II KK 141/14
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuSąd Najwyższy uchylił wyrok uniewinniający oskarżonego od zarzutów oszustwa i wyłudzenia kredytu, przekazując sprawę do ponownego rozpoznania z powodu błędnej interpretacji przepisów przez sąd niższej instancji.
Sąd Najwyższy rozpoznał kasację prokuratora od wyroku uniewinniającego K.F. od zarzutów oszustwa (art. 286 § 1 k.k.) i poświadczenia nieprawdy w dokumencie (art. 297 § 1 k.k.). Sąd Okręgowy uniewinnił oskarżonego, uznając, że opis czynu nie zawierał wszystkich znamion przestępstwa. Sąd Najwyższy uznał kasację za zasadną, wskazując na błędną interpretację przez sąd odwoławczy przepisów dotyczących celu osiągnięcia korzyści majątkowej oraz znaczenia przedłożonego dokumentu dla uzyskania kredytu.
Sąd Najwyższy w Izbie Karnej rozpoznał kasację wniesioną przez prokuratora od wyroku Sądu Okręgowego w Ł., który zmienił wyrok Sądu Rejonowego w P. i uniewinnił oskarżonego K. F. od zarzutów popełnienia przestępstwa oszustwa (art. 286 § 1 k.k.) oraz poświadczenia nieprawdy w dokumencie (art. 297 § 1 k.k. w zw. z art. 11 § 2 k.k.). Sąd Rejonowy skazał K. F. za doprowadzenie banku do niekorzystnego rozporządzenia mieniem w kwocie 9 999 zł poprzez wprowadzenie w błąd co do zamiaru wywiązania się z umowy i sytuacji materialnej, przedkładając podrobione zaświadczenie o dochodach. Sąd Okręgowy uniewinnił oskarżonego, uznając, że w opisie czynu nie wskazano na cel osiągnięcia korzyści majątkowej ani na istotne znaczenie przedłożonego dokumentu. Sąd Najwyższy uznał kasację za zasadną, stwierdzając, że sąd odwoławczy błędnie zinterpretował przepisy. Podkreślono, że opis czynu nie musi zawierać dosłownych zwrotów ustawowych, a wystarczy, jeśli jednoznacznie wypełnia znamiona przestępstwa. Wprowadzenie banku w błąd co do zamiaru wywiązania się z umowy jednoznacznie wskazuje na cel osiągnięcia korzyści majątkowej. Ponadto, sąd odwoławczy wadliwie zinterpretował art. 297 § 1 k.k., błędnie zakładając, że fałszywy dokument musi dotyczyć „okoliczności o istotnym znaczeniu”, podczas gdy przepis ten dotyczy nierzetelnych oświadczeń lub fałszywych dokumentów. W związku z tym Sąd Najwyższy uchylił zaskarżony wyrok i przekazał sprawę Sądowi Okręgowemu do ponownego rozpoznania.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (3)
Odpowiedź sądu
Nie jest konieczne dosłowne cytowanie zwrotów ustawowych; wystarczające jest użycie sformułowań o równorzędnym znaczeniu lub takich, które jednoznacznie wypełniają znamiona czynu zabronionego.
Uzasadnienie
Polski proces karny nie jest procesem formułkowym. Wystarczające jest, aby opis czynu, nawet w sposób dorozumiany, ale jednoznaczny, odzwierciedlał wszystkie znamiona przestępstwa. Niedociągnięcia w tym zakresie nie mogą prowadzić do uwolnienia od odpowiedzialności, jeśli ustalenia faktyczne wykazują sprawstwo i winę.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
uchylenie i przekazanie do ponownego rozpoznania
Strona wygrywająca
Prokurator
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| K. F. | osoba_fizyczna | oskarżony |
| R. W. | osoba_fizyczna | współsprawca |
| Bank [...] SA | spółka | pokrzywdzony |
| Prokurator Generalny | organ_państwowy | strona postępowania |
| Prokurator Okręgowy w Ł. | organ_państwowy | strona postępowania |
Przepisy (9)
Główne
k.k. art. 286 § § 1
Kodeks karny
Przestępstwo oszustwa jest umyślne i kierunkowe, popełniane w celu osiągnięcia korzyści majątkowej. Opis czynu nie musi zawierać dosłownego zwrotu ustawowego, wystarczy użycie sformułowań o równorzędnym znaczeniu lub takich, które jednoznacznie wypełniają to znamię.
k.k. art. 297 § § 1
Kodeks karny
Dotyczy nierzetelnych pisemnych oświadczeń lub fałszywych dokumentów składanych w celu uzyskania kredytu. Zwrot „okoliczności o istotnym znaczeniu” odnosi się do oświadczeń, a nie do dokumentów.
Pomocnicze
k.k. art. 11 § § 2
Kodeks karny
Zasada kumulacji przepisów.
k.k. art. 11 § § 3
Kodeks karny
Określenie kary przy zbiegu przepisów.
k.k. art. 46 § § 1
Kodeks karny
Obowiązek naprawienia szkody.
k.p.k. art. 413 § § 2
Kodeks postępowania karnego
Wymogi dotyczące opisu czynu w wyroku skazującym.
k.p.k. art. 537 § § 2
Kodeks postępowania karnego
Orzeczenie kasatoryjne.
k.k. art. 115 § § 4
Kodeks karny
Definicja korzyści majątkowej.
k.p.k. art. 2 § § 1
Kodeks postępowania karnego
Cel procesu karnego.
Argumenty
Skuteczne argumenty
Opis czynu nie zawierał wszystkich znamion przestępstwa (argument sądu okręgowego, uznany za błędny przez SN). Brak wskazania celu osiągnięcia korzyści majątkowej w opisie czynu (argument sądu okręgowego, uznany za błędny przez SN). Brak wskazania, że przedłożony dokument dotyczył okoliczności o istotnym znaczeniu dla uzyskania kredytu (argument sądu okręgowego, uznany za błędny przez SN).
Godne uwagi sformułowania
polski proces karny nie jest procesem formułkowym ani przesadna szczegółowość, ani nadmierna skrótowość nie są tu pożądane. Oczekiwane są umiarkowana zwięzłość i używanie zwrotów zrozumiałych, oddających istotę konkretnego czynu.
Skład orzekający
Rafał Malarski
przewodniczący-sprawozdawca
Andrzej Ryński
członek
Andrzej Stępka
członek
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Wysoka
Powoływalne dla: "Interpretacja wymogów formalnych opisu czynu w wyroku skazującym, zwłaszcza w kontekście przestępstwa oszustwa i oszustwa kredytowego. Wyjaśnienie znaczenia zwrotu „w celu osiągnięcia korzyści majątkowej” oraz interpretacja art. 297 § 1 k.k."
Ograniczenia: Dotyczy specyfiki polskiego prawa karnego procesowego i materialnego.
Wartość merytoryczna
Ocena: 7/10
Orzeczenie Sądu Najwyższego wyjaśnia kluczowe kwestie interpretacyjne dotyczące znamion przestępstwa oszustwa i oszustwa kredytowego, co jest istotne dla praktyków prawa karnego. Pokazuje, jak Sąd Najwyższy koryguje błędy sądów niższych instancji w stosowaniu prawa.
“Sąd Najwyższy: Jak opisać oszustwo w wyroku, by nie narazić się na uchylenie?”
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Pełny tekst orzeczenia
Oryginał, niezmienionySygn. akt II KK 141/14 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Dnia 26 listopada 2014 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Rafał Malarski (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Andrzej Ryński SSN Andrzej Stępka Protokolant Anna Janczak przy udziale prokuratora Prokuratury Generalnej Barbary Nowińskiej, w sprawie K. F. oskarżonego z art. 286 § 1 k.k. i in. po rozpoznaniu w Izbie Karnej na rozprawie w dniu 26 listopada 2014 r., kasacji, wniesionej przez prokuratora od wyroku Sądu Okręgowego w Ł. z dnia 11 lutego 2014 r., zmieniającego wyrok Sądu Rejonowego w P. z dnia 25 stycznia 2013 r. uchyla zaskarżony wyrok i przekazuje sprawę Sądowi Okręgowemu w Ł. do ponownego rozpoznania w postępowaniu odwoławczym. UZASADNIENIE Sąd Rejonowy w P., wyrokiem z 25 stycznia 2013 r., uznał K. F. za winnego tego, że: „w dniu 28 maja 2008 r. w P., działając wspólnie i w porozumieniu z R. W. oraz innymi nieustalonymi osobami, doprowadził Bank […] SA z siedzibą w K. do 2 niekorzystnego rozporządzenia mieniem w kwocie 9 999 zł w ten sposób, że R. W. zawarł z Bankiem […] SA z siedzibą w K. umowę o kredyt konsumpcyjny gotówkowy nr […], wprowadzając w błąd pracowników oddziału wymienionego banku w P. co do zamiaru wywiązania się z warunków zawartej umowy oraz co do swojej sytuacji materialnej, przedkładając podrobiony i poświadczający nieprawdę dokument w postaci zaświadczenia o zatrudnieniu i wysokości osiąganych dochodów w przedsiębiorstwie pod firmą „P.” T. R. z siedzibą w Ł. przy ulicy C. 10 B, który to dokument otrzymał od nieustalonej osoby, a uzyskane z kredytu pieniądze przekazał K. F. oraz innym nieustalonym osobom”, to jest przestępstwa określonego w art. 286 § 1 k.k. i art. 297 § 1 k.k. w zw. z art. 11 § 2 k.k., i za to na podstawie art. 286 § 1 k.k. w zw. z art. 11 § 3 k.k. wymierzył mu karę roku i 6 miesięcy pozbawienia wolności, której wykonanie warunkowo zawiesił na okres 4 lat próby, oraz na podstawie art. 46 § 1 k.k. zobowiązał oskarżonego do częściowego naprawienia szkody. Sąd Okręgowy po rozpoznaniu w dniu 11 lutego 2014 r. apelacji obrońcy, zmienił pierwszoinstancyjny wyrok i uniewinnił oskarżonego K. F. Kasację od prawomocnego wyroku Sądu odwoławczego złożył Prokurator Okręgowy w Ł. na niekorzyść oskarżonego, zarzucając rażące naruszenie art. 286 § 1 k.k. i art. 297 § 1 k.k. polegające na błędnym przyjęciu, że w opisie czynu nie wskazano, aby K. F. działał w celu osiągnięcia korzyści majątkowej oraz by okoliczności zawarte w zaświadczeniu o zatrudnieniu i osiąganych dochodach, przedłożonym w banku przez R. W., były istotnymi dla uzyskania kredytu, jakkolwiek okoliczności te z opisu przypisanego oskarżonemu czynu jednoznacznie wynikały – wniósł o uchylenie zaskarżonego wyroku i przekazanie sprawy Sądowi Okręgowemu w Ł. do ponownego rozpatrzenia w postępowaniu odwoławczym. Stanowisko to zyskało wsparcie obecnej na rozprawie kasacyjnej prokurator Prokuratury Generalnej. Sąd Najwyższy zważył, co następuje. Kasacja okazała się zasadna, mimo że sformułowany w niej zarzut odnoszący się do obrazy art. 286 § 1 k.k. powinien zostać już w części wstępnej skargi powiązany z art. 413 § 2 pkt 1 k.p.k., natomiast zarzut w zakresie dotyczącym naruszenia art. 297 § 1 k.k. wypadało ująć zgoła inaczej. 3 Analizując kasację w zakresie zarzucającym Sądowi ad quem obrazę art. 286 § 1 k.k., należało odnotować, że wprawdzie określony w tym przepisie występek oszustwa jest przestępstwem umyślnym i kierunkowym, co oznacza, że można je popełnić wyłącznie „w celu osiągnięcia korzyści majątkowej”, to jednak w jego opisie w wyroku skazującym nie jest niezbędne powołanie in extenso przytoczonego wyżej ustawowego zwrotu. Przepis art. 413 § 2 pkt 1 k.p.k. nie wprowadza wszak wymogu, aby w opisie czynu używać słów ustawy. Wystarczające jest zatem przy konstruowaniu opisu przestępstwa oszustwa, a dokładniej jego strony podmiotowej, albo użycie wyrażenia znaczeniowo równorzędnego, np. „wyłudzić” (zob. wyrok SN z 29 marca 2011 r., III KK 321/10, LEX nr 846388), albo zastąpienie słów ustawy takim stwierdzeniem, które swą treścią adekwatnie wypełnia znaczenie tego znamienia, to znaczy działania „w celu osiągnięcia korzyści majątkowej” (zob. wyroki SN z 22 października 2009 r., IV KK 111/09, LEX nr 550462; z 25 czerwca 2013 r., V KK 435/12, LEX nr 1331400). W judykaturze podkreśla się, że polski proces karny nie jest procesem formułkowym, w którym wymagane byłoby posługiwanie się określonymi formułami prawnymi, lecz procesem, w którym przepisy określają jedynie sposób postępowania organów procesowych, w tym przy redagowaniu opisu czynu zarzuconego i przypisanego tak, aby odzwierciedlał on zdarzenie przestępne, ze wskazaniem znamion. Niedociągnięcia w tym zakresie, gdy jednak ustalenia faktyczne jednoznacznie wykazują, że zdarzenie odpowiadające zachowaniu przestępnemu miało rzeczywiście miejsce i to przy stronie podmiotowej wymaganej w danej sytuacji przez prawo karne, nie może prowadzić do uwolnienia oskarżonego od odpowiedzialności karnej. Uniewinnianie osoby winnej, mimo wykazania jej sprawstwa i winy, kolidowałoby jaskrawo z celem procesu karnego określonym w art. 2 § 1 pkt 1 k.p.k. (zob. postanowienie SN z 20 marca 2014 r., III KK 416/13, Prok. i Pr. – wkł. 2014/ 6/6). Wracając na grunt niniejszej sprawy, trzeba stanowczo stwierdzić: skoro w opisie czynu przypisanego K. F. jest mowa o doprowadzenia banku do wypłaty bez mała 10 tys. zł wskutek wprowadzenia jego pracowników w błąd „co do zamiaru wywiązania się z warunków zawartej umowy”, to nie ma cienia wątpliwości, że 4 oskarżonemu towarzyszył cel osiągnięcia korzyści majątkowej (art. 115 § 4 k.p.k.). Inne odczytanie opisu przypisanego oskarżonemu czynu nie wchodzi w rachubę. Sąd odwoławczy dopuścił się także wadliwej interpretacji art. 297 § 1 k.k., utrzymując, że w opisie przypisanego w pierwszej instancji K. F. czynu zabrakło jednego ze znamion oszustwa kredytowego, to jest zapisu, iż przedłożony fałszywy dokument dotyczył „ okoliczności o istotnym znaczeniu” dla uzyskania kredytu. Z punktu widzenia reguł wykładni językowej, zwłaszcza mając na względzie posłużenie się przez ustawodawcę w tekście komentowanego przepisu alternatywą rozłączną w postaci spójnika „albo”, uprawnione jest zapatrywanie prawne, że zawarty w art. 297 § 1 k.k. zwrot „okoliczności o istotnym znaczeniu” wiązać należy z nierzetelnymi, pisemnymi oświadczeniami, a nie z fałszywymi lub stwierdzającymi nieprawdę dokumentami. Takie podejście prezentowane jest już to w orzecznictwie ( zob. wyrok SN z 19 listopada 2004 r., III KK 81/04, LEX nr 141348), już to w piśmiennictwie prawniczym (zob. R. Korczyński: O niektórych kwestiach spornych na tle ujęcia oszustwa kredytowego w nowym kodeksie karnym, NKPK 2001.8, 59). Zbytecznym zatem postąpieniem było forsowanie przez skarżącego poglądu – skądinąd zresztą słusznego – że z opisu czynu przypisanego przez Sąd a quo wyczytać można, iż przedłożony w banku dokument dotyczył „okoliczności o istotnym znaczeniu”. Uogólniając zaprezentowane stanowisko, można w podsumowaniu powiedzieć, że przy redagowaniu opisu czynów przestępnych nie jest konieczne ani cytowanie zwrotów ustawowych, ani posługiwanie się ich synonimami. Wystarczające jest, aby ujęte w nim były choćby w sposób dorozumiany – byle jednoznaczny w swojej wymowie – wszystkie znamiona charakteryzujące dany typ czynu zabronionego. Ani przesadna szczegółowość, ani nadmierna skrótowość nie są tu pożądane. Oczekiwane są umiarkowana zwięzłość i używanie zwrotów zrozumiałych, oddających istotę konkretnego czynu. W tym stanie rzeczy Sąd Najwyższy, podzielając w zasadniczej mierze stanowisko skarżącego prokuratora, wydał orzeczenie o charakterze kasatoryjnym (art. 537 § 2 k.p.k.). 5 Już na koniec, poniekąd na marginesie, warto wskazać, że Sąd odwoławczy, uniewinniając oskarżonego, winien był obciążyć Skarb Państwa kosztami procesu w całości, a nie tylko za postępowanie odwoławcze.
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI