VI P 86/17

Sąd Rejonowy dla Warszawy Pragi - Południe w WarszawieWarszawa2018-03-30
SAOSPracyindywidualne prawo pracyWysokarejonowy
wynagrodzeniestosunek pracyambasadaprawo dyplomatycznejurysdykcjalegitymacja procesowakierowca

Sąd zasądził od Ambasady Republiki Iraku na rzecz pracownika kwotę 8 000 USD tytułem zaległego wynagrodzenia za pracę, oddalając powództwo w pozostałej części.

Powód dochodził od Ambasady Republiki Iraku zapłaty 8 800 USD tytułem wynagrodzenia za pracę w okresie 8 miesięcy. Pozwana Ambasada wniosła o odrzucenie pozwu, kwestionując swoją legitymację bierną i jurysdykcję sądu polskiego. Sąd oddalił wniosek o odrzucenie pozwu i ustalił, że powód był zatrudniony w Ambasadzie na stanowisku kierowcy. Ostatecznie zasądził 8 000 USD, uznając, że powód udowodnił wysokość miesięcznego wynagrodzenia do kwoty 1 000 USD.

Powód J. A. - R. pozwał Ambasadę Republiki Iraku w Warszawie o zapłatę 8 800 USD tytułem zaległego wynagrodzenia za pracę na stanowisku kierowcy w okresie od czerwca 2014 roku do stycznia 2015 roku. Pozwana Ambasada kwestionowała swoją legitymację bierną, twierdząc, że powód był zatrudniony przez odrębną jednostkę – Biuro Kulturalne. Sąd Rejonowy dla Warszawy Pragi - Południe uznał jednak, że Ambasada jest pracodawcą w rozumieniu prawa pracy, a Biuro Kulturalne stanowiło jej integralną część, a nie odrębną jednostkę organizacyjną. Sąd ustalił, że powód faktycznie wykonywał pracę na rzecz Ambasady, podlegając jej kierownictwu, i zasądził na jego rzecz kwotę 8 000 USD, uznając, że udowodnił wysokość miesięcznego wynagrodzenia do kwoty 1 000 USD. Powództwo w pozostałej części (800 USD) zostało oddalone. Sąd zasądził również od pozwanej na rzecz powoda zwrot kosztów procesu w kwocie 2 700 zł.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (3)

Odpowiedź sądu

Tak, Ambasada Republiki Iraku w Warszawie posiada legitymację bierną, ponieważ Biuro Kulturalne nie stanowi odrębnej jednostki organizacyjnej, lecz jest częścią misji dyplomatycznej.

Uzasadnienie

Sąd oparł się na Konwencji Wiedeńskiej o stosunkach dyplomatycznych, wskazując, że misja dyplomatyczna jest jednym podmiotem, a jej pracownicy, w tym personel Biura Kulturalnego, podlegają służbowo szefowi misji (Ambasadorowi). Brak jest podstaw do uznania Biura Kulturalnego za odrębną jednostkę organizacyjną posiadającą zdolność do samodzielnego zatrudniania pracowników.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

zasądzenie częściowe

Strona wygrywająca

J. A. - R.

Strony

NazwaTypRola
J. A. - R.osoba_fizycznapowód
A. (...) z siedzibą w W.instytucjapozwany

Przepisy (10)

Główne

k.p. art. 22 § ust. 1

Kodeks pracy

Przez nawiązanie stosunku pracy pracownik zobowiązuje się do wykonywania pracy określonego rodzaju na rzecz pracodawcy i pod jego kierownictwem oraz w miejscu i czasie wyznaczonym przez pracodawcę, a pracodawca – do zatrudniania pracownika za wynagrodzeniem.

Pomocnicze

k.p. art. 3

Kodeks pracy

k.p.c. art. 460 § § 1

Kodeks postępowania cywilnego

k.p. art. 29

Kodeks pracy

Umowa o pracę jest zawierana na piśmie, a jeżeli nie została zawarta z zachowaniem formy pisemnej, pracodawca powinien najpóźniej w dniu rozpoczęcia pracy potwierdzić pracownikowi na piśmie ustalenia co do rodzaju umowy oraz jej warunków.

k.c. art. 6

Kodeks cywilny

Ciężar udowodnienia faktu spoczywa na osobie, która z faktu tego wywodzi skutki prawne.

k.c. art. 481 § § 1 i 2

Kodeks cywilny

k.p.c. art. 100

Kodeks postępowania cywilnego

Sąd może włożyć na jedną ze stron obowiązek zwrotu wszystkich kosztów, jeżeli jej przeciwnik uległ tylko co do nieznacznej części swego żądania.

Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 22 października 2015 roku w sprawie opłat za czynności radców prawnych art. 9 § ust. 1 pkt 2

Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 22 października 2015 roku w sprawie opłat za czynności radców prawnych art. 2 § pkt 5

k.p.c. art. 477 § 2

Kodeks postępowania cywilnego

Argumenty

Skuteczne argumenty

Ambasada Republiki Iraku posiada legitymację bierną jako pracodawca. Istniał stosunek pracy pomiędzy powodem a Ambasadą. Wysokość miesięcznego wynagrodzenia powoda wynosiła 1 000 USD.

Odrzucone argumenty

Ambasada nie posiada jurysdykcji do rozpoznania sprawy. Biuro Kulturalne jest odrębną jednostką organizacyjną, a nie Ambasada. Powód nie udowodnił wysokości wynagrodzenia powyżej 1 000 USD miesięcznie.

Godne uwagi sformułowania

Biuro Kulturalnego Republiki Iraku nie stanowiło odrębnej jednostki organizacyjnej, gdyż organizacyjnie stanowiło jedność z pozwaną. Wobec powyższego, z punktu widzenia polskich przepisów i prawa międzynarodowego, Biuro (...) Kulturalnego Republiki Iraku nie stanowiło odrębnej jednostki organizacyjnej, gdyż organizacyjnie stanowiło jedność z pozwaną. W ocenie Sądu, Biuro (...) nie posiadało zdolności do zatrudniania pracowników we własnym imieniu.

Skład orzekający

Przemysław Chrzanowski

przewodniczący

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Ustalenie jurysdykcji i legitymacji procesowej w sprawach przeciwko misjom dyplomatycznym, interpretacja stosunku pracy w kontekście prawa międzynarodowego i krajowego."

Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji prawnej misji dyplomatycznych i ich pracowników, wymaga analizy prawa międzynarodowego.

Wartość merytoryczna

Ocena: 7/10

Sprawa dotyczy nietypowego pracodawcy (ambasady) i kwestii jurysdykcji oraz prawa pracy w kontekście prawa dyplomatycznego, co jest interesujące dla prawników specjalizujących się w tych dziedzinach.

Czy ambasada może być pozwana o zaległe wynagrodzenie? Sąd rozstrzyga w sprawie pracownika dyplomatycznego.

Dane finansowe

WPS: 8800 USD

wynagrodzenie: 8000 PLN

Sektor

inne

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
Sygn. akt VI P 86/17 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Dnia 30 marca 2018 roku. Sąd Rejonowy dla Warszawy Pragi - Południe w Warszawie VI Wydział Pracy i Ubezpieczeń Społecznych w składzie: Przewodniczący SSR Przemysław Chrzanowski Protokolant Patrycja Wielgus po rozpoznaniu w dniu 19 marca 2018 roku w Warszawie na rozprawie sprawy z powództwa J. A. - R. przeciwko A. (...) z siedzibą w W. o zapłatę wynagrodzenia 1. zasądza od A. (...) z siedzibą w W. na rzecz J. A. - R. kwotę 8.000 USD (osiem tysięcy dolarów amerykańskich) wraz z odsetkami ustawowymi od kwoty: a. 1.000 USD od dnia 1 lipca 2014 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, b. 1.000 USD od dnia 1 sierpnia 2014 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, c. 1.000 USD od dnia 1 września 2014 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, d. 1.000 USD od dnia 1 października 2014 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, e. 1.000 USD od dnia 1 listopada 2014 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, f. 1.000 USD od dnia 1 grudnia 2014 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, g. 1.000 USD od dnia 1 stycznia 2015 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, h. 1.000 USD od dnia 1 lutego 2015 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty; 2. oddala powództwo w pozostałej części; 3. zasądza od A. (...) z siedzibą w W. na rzecz J. A. - R. kwotę 2.700 zł (dwa tysiące siedemset złotych) tytułem zwrotu kosztów procesu; 4. odstępuje od obciążania stron procesu kosztami sądowymi; 5. nadaje wyrokowi w punkcie 1 rygor natychmiastowej wykonalności do kwoty 1.000 USD (jeden tysiąc dolarów amerykańskich). Sygn. akt VI P 86/17 UZASADNIENIE Pozwem przesłanym dnia 2 marca 2017 roku, przeciwko A. (...) w W. , J. A. - R. wniósł o zasądzenie na jego rzecz kwoty 8.800,00 USD tytułem wynagrodzenia za pracę w okresie 8 miesięcy od czerwca 2014 roku do stycznia 2015 roku wraz z odsetkami od kwot wyszczególnionych w petitum pozwu oraz o zasądzenie kosztów procesu, w tym kosztów zastępstwa procesowego. W uzasadnieniu pozwu wskazał, że od dnia 1 czerwca 2014 roku rozpoczął pracę w Ambasadzie Republiki Iraku w Polsce na stanowisku kierowcy z miesięcznym wynagrodzeniem 1.100,00 dolarów amerykańskich, które miało wzrastać o 10% po każdym roku pracy. Powód wskazał, że nigdy nie otrzymał umowy o pracę na piśmie, ani wynagrodzenia za ww. okres 8 miesięcy od czerwca 2014 roku do stycznia 2015 roku. W odpowiedzi na pozew, A. (...) z siedzibą w W. wniosła o odrzucenie pozwu z uwagi na brak jurysdykcji sądu polskiego w niniejszej sprawie, ewentualnie o oddalenie powództwa w całości i zasądzenie od powoda na rzecz pozwanego kosztów procesu według norm przepisanych. W uzasadnieniu pisma A. wskazała, że nigdy nie była pracodawcą powoda, powód nigdy nie świadczył pracy na jej rzecz, ani na podstawie umowy o pracę, ani na podstawie żadnego innego stosunku prawnego, a nadto, że A. (...) nigdy nie wypłacała powodowi wynagrodzenia. Pozwany podniósł, że powód był zatrudniony w Biurze Kulturalnym, a nie w A. . Podnosząc powyższe zarzuty, pozwana wskazała na brak legitymacji biernej po swojej stronie. Postanowieniem z dnia 7 czerwca 2017 roku tut. Sąd odmówił odrzucenia pozwu. Postanowieniem z dnia 22 listopada 2017 roku Sąd Okręgowy Warszawa - Praga w Warszawie oddalił zażalenie strony pozwanej na powyższe postanowienie. Sąd ustalił następujący stan faktyczny: J. A. - R. był zatrudniony na stanowisku kierowcy samochodu w A. na podstawie umowy o pracę na czas nieokreślony w okresie od 10 grudnia 2007 roku do dnia 5 lipca 2012 roku (okoliczność bezsporna). Po rozwiązaniu umowy o pracę z J. A. - R. , stanowisko kierowcy w A. objął P. Z. , który pracował do końca maja 2014 roku . (dowód: zeznania P. Z. k. 113) W dniu 1 czerwca 2014 roku J. A. - R. ponownie podjął pracę w A. na stanowisku kierowcy. (dowód: zeznania P. Z. k. 113, zeznania M. G. k. 114, zeznania K. H. k. 113, zeznania A. Z. k. 156, zeznania J. A. - R. k. 157) Miesięczne wynagrodzenie kierowcy zatrudnionego w (...) wynosiło 1.000,00 dolarów amerykańskich i miało rosnąć o 10% po przepracowaniu każdego kolejnego roku oraz miało być płatne do końca każdego miesiąca. (dowód: zeznania P. Z. k. 113, zeznania K. H. k. 113, zeznania J. A. - R. k. 157) J. A. - R. nie otrzymał umowy pracę na piśmie. Był informowany, że sporządzenie jej będzie możliwe po uzyskaniu zgody z właściwego M. (...) . (dowód: zeznania P. Z. k. 113, M. G. k. 114, zeznania K. H. k. 113, zeznania A. Z. k. 156, zeznania J. A. - R. k. 157) Pismem z dnia 14 listopada 2014 roku A. A. S. A. zwrócił się do Ministerstwa Szkolnictwa Wyższego i (...) Naukowych o pozytywne załatwienie sprawy J. A. - R. dotyczącej zatrudnienia pracowników miejscowych z sekcji kulturalnej. (dowód: pismo z tłumaczeniem k. 12-13) Pismem z dnia 28 stycznia 2015 roku Ministerstwo Szkolnictwa Wyższego i (...) Naukowych wyraziło zgodę na zatrudnienie J. A. - R. na stanowisku kierowcy dla Biura Kulturalnego A. (...) . (dowód: pisma z tłumaczeniami k. 14-17) J. A. - R. pracował codziennie od poniedziałku do piątku w godzinach od 8:00 do 15:00, chociaż niejednokrotnie wykonywał swoje obowiązki również po tych godzinach. Do pracy przychodził do Biura Kulturalnego przy ul. (...) w W. , wiele razy jeździł również do budynku Ambasady przy ul. (...) w W. . (dowód: zeznania P. Z. k. 113, zeznania S. A. - R. - C. k. 113-114, zeznania M. G. k. 114, zeznania A. Z. k. 156, zeznania J. A. - R. k. 157) W budynku A. przy ul. (...) była lista obecności podpisywana przez pracowników wykonujących tam obowiązki. Nie ma na niej nazwiska J. A. - R. . (dowód: zeznania S. A. - R. - C. k. 113-114) Po stawieniu się w pracy, J. A. - R. wykonywał obowiązki kierowcy, m.in. przewoził A. ds. kultury, A. (...) i ich gości, w tym również w trakcie wyjazdów po całym kraju i za granicę, robił zakupy, przewoził i odbierał przesyłki. J. A. - R. wykonywał polecenia A. ds. (...) lub bezpośrednio Ambasadora Republiki Iraku. (dowód: zeznania P. Z. k. 113, zeznania K. H. k. 113, zeznania A. Z. k. 156, zeznania J. A. - R. k. 157) Przedmiotowe samochody są zarejestrowane na Ambasadę, nie zaś na Biuro (...) , a także znajdują się na terenie Ambasady. (zeznania A. Z. k. 156) Od podjęcia pracy w czerwcu 2015 roku J. A. - R. nie otrzymywał wynagrodzenia. (dowód: zeznania M. G. k. 114, zeznania A. Z. k. 156, zeznania J. A. - R. k. 157) Wynagrodzenie dla pracowników A. (...) w W. wypłacane było przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych Republiki Iraku i to Ministerstwo wyrażało zgodę na zatrudnienie pracowników miejscowych w A. (...) w W. . Z kolei wynagrodzenie dla pracowników Biura A. Kulturalnego w W. wypłacane było przez Ministerstwo Szkolnictwa Wyższego i (...) Naukowych Republiki Iraku i to Ministerstwo wyrażało zgodę na zatrudnienie pracowników miejscowych z Biura (...) Iraku w W. . W obu przypadkach o zgodę zwracała się A. (...) (dowód: zeznania S. A. - R. - C. k. 113-114, zeznania A. Z. k. 156) Ministerstwo Spraw Zagranicznych w Polsce w dniu 24 lutego 2015 roku zwróciło się do Ambasady Republiki Iraku w W. z prośbą o szczegółowe wyjaśnienie przez Ambasadę statusu tzw. Biura A. Kulturalnego i jego związku z misją dyplomatyczną. W odpowiedzi, notą dyplomatyczną z dnia 12 marca z dnia 2015 roku Ambasada potwierdziła, że Biuro jest częścią misji dyplomatycznej Republiki Iraku w Polsce w rozumieniu Konwencji Wiedeńskiej, której szefem jest Ambasador Republiki Iraku w Polsce. Nadto A. Kulturalny, tak jak każdy inny członek personelu dyplomatycznego, podlega na drodze służbowej A. (...) . Wszelkie działania podejmowane przez Biuro (...) wobec organów i władz państwa przyjmującego podejmowane są za pośrednictwem Ambasady Republiki Iraku w W. . Misja jest podmiotem niepodzielnym i nie można mówić o odrębnej podmiotowości na gruncie prawa międzynarodowego. (dowód: Pismo (...) z 08.10.2015r. k. 57-81, nota dyplomatyczna Ambasady Iraku z 12.03.2015r. k. 82-84) W okresie, gdy A. Kulturalny był na urlopie lub nie było go w siedzibie Biura Kulturalnego przez dłuższy okres, Ambasador Republiki Iraku delegował pracownika Ambasady do nadzoru działalności Biura. (dowód: zeznania S. A. - R. - C. k. 113-114) W dniu 28 sierpnia 2015 roku Biuro (...) w B. przejęło obowiązki Biura A. Kulturalnego w W. . (dowód: zeznania S. A. - R. - C. k. 113-114) Powyższy stan faktyczny Sąd ustalił w oparciu o dowód z zeznań wyżej wymienionych świadków i powoda oraz dokumentów. Sąd dał wiarę zeznaniom P. Z. , K. H. , A. Z. i S. A. - R. - C. oraz powoda w całości i oparł na nich swoje ustalenia faktyczne. Sąd miał na uwadze, że P. Z. nie był zatrudniony w tym samym okresie co powód i nie posiadał bezpośredniej wiedzy na temat warunków jego zatrudnienia, niemniej jednak wskazał on, że pensja kierowcy w Ambasadzie wynosiła 1.000 dolarów amerykańskich i miała wzrastać z każdym przepracowanym rokiem. P. Z. i K. H. opisali praktykę zawierania umów o pracę z Ambasadą Republiki Iraku oraz wskazali na cechy powiązań strukturalnych pomiędzy Ambasadą a Biurem Kulturalnym. W ocenie Sądu zeznania te były spójne, konsekwentne i logiczne oraz zgodne z pozostałym zgromadzonym materiałem dowodowym. Jedynie w niewielkiej części Sąd się oparł na zeznaniach M. G. , która jest żoną powoda. Świadek w istocie nie posiadał żadnych własnych informacji na temat przedmiotowej sprawy, a całą wiedzę na ten temat czerpał bezpośrednio od powoda. Zeznaniom świadka wprawdzie nie można było odmówić wiarygodności, jednak Sąd miał na uwadze, że obejmowały one wyłącznie informacje ze słyszenia, a nadto, że cechowały się one wysokim poziomem nieprecyzyjności. Sąd dał również wiarę wyżej wymienionym dokumentom, bowiem ich treść i autentyczność nie była kwestionowana przez strony postępowania, a Sąd nie znalazł ku temu podstaw z urzędu. Strony nie wnosiły o uzupełnienie materiału dowodowego. Sąd zważył, co następuje: W sprawie niniejszej strona pozwana kwestionowała swoją legitymację bierną, wskazując, że A. (...) w W. nigdy nie była pracodawcą powoda, zaś ewentualny stosunek pracy łączył go z Biurem Kulturalnym, tj. jednostką odrębną. Z uwagi na charakter podniesionego zarzutu, którego zasadność powodowałaby oddalenie powództwa, należało się do niego odnieść w pierwszej kolejności. Zgodnie z art. 3 k.p. pracodawcą jest jednostka organizacyjna, choćby nie posiadała osobowości prawnej, a także osoba fizyczna, jeżeli zatrudniają one pracowników. Należy również mieć na uwadze, że zgodnie z art. 460 § 1 k.p.c. zdolność sądową i procesową ma także pracodawca, chociażby nie posiadał osobowości prawnej. Kwestia jurysdykcji Sądu polskiego oraz zdolności sądowej była już przedmiotem oceny w toku niniejszego postępowania, zaś postanowienie w tym przedmiocie zostało poddane kontroli instancyjnej, co powoduje, że powtarzanie rozważań w tym zakresie jest zbędne. Istotną kwestią było natomiast to, czy Biuro (...) , a właściwie A. ds. (...) stanowił odrębną jednostkę o której mowa w art. 3 k.p. , tj. czy pracodawcą w rozumieniu tego przepisu w sprawie niniejszej była Ambasada, czy też przedmiotowe Biuro. Zgodnie z Konwencją Wiedeńską o stosunkach dyplomatycznych sporządzoną w W. dnia 18 kwietnia 1961 roku (Dz. U. 1965, Nr 37, poz. 232; dalej jako „Konwencja Wiedeńska”), misją dyplomatyczną kieruje szef misji, którym w przypadku pozwanej jest Ambasador (art. 14 lit a Konwencji Wiedeńskiej). Pozostałe osoby zatrudnione w misji dzielą się na personel dyplomatyczny, administracyjny i techniczny oraz personel służby misji. Zgodnie z art. 14 ust. 1 lit. a-c Konwencji, szefowie misji dzielą się na trzy klasy. W pierwszej z nich wskazano ambasadorów i nuncjuszów akredytowanych przy głowach państw. W wyjątkowych okolicznościach funkcję szefa misji pełni charge d’affaires ad interim (art. 19 Konwencji Wiedeńskiej). Personel dyplomatyczny obejmuje radców, sekretarzy oraz attaches. A. jest osobą podległą służbowo szefowi misji, tj. Ambasadorowi i nie tworzy odrębnej jednostki organizacyjnej, lecz wchodzi w skład misji. Takie stanowisko potwierdza również doktryna prawa międzynarodowego, która na przykładzie attaché wojskowego wskazuje, że jest on mianowany przez ministra spraw zagranicznych na wniosek ministra obrony i podlega służbowo szefowi przedstawicielstwa dyplomatycznego, to działa jednak według poleceń i instrukcji otrzymywanych bezpośrednio z ministerstwa obrony, któremu składa sprawozdania. W świetle prawa i praktyki dyplomatycznej attaché wojskowy wchodzi w skład personelu dyplomatycznego ambasady i jego status prawny nie różni się od pozostałych dyplomatów ( Julian Sutor, Prawo Dyplomatyczne i Konsularne, Lexis Nexis, Wyd. 9 rozszerzone, Warszawa 2006, str. 164 ). Z punktu widzenia prawa międzynarodowego i prawa polskiego, wszystkie zatem jednostki, wydziały, biura o charakterze przedstawicielskim, które są zewnętrznym organem Republiki Iraku, a które działają na terenie Rzeczypospolitej Polskiej i korzystają z uprawnień misji – w tym immunitetów i nienaruszalności terytorium – łącznie stanowią jeden podmiot, czyli misję dyplomatyczną. Wobec powyższego, z punktu widzenia polskich przepisów i prawa międzynarodowego, Biuro (...) Kulturalnego Republiki Iraku nie stanowiło odrębnej jednostki organizacyjnej, gdyż organizacyjnie stanowiło jedność z pozwaną. Tym samym uznać należało, że pracodawcą w sprawie niniejszej nie mogło być Biuro (...) , ale Ambasada Republiki Iraku w W. . W tym wypadku nie sposób zatem było podzielić stanowiska pozwanej, że Biuro (...) stanowiło odrębną jednostkę organizacyjną, stanowiącą przedstawicielstwo wyłącznie Ministerstwa Edukacji Republiki Iraku. W prawie międzynarodowym brak bowiem takiej jednostki, która działa jako przedstawicielstwo konkretnego ministerstwa i kieruje nim A. . A. jest stanowiskiem dyplomatycznym i wchodzi w skład misji dyplomatycznych. Bez znaczenia jest przy tym wewnętrzna organizacja i podział kompetencji pomiędzy Ambasadorem i A. . W ocenie Sądu, Biuro (...) nie posiadało zdolności do zatrudniania pracowników we własnym imieniu. Aby tak było, zdolność taka powinna być przyznana danej jednostce w akcie powołującym ją do życia, w przypadku państwowych jednostek organizacyjnych Skarbu Państwa i jednostek samorządowych, albo w akcie ustrojowym dla określonej osoby prawnej - w ustawie, jeżeli jest ona w tej drodze powoływana (np. szkoły akademickie), w statucie przedsiębiorstwa lub spółdzielni albo w statucie lub umowie spółki, ostatecznie w regulaminie organizacyjnym tych podmiotów. Przyznanie danej jednostce organizacyjnej zdolności do samodzielnego zatrudniania pracowników powinno być konsekwencją jej wyodrębnienia organizacyjno-technicznego i finansowego w stopniu umożliwiającym samodzielne realizowanie stosunków pracy oraz ponoszenie odpowiedzialności za zobowiązania z nich wynikające. Szef misji dyplomatycznej pełni funkcję koordynatora całokształtu interesów i działań swojego państwa w państwie urzędowania ( J. S. , „Prawo Dyplomatyczne i Konsularne, s. 70-71 ). Wobec tego misja dyplomatyczna jest kierowana jednoosobowo przez szefa misji i od jego decyzji uzależnione są wszelkie podejmowane przez misję działania, w tym również zatrudnianie pracowników z państwa przyjmującego. Mając na uwadze powyższe, w ocenie Sądu powód w sposób prawidłowy wskazał stronę pozwaną, która jest legitymowana biernie. Odnosząc się do meritum sprawy, Sąd uznał, że pomiędzy stronami niniejszego postępowania istniał stosunek pracy. W tym miejscu Sąd podkreśla, że zgadza się z uchwałą Sądu Najwyższego z dnia 10 listopada 2016 roku, w sprawie III PZP 10/16, że w sprawie, w której powód żąda zapłaty wynagrodzenia za pracę i nie dochodzi równocześnie ustalenia istnienia stosunku pracy, Sąd pierwszej instancji rozpoznaje sprawę w składzie jednego sędziego ( art. 47 § 1 k.p.c. ). Zgodnie z treścią art. 22 ust. 1 Kodeksu pracy , przez nawiązanie stosunku pracy pracownik zobowiązuje się do wykonywania pracy określonego rodzaju na rzecz pracodawcy i pod jego kierownictwem oraz w miejscu i czasie wyznaczonym przez pracodawcę, a pracodawca – do zatrudniania pracownika za wynagrodzeniem. Z kolei umowa o pracę jest regulowana w drodze postanowień art. 29 kodeksu pracy zgodnie, z którym umowa o pracę jest zawierana na piśmie, zaś, jeżeli umowa o pracę nie została zawarta z zachowaniem formy pisemnej, pracodawca powinien najpóźniej w dniu rozpoczęcia pracy przez pracownika, potwierdzić pracownikowi na piśmie ustalenia, co do rodzaju umowy oraz jej warunków. W niniejszej sprawie został ustalony fakt, że powód wykonywał pracę na stanowisku kierowcy w siedzibie Biura Kulturalnego w W. przy ul. (...) w W. , ale de facto również w budynku Ambasady przy ul. (...) i w całej Polsce. Z analizy art. 22 § 1 kodeksu pracy wynika, iż cechami stosunku pracy są wykonywanie przez pracownika pracy określonego rodzaju na rzecz pracodawcy, wykonywanie tej pracy osobiście i pod kierownictwem pracodawcy, a także wyznaczenie przez pracodawcę miejsca i czasu pracy, zaś sam pracodawca zobowiązuje się w ramach tego stosunku do zapłaty pracownikowi wynagrodzenia. Zgodnie z treścią art. 6 k.c. w zw. z art. 300 k.p. ciężar udowodnienia faktu spoczywa na osobie, która z faktu tego wywodzi skutki prawne, a zatem kto powołując się na przysługujące mu prawo, obowiązany jest udowodnić fakty uzasadniające to żądanie. W sprawie niniejszej ciężar udowodnienia swoich twierdzeń spoczywał na powodzie. Jak wskazano wyżej, cechą umowy o pracę jest pozostawanie w dyspozycji pracodawcy i wykonywanie pracy podporządkowanej. Dla stwierdzenia, że cecha ta występuje w treści stosunku prawnego z reguły wskazuje się na takie elementy, jak: określony czas pracy i miejsce wykonywania czynności, podpisywanie listy obecności, podporządkowanie pracownika regulaminowi pracy oraz poleceniom kierownictwa, co do miejsca, czasu i sposobu wykonywania pracy oraz obowiązek przestrzegania norm pracy, obowiązek wykonywania poleceń przełożonych, stała dyspozycyjność, dokładne określenie miejsca i czasu realizacji powierzonego zadania oraz ich wykonywanie pod nadzorem kierownika. Wykonywana przez powoda praca mieściła się w zakresie umowy o pracę. J. A. - R. wykonywał pracę podporządkowaną, bowiem podlegał poleceniom przełożonego, przy czym bez znaczenia pozostaje fakt, czy polecenia te wydawał Ambasador, czy też jego przedstawiciel w osobie A. . Jednocześnie praca wykonywana była co do zasady w stałych godzinach, od 8:00 do 15:00, 5 dni w tygodniu. Z uwagi na charakter pracy kierowcy samochodu, miejsce jej wykonywania należało ocenić w sposób adekwatny do jej cech. Co do zasady powód rozpoczynał pracę w budynku Biura Kulturalnego przy ul. (...) w W. , tym niemniej jednak, zgodnie z otrzymywanymi poleceniami, przebywał także w budynku Ambasady lub w innych miejscach, stosownie do potrzeby. Z materiału dowodowego wynikało również, że za wykonywaną pracę powód miał otrzymywać wynagrodzenie. W ocenie Sądu cech stosunku pracy nie pozbawiał fakt, że powód nie podpisywał listy obecności znajdującej się w Ambasadzie. Zasady logiki wskazują, że lista ta obejmowała wyłącznie pracowników wykonujących swoje obowiązki właśnie w tym budynku; nielogiczne byłoby bowiem oczekiwanie od pracowników Biura Kulturalnego udawania się do innej siedziby tylko w celu podpisania listy obecności. W sposobie wykonywania zatrudnienia przez powoda charakterystyczne było, że zgłaszał się on do pracy i wykonywał przydzielone mu przez pracodawcę czynności, podczas wykonywania których pozostawał w dyspozycji osób, które przebywały w Biurze A. Kulturalnego. W tym zakresie podporządkowanie nie miało zwykłych cech koordynacji wykonania z góry określonych czynności, lecz było typowym podporządkowaniem pracowniczym, w którym pracownik pozostaje w dyspozycji pracodawcy i wykonuje wydane mu polecenia. Pod nieobecność A. Kulturalnego jego obowiązki wykonywała natomiast osoba z Ambasady. Jednocześnie zdarzało się, że powód realizował polecenia pochodzące bezpośrednio z Ambasady. Co istotne, widoczne to było w szczególności w sytuacji, gdy powód przewoził jednocześnie Ambasadora i A. , kiedy to osobą wydającą polecenia był wyłącznie ten pierwszy. Biorąc powyższe pod uwagę, Sąd podzielił stanowisko strony powodowej, że w okresie objętym żądaniem pozwu, tj. przez 8 miesięcy od czerwca 2014 roku do stycznia 2015 roku J. A. - R. był zatrudniony w Ambasadzie Republiki Iraku w Polsce. Jednocześnie jednak, powództwo o zapłatę wynagrodzenia nie mogło zostać uwzględnione w całości. Powód w sprawie niniejszej dochodził zapłaty 8.800,00 USD, wskazując jednocześnie, że kwota ta stanowi wynagrodzenie za okres od czerwca 2014 roku do stycznia 2015 roku. W tym miejscu wskazać należy, że w petitum pozwu powód wskazał, że dochodzi wynagrodzenia za okres do grudnia 2014 roku, jednakże w uzasadnieniu wskazano, że roszczenie obejmuje również styczeń 2015 roku (k. 5). W ocenie Sądu określenie zakresu żądania jako okres od czerwca do grudnia 2014 roku miało charakter omyłki pisarskiej, na co wskazuje fakt, że dochodzona kwota obejmuje wynagrodzenie za 8 miesięcy, czyli łącznie ze styczniem 2015 roku, a nadto powód dochodzi odsetek również od kwoty 1.100,00 USD od dnia 1 lutego 2015 roku. Potwierdzenie tej omyłki znalazło swoje odzwierciedlenie także na rozprawie w dniu 19 marca 2018 roku (k. 157). W ocenie Sądu zgromadzony materiał dowodowy pozwolił na uznanie, że powód udowodnił wysokość swojego miesięcznego wynagrodzenia jedynie do kwoty 1.000,00 USD. Kwota ta wynika z zeznań P. Z. , który wskazał, że pensja kierowcy wynosiła 1.000,00 USD miesięcznie i miała rosnąć o 10% z każdym rokiem zatrudnienia. Jednocześnie powód nie zaoferował żadnego innego dowodu, z którego wynikałaby wyższa wysokość wynagrodzenia. Za taki nie można było uznać zeznań M. G. , która wszystkie informacje czerpała od powoda i nie posiadała żadnej własnej wiedzy w tym zakresie. Jednocześnie Sąd miał na uwadze, że różnica w kwotach wskazanych w pozwie oraz w treści zeznań P. Z. mogłaby wynikać z podwyższenia wynagrodzenia o 10%. Jednakże w przypadku powoda nie mogło to mieć miejsca, bowiem w okresie od czerwca 2014 roku do stycznia 2015 roku nie przepracował on jeszcze pierwszego roku, co uprawniałoby go do podwyżki. Z kolei brak było podstaw do uznania, że do okresów wymaganych dla podwyższenia wynagrodzenia strony ustaliły, że wliczać się będzie poprzedni okres zatrudnienia, tj. lata 2007-2012. Biorąc powyższe pod uwagę, Sąd w punkcie I wyroku zasądził od Ambasady Republiki Iraku w Polsce z siedzibą w W. na rzecz J. A. - R. kwotę ośmiu tysięcy dolarów amerykańskich, tj. wynagrodzenie za pracę za okres od czerwca 2014 roku do grudnia 2015 roku po 1.000,00 USD miesięcznie wraz z odsetkami ustawowymi od kwoty: a. 1.000 USD od dnia 1 lipca 2014 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, b. 1.000 USD od dnia 1 sierpnia 2014 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, c. 1.000 USD od dnia 1 września 2014 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, d. 1.000 USD od dnia 1 października 2014 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, e. 1.000 USD od dnia 1 listopada 2014 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, f. 1.000 USD od dnia 1 grudnia 2014 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, g. 1.000 USD od dnia 1 stycznia 2015 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty, h. USD od dnia 1 lutego 2015 roku do dnia 31 grudnia 2015 roku i odsetkami ustawowymi za opóźnienie od dnia 1 stycznia 2016 roku do dnia zapłaty. W pozostałym zakresie, tj. w zakresie kwoty 800,00 USD Sąd oddalił powództwo w punkcie 2 wyroku. O odsetkach Sąd orzekł na podstawie art. 481 § 1 i 2 k.c. w zw. z art. 300 k.p. , biorąc pod uwagę nowelizację tego przepisu z dniem 1.01.2016 roku. Powód wnosił o zasądzenie odsetek ustawowych i ustawowych za opóźnienie od kwot stanowiących miesięczne wynagrodzenie od 1 dnia każdego następnego miesiąca i Sąd w tym zakresie te żądanie uwzględnił w całości, biorąc pod uwagę, że wynagrodzenie miało być płatne do końca każdego miesiąca. Sąd nie uwzględnił natomiast żądania i oddalił powództwo w zakresie, w jakim strona powodowa dochodziła odsetek od kwot powyżej 1.000,00 USD miesięcznie. O kosztach procesu w punkcie 3 Sąd orzekł na podstawie art. 100 zd. 2 k.p.c. , zgodnie z którym Sąd może włożyć na jedną ze stron obowiązek zwrotu wszystkich kosztów, jeżeli jej przeciwnik uległ tylko co do nieznacznej części swego żądania. W sprawie niniejszej żądanie powoda zostało uwzględnione w ok. 91% (8.000,00 USD z 8.800,00 USD), zatem należało uznać, że to pozwany powinien ponieść całość kosztów procesu. Zasądzona kwota 2.700,00 złotych obejmowała wynagrodzenie pełnomocnika powoda w osobie radcy prawnego, które to wynagrodzenie zostało ustalone na podstawie § 9 ust. 1 pkt 2 w zw. z § 2 pkt 5 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 22 października 2015 roku w sprawie opłat za czynności radców prawnych. Jednocześnie Sąd nie widział podstaw do obciążania stron niniejszego procesu kosztami sądowymi. W punkcie 5 wyroku Sąd z urzędu, na podstawie art. 477 2 k.p.c. , nadał wyrokowi rygor natychmiastowej wykonalności w punkcie 1 w zakresie pełnego jednomiesięcznego wynagrodzenia powoda, tj. kwoty 1.000,00 USD. W związku z powyższym, orzeczono jak w sentencji wyroku.

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI