna | wnioskodawca |
| (...) Sp. z o.o. w W. | spółka | uczestnik |
Przepisy (6)
Główne
KPC art. 1150
Kodeks postępowania cywilnego
Orzeczenia sądów państw obcych, nadające się do wykonania w drodze egzekucji, stają się tytułami wykonawczymi po stwierdzeniu ich wykonalności przez sąd polski, jeżeli są wykonalne w państwie pochodzenia i nie istnieją przeszkody określone w art. 1146 § 1 i 2.
KPC art. 1151 § § 1
Kodeks postępowania cywilnego
Stwierdzenie wykonalności następuje na wniosek wierzyciela przez nadanie orzeczeniu sądu państwa obcego klauzuli wykonalności.
k.p.c. art. 98 § § 1
Kodeks postępowania cywilnego
Podstawa prawna do zasądzenia zwrotu kosztów postępowania od strony przegrywającej.
Pomocnicze
KPC art. 1146 § § 1 i 2
Kodeks postępowania cywilnego
Określa przesłanki negatywne, których wystąpienie uniemożliwia stwierdzenie wykonalności orzeczenia sądu zagranicznego.
KPC art. 1151 § § 2
Kodeks postępowania cywilnego
Określa dokumenty wymagane do wniosku o nadanie klauzuli wykonalności.
rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001 art. 54 i 58
Rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001
Podstawa do uzyskania zaświadczenia dotyczącego orzeczeń sądowych i ugód sądowych w sprawach cywilnych i handlowych.
Argumenty
Skuteczne argumenty
Orzeczenie sądu zagranicznego jest wykonalne w państwie pochodzenia. Nie istnieją przesłanki negatywne określone w KPC do odmowy stwierdzenia wykonalności. Wnioskodawcy złożyli wszystkie wymagane dokumenty.
Godne uwagi sformułowania
orzeczenia sądów państw obcych, nadające się do wykonania w drodze egzekucji, stają się tytułami wykonawczymi po stwierdzeniu ich wykonalności przez sąd polski nie istnieją przeszkody określone w art. 1146 § 1 i 2 KPC
Skład orzekający
Agata Saryusz Szarska
przewodniczący
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Średnia
Powoływalne dla: "Procedura stwierdzania wykonalności orzeczeń sądów zagranicznych w Polsce, wymagane dokumenty i przesłanki."
Ograniczenia: Dotyczy konkretnego rozporządzenia UE i przepisów KPC.
Wartość merytoryczna
Ocena: 5/10
Sprawa dotyczy ważnego aspektu międzynarodowego postępowania cywilnego – egzekucji orzeczeń zagranicznych, co jest istotne dla prawników zajmujących się prawem międzynarodowym prywatnym.
“Jak wyegzekwować zagraniczne orzeczenie w Polsce? Kluczowe kroki i wymagania.”
Dane finansowe
zwrot kosztów postępowania sądowego: 852,5 PLN
Sektor
inne
Masz pytanie dotyczące tej sprawy?
Zapytaj AI Research — przeanalizuje to orzeczenie w kontekście ponad 1,4 mln innych spraw i aktualnych przepisów.
Powiązane tematy
Pełny tekst orzeczenia
Sygn. akt XX GCo 167/13 POSTANOWIENIE Dnia 28 czerwca 2013r Sąd Okręgowy w Warszawie Sąd Gospodarczy XX Wydział Gospodarczy w składzie: Przewodniczący: SSO Agata Saryusz Szarska po rozpoznaniu w dniu 28 czerwca 2013r w Warszawie na posiedzeniu niejawnym sprawy z wniosku R. S. , P. M. w R. ( N. ) z udziałem (...) Sp. z o.o. w W. o stwierdzenie wykonalności orzeczenia sądu zagranicznego postanawia : 1)stwierdzić wykonalność przez nadanie klauzuli wykonalności postanowienia wydanego przez L. B. w dniu 23 maja 2012 r. w sprawie o sygnaturze (...) ; 2) zasądzić od (...) Sp. z o.o. w W. na rzecz R. S. oraz P. M. w R. ( N. ) kwotę 852,50 zł (osiemset pięćdziesiąt dwa złote pięćdziesiąt groszy) tytułem zwrotu kosztów postępowania sądowego. SSO Agata Saryusz Szarska UZASADNIENIE W dniu 4 czerwca 2013 r. wpłynął do Sadu wniosek R. S. oraz P. M. w R. ( N. ) o stwierdzenie wykonalności przez nadanie klauzuli wykonalności orzeczenia wydanego przez L. B. w dniu 23 maja 2012 r. w sprawie o sygnaturze (...) . W dniu 23 maja 2012 r. L. B. wydał postanowienie w przedmiocie kosztów postępowania, na mocy którego (...) Sp. z o.o. w W. została zobowiązana do zapłaty na rzecz R. S. oraz P. M. w R. ( N. ) kosztów postępowania sądowego w wysokości 5.353,67 Euro z odsetkami w wysokości 5 punktów procentowych powyżej stopy procentowej. (...) Sp. z o.o. w W. nie wniosła środka zaskarżenia ww. postanowienia. W związku z brakiem dobrowolnej zapłaty kosztów postępowania przez (...) Sp. z o.o. w W. , wnioskodawcy uzyskali dla postanowienia z dnia 23 maja 2012 r. zaświadczenie z dnia 15 kwietnia 2013 r. wydane na podstawie art. 54 i 58 rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych dotyczące orzeczeń sądowych i ugód sądowych. Do wniosku wnioskodawcy załączyli postanowienie z dnia 23 maja 2012 r. wraz z tłumaczeniem przysięgłym na język polski oraz zaświadczenie z dnia 15 kwietnia 2013 r. wraz z tłumaczeniem przysięgłym na język polski. Sąd Okręgowy stwierdził, co następuje: W myśl art. 1150 KPC orzeczenia sądów państw obcych w sprawach cywilnych, nadające się do wykonania w drodze egzekucji, stają się tytułami wykonawczymi po stwierdzeniu ich wykonalności przez sąd polski. Stwierdzenie wykonalności następuje, jeżeli orzeczenie jest wykonalne w państwie, z którego pochodzi, oraz nie istnieją przeszkody określone w art. 1146 § 1 i 2 . Sąd nie stwierdził istnienia przesłanek negatywnych określonych w art. 1150 KPC w związku z art. 1146 § 1 i 2 KPC . Zgodnie z art. 1151 KPC : § 1. Stwierdzenie wykonalności następuje na wniosek wierzyciela przez nadanie orzeczeniu sądu państwa obcego klauzuli wykonalności. § 2. Do wniosku o nadanie klauzuli wykonalności należy dołączyć dokumenty wymienione w art. 1147, a ponadto dokument stwierdzający, że orzeczenie jest wykonalne w państwie, z którego pochodzi, chyba że wykonalność wynika z treści orzeczenia lub prawa tego państwa. Do wniosku wnioskodawca załączył wymagane dokumenty: postanowienie z dnia 23 maja 2012 r. wraz z tłumaczeniem przysięgłym na język polski oraz zaświadczenie z dnia 15 kwietnia 2013 r. wraz z tłumaczeniem przysięgłym na język polski. W związku z powyższym Sąd postanowił jak w punkcie 1) sentencji. Sąd o kosztach orzekł w oparciu o treść art. 98 § 1 k.p.c. , który mówi, że strona przegrywająca sprawę obowiązana jest zwrócić przeciwnikowi na jego żądanie koszty niezbędne do celowego dochodzenia praw i celowej obrony, które w niniejszej sprawie stanowią: 300 zł opłata od wniosku, 17 zł opłata skarbowa od pełnomocnictwa oraz 535,50 zł – koszty tłumaczenia ( faktura nr (...) ). SSO Agata Saryusz Szarska Zarządzenie: odpis postanowienia doręczyć: 1. pełnomocnikowi wnioskodawców;
Nie znalazłeś odpowiedzi?
Zadaj pytanie naszemu agentowi AI — przeszuka orzecznictwo i przepisy za Ciebie.
Rozpocznij analizę