VIII KOP 130/14

Sąd Okręgowy w WarszawieWarszawa2014-08-12
SAOSKarnewykonanie karNiskaokręgowy
przekazanie karykara pozbawienia wolnościRepublika Turcjiobywatelstwowspółpraca międzynarodowakodeks postępowania karnegokonwencja

Podsumowanie

Sąd Okręgowy w Warszawie stwierdził prawną dopuszczalność przekazania do wykonania kary 12 lat pozbawienia wolności orzeczonej wobec obywatela Turcji H.Y. do Republiki Turcji.

Sąd Okręgowy w Warszawie rozpatrzył wniosek Ministra Sprawiedliwości o prawne dopuszczenie przekazania do wykonania kary 12 lat pozbawienia wolności orzeczonej wobec H.Y. obywatela Republiki Turcji. H.Y. został skazany za zabójstwo wyrokiem Sądu Okręgowego, utrzymanym w mocy przez Sąd Apelacyjny. Po analizie przepisów Konwencji o przekazywaniu osób skazanych oraz polskiego Kodeksu postępowania karnego, sąd stwierdził brak przeszkód prawnych do przekazania kary do wykonania w Turcji, biorąc pod uwagę obywatelstwo skazanego, karalność czynu w obu państwach oraz zgodę skazanego. Zasądzono również koszty zastępstwa procesowego z urzędu.

Postanowieniem z dnia 12 sierpnia 2014 roku, Sąd Okręgowy w Warszawie, w składzie SSO Agnieszka Radojewska, rozpoznał wniosek Ministra Sprawiedliwości dotyczący prawnej dopuszczalności przekazania do wykonania kary 12 lat pozbawienia wolności orzeczonej wobec H.Y., obywatela Republiki Turcji. H.Y. został skazany prawomocnym wyrokiem Sądu Okręgowego w Warszawie z dnia 21 lutego 2013 roku (sygn. akt VIII K 265/12), utrzymanym w mocy przez Sąd Apelacyjny w Warszawie (sygn. akt II AKa 183/13), za popełnienie zbrodni zabójstwa na karę 12 lat pozbawienia wolności. Sąd Okręgowy w uzasadnieniu wskazał, że jego rolą jest ocena prawnej dopuszczalności przekazania kary, opierając się na Konwencji o przekazywaniu osób skazanych oraz przepisach Kodeksu postępowania karnego (art. 611 b § 2 kpk). Analiza wykazała, że nie zachodzą negatywne przesłanki do przekazania kary, a jednocześnie spełnione są pozytywne przesłanki określone w art. 3 Konwencji. H.Y. jest obywatelem Turcji, nie korzysta z azylu w Polsce, a czyn, za który został skazany, jest również karalny według prawa tureckiego. Skazany wyraził zgodę na przekazanie do wykonania kary w Republice Turcji. W związku z tym sąd stwierdził prawną dopuszczalność przekazania kary. Zasądzono również koszty nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej z urzędu oraz koszty postępowania przejęto na rachunek Skarbu Państwa.

Potrzebujesz głębszej analizy? Agent AI przeanalizuje tę sprawę na tle orzecznictwa i odpowiedniego stanu prawnego.

Sprawdź

Zagadnienia prawne (1)

Odpowiedź sądu

Nie, nie stwierdzono istnienia żadnych prawnych przeszkód do przekazania kary.

Uzasadnienie

Sąd ocenił prawną dopuszczalność przekazania kary na podstawie Konwencji o przekazywaniu osób skazanych oraz przepisów kpk. Stwierdzono, że skazany jest obywatelem Republiki Turcji, czyn jest karalny w obu państwach, a skazany wyraził zgodę na przekazanie. Nie stwierdzono negatywnych przesłanek przekazania.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

stwierdzenie prawnej dopuszczalności przekazania do wykonania kary

Strona wygrywająca

Skarb Państwa (w zakresie kosztów)

Strony

NazwaTypRola
H. Y.osoba_fizycznaskazany
Minister Sprawiedliwościorgan_państwowywnioskodawca
Prokurator Krystyna Nogal – Załuskaorgan_państwowyprokurator
adw. S. Z.osoba_fizycznaobrońca z urzędu

Przepisy (7)

Główne

kpk art. 610 § 2

Kodeks postępowania karnego

kpk art. 611 § 3

Kodeks postępowania karnego

Pomocnicze

kpk art. 618 § 1

Kodeks postępowania karnego

pkt 11

Prawo o adwokaturze art. 29 § 1

Ustawa Prawo o adwokaturze

kpk art. 624 § 1

Kodeks postępowania karnego

kk art. 148 § 1

Kodeks karny

kpk art. 611 b § 2

Kodeks postępowania karnego

Argumenty

Skuteczne argumenty

Obywatelstwo skazanego Republiki Turcji. Karalność czynu zabójstwa według prawa tureckiego. Zgoda skazanego na przekazanie do wykonania kary w Republice Turcji. Brak negatywnych przesłanek przekazania kary określonych w kpk i Konwencji.

Godne uwagi sformułowania

Rolą Sądu w postępowaniu o przekazanie do wykonania kary, jest ocena prawnej dopuszczalności dokonania przedmiotowego przekazania. Zaistnienie choćby jednej z negatywnych przesłanek wskazuje na niedopuszczalność przekazania orzeczenia, do wykonania w państwie obcym. Natomiast art. 3 Konwencji w ust. 1 ustanawia bezwzględne przesłanki o charakterze pozytywnym, co oznacza, iż wszystkie muszą zostać spełnione, aby nastąpiło przekazanie orzeczenia do wykonania w państwie obcym.

Skład orzekający

Agnieszka Radojewska

przewodniczący

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Niska

Powoływalne dla: "Proceduralne aspekty przekazania do wykonania kary pozbawienia wolności obywateli obcych do ich krajów ojczystych, w tym wymogi formalne i merytoryczne."

Ograniczenia: Dotyczy konkretnego przypadku obywatela Turcji i kary za zabójstwo, z uwzględnieniem specyfiki współpracy międzynarodowej między Polską a Turcją.

Wartość merytoryczna

Ocena: 4/10

Sprawa ma charakter proceduralny i dotyczy standardowej procedury ekstradycyjnej, choć obejmuje poważne przestępstwo i współpracę międzynarodową.

Czy obywatel Turcji skazany za zabójstwo w Polsce może odbyć karę w swoim kraju? Sąd Okręgowy w Warszawie wyjaśnia.

Agent AI dla prawników

Masz pytanie dotyczące tej sprawy?

Zapytaj AI Research — przeanalizuje to orzeczenie w kontekście ponad 1,4 mln innych spraw i aktualnych przepisów.

Wyszukiwanie w 1,4 mln orzeczeń SN, NSA i sądów powszechnych
Dogłębna analiza z powołaniem na źródła
Zadawaj pytania uzupełniające — jak rozmowa z ekspertem

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Sygn. akt VIII Kop 130/14 POSTANOWIENIE Dnia 12 sierpnia 2014 roku Sąd Okręgowy w Warszawie w VIII Wydziale Karnym w składzie: Przewodniczący: SSO Agnieszka Radojewska Protokolant: sekretarz sądowy Anna Kopeć przy udziale Prokuratora: Krystyny Nogal – Załuskiej po rozpoznaniu sprawy H. Y. z wniosku Ministra Sprawiedliwości w przedmiocie wydania postanowienia o prawnej dopuszczalności przekazania do wykonania kary 12 (dwunastu) lat pozbawienia wolności orzeczonej wyrokiem Sądu Okręgowego w Warszawie z dnia 21 lutego 2013 roku, sygn. akt VIII K 265/12 na podstawie art. 610 § 2 kpk , art. 611 § 3 kpk postanawia: 1. stwierdzić prawną dopuszczalność przekazania do wykonania w Republice Turcji kary 12 (dwunastu) lat pozbawienia wolności orzeczonej wobec H. Y. syna H. i A. z d. Y. , ur. (...) w E. (Turcja) – obywatela Republiki Turcji, prawomocnym wyrokiem Sądu Okręgowego w Warszawie z dnia 21 lutego 2013 roku, sygn. akt VIII K 265/12; 2. na podstawie art. 618 § l pkt 11 kpk i art. 29 ust. 1 ustawy Prawo o adwokaturze zasądzić od Skarbu Państwa na rzecz adw. S. Z. kwotę 600 zł (sześćset złotych) plus VAT tytułem wynagrodzenia za nieopłaconą pomoc prawną udzieloną skazanemu z urzędu przed Sądem Okręgowym jako pierwszą instancją; 3. na podstawie art. 624 § 1 kpk koszty postępowania przejąć na rachunek Skarbu Państwa. UZASADNIENIE Wyrokiem Sądu Okręgowego w Warszawie z dnia 21 lutego 2013 roku, sygn. akt VIII K 265/12, skazano H. Y. za popełnienie zbrodni zabójstwa ( art. 148 § 1 kk ), na karę 12 (dwunastu) lat pozbawienia wolności. W wyroku zaliczono skazanemu na poczet orzeczonej kary pozbawienia wolności okres tymczasowego aresztowania w sprawie od dnia 29 listopada 2011 roku do dnia 21 lutego 2013 roku. Powyższy wyrok utrzymany został w mocy wyrokiem Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 21 czerwca 2013 roku, sygn. akt II AKa 183/13. Obecnie H. Y. odbywa karę w Zakładzie Karnym na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Do tut. Sądu wpłynął wniosek Ministra Sprawiedliwości z dnia 29 maja 2014 roku, o wydanie postanowienia w przedmiocie dopuszczalności przekazania do wykonania w Republice Turcji kary orzeczonej wobec H. Y. wyrokiem Sądu Okręgowego w Warszawie z dnia 21 lutego 2013 roku, sygn. akt VIII K 265/12. Obecny na posiedzeniu w dniu 12.08.2014 roku H. Y. oświadczył, że wyraża zgodę na przekazanie jego osoby do Republiki Turcji celem wykonania wobec niego kary 12 lat pozbawienia wolności orzeczonej wyrokiem w sprawie VIII K 265/12. Sąd zważył co następuje Rolą Sądu w postępowaniu o przekazanie do wykonania kary, jest ocena prawnej dopuszczalności dokonania przedmiotowego przekazania. Podstawę przekazania w niniejszej sprawie stanowią przepisy Konwencji o przekazywaniu osób skazanych z dnia 21 marca 1983 roku, której Polska jest sygnatariuszem, a także art. 611 b § 2 kpk , który wskazuje negatywne przesłanki przekazania kary do wykonania w państwie obcym. Zaistnienie choćby jednej z negatywnych przesłanek wskazuje na niedopuszczalność przekazania orzeczenia, do wykonania w państwie obcym. Natomiast art. 3 Konwencji w ust. 1 ustanawia bezwzględne przesłanki o charakterze pozytywnym, co oznacza, iż wszystkie muszą zostać spełnione, aby nastąpiło przekazanie orzeczenia do wykonania w państwie obcym. W przedmiotowej sprawie Sąd nie stwierdził istnienia żadnych prawnych przeszkód do przekazania kary 12 lat pozbawienia wolności orzeczonej wyrokiem Sądu Okręgowego w Warszawie. Przedmiotowy wyrok uprawomocnił się z dniem 21 czerwca 2013 roku i podlega wykonaniu, zaś przedawnienie wykonania kary nastąpi w dniu 12 kwietnia 2043 roku. H. Y. jest obywatelem Republiki Turcji i nie korzysta w Rzeczypospolitej Polskiej z prawa azylu. Czyn, za który H. Y. został skazany, jest również karalny sądownie według prawa karnego Republiki Turcji. W tym stanie rzeczy Sąd uznał przekazanie wyżej wymienionego orzeczenia do wykonania za granicę za dopuszczalne. O kosztach za obronę skazanego wykonywaną z urzędu, która nie została opłacona w całości ani w części, orzeczono na podstawie art. 29 ust. 1 ustawy z dnia 26 maja 1982 roku Prawo o adwokaturze (t.j. Dz. U. z 2009 r. Nr 146, poz. 1188 z późn. zm.). Podstawą zaś naliczenia wysokości wynagrodzenia były § 2 ust. 3 oraz § 14 ust. 2 pkt. 5 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 28 września 2002 roku w sprawie opłat za czynności adwokackie oraz ponoszenia przez Skarb Państwa kosztów nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej z urzędu (Dz. U. z dnia 3 października 2002 r. Nr 163 poz. 1348 z późn. zm.). Mając na uwadze powyższe, postanowiono jak w sentencji.

Nie znalazłeś odpowiedzi?

Zadaj pytanie naszemu agentowi AI — przeszuka orzecznictwo i przepisy za Ciebie.

Rozpocznij analizę