T-848/16
Podsumowanie
Sąd uchylił decyzję EUIPO, uznając, że wyciągi z bazy danych TMview mogą stanowić dowód ochrony wcześniejszych znaków towarowych w postępowaniu sprzeciwowym.
Sprawa dotyczyła sprzeciwu wobec rejestracji unijnego znaku towarowego, opartego na wcześniejszych międzynarodowych rejestracjach znaków. Kluczowym zagadnieniem była dopuszczalność dowodów przedstawionych przez skarżącą, tj. wyciągów z bazy danych TMview, jako dowodu na istnienie, ważność i zakres ochrony wcześniejszych znaków. EUIPO odrzuciło sprzeciw, uznając te dowody za niewystarczające. Sąd uchylił decyzję EUIPO, stwierdzając, że wyciągi z TMview, pod pewnymi warunkami, mogą być uznane za równoważne dokumenty urzędowe.
Skarżąca, Deichmann SE, wniosła sprzeciw wobec zgłoszenia unijnego znaku towarowego przez Vans, Inc., opierając się na trzech wcześniejszych międzynarodowych rejestracjach znaków. Wydział Sprzeciwów EUIPO oddalił sprzeciw, uznając, że ochrona jednego ze znaków nie została wykazana, a w przypadku pozostałych dwóch nie istniało prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd. Izba Odwoławcza EUIPO oddaliła odwołanie skarżącej, stwierdzając, że nie przedstawiła ona wystarczających dowodów na istnienie, ważność i zakres ochrony wcześniejszych znaków, opierając się na zasadzie 19 rozporządzenia wykonawczego nr 2868/95. Skarżąca zarzuciła naruszenie przepisów dotyczących dowodów, argumentując, że wyciągi z bazy danych TMview powinny być akceptowane jako dowód. Sąd (dziewiąta izba) uwzględnił drugi zarzut skarżącej, stwierdzając, że wyciągi z bazy danych TMview, pod warunkiem zawierania wszystkich istotnych informacji i odpowiedniego tłumaczenia, stanowią dokument równoważny ze świadectwem rejestracyjnym wydanym przez WIPO. Sąd uznał, że skarżąca skutecznie wykazała ochronę swoich wcześniejszych znaków, a tym samym Izba Odwoławcza naruszyła przepisy, oddalając sprzeciw. W konsekwencji Sąd stwierdził nieważność zaskarżonej decyzji i obciążył EUIPO kosztami postępowania.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (2)
Odpowiedź sądu
Tak, pod warunkiem, że wyciąg zawiera wszystkie istotne informacje i jest odpowiednio przetłumaczony.
Uzasadnienie
Sąd uznał, że wyciągi z bazy danych TMview, która jest tworzona z udziałem WIPO i innych urzędów, stanowią dokument równoważny z urzędowym świadectwem rejestracyjnym, jeśli zawierają kompletne informacje o znaku i jego ochronie, a wykaz towarów i usług jest przetłumaczony na język postępowania. Praktyka EUIPO i charakter bazy TMview odróżniają ją od wcześniejszej oceny wyciągów z CTM-Online.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
stwierdzono_niewaznosc
Strona wygrywająca
skarżąca
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| Deichmann SE | spolka | skarżąca |
| Urzad Unii Europejskiej ds. Wlasnosci Intelektualnej (EUIPO) | instytucja_ue | pozwana |
| Vans, Inc. | spolka | interwenient |
Przepisy (17)
Główne
Rozporządzenie nr 207/2009 art. 8 § 1 lit. b)
Rozporządzenie Rady (WE) nr 207/2009 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej
Rozporządzenie nr 207/2009 art. 151 § 2
Rozporządzenie Rady (WE) nr 207/2009 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej
Rozporządzenie nr 2868/95 art. 19 § 1
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2868/95 wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 40/94 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego
Rozporządzenie nr 2868/95 art. 19 § 2 lit. a) ppkt (ii)
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2868/95 wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 40/94 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego
Rozporządzenie nr 2868/95 art. 19 § 3
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2868/95 wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 40/94 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego
Rozporządzenie nr 2868/95 art. 20 § 1
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2868/95 wykonujące rozporządzenie Rady (WE) nr 40/94 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego
Pomocnicze
Rozporządzenie 2017/1001 art. 8
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1001 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej
Rozporządzenie 2017/1001 art. 9
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1001 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej
Rozporządzenie 2017/1001 art. 17
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1001 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej
Rozporządzenie 2017/1001 art. 182
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1001 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej
Rozporządzenie 2017/1001 art. 189 § 2
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1001 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej
Rozporządzenie 2017/1001 art. 190
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1001 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej
Rozporządzenie nr 207/2009 art. 41
Rozporządzenie Rady (WE) nr 207/2009 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej
Rozporządzenie nr 207/2009 art. 145
Rozporządzenie Rady (WE) nr 207/2009 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej
Rozporządzenie nr 207/2009 art. 152
Rozporządzenie Rady (WE) nr 207/2009 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej
Rozporządzenie delegowane 2018/625 art. 7 § 2 lit. a) ppkt (ii)
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2018/625 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1001 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej
Rozporządzenie delegowane 2018/625 art. 8 § 1-4 i 7-9
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2018/625 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/1001 w sprawie znaku towarowego Unii Europejskiej
Argumenty
Skuteczne argumenty
Wyciągi z bazy danych TMview, zawierające wszystkie istotne informacje i odpowiednio przetłumaczone, stanowią dowód równoważny z urzędowym świadectwem rejestracyjnym dla międzynarodowych rejestracji znaków wskazujących UE. Izba Odwoławcza EUIPO błędnie uznała, że skarżąca nie przedstawiła wystarczających dowodów ochrony swoich wcześniejszych znaków towarowych.
Odrzucone argumenty
Argument skarżącej, że przedstawienie dowodu ochrony jest zbędne, ponieważ EUIPO dysponuje tymi informacjami w swoich bazach danych (np. CTM-Online). Argument skarżącej oparty na wytycznych EUIPO dotyczących rozpatrywania spraw, które miałyby dopuszczać wyciągi z TMview jako dowód.
Godne uwagi sformułowania
wyciąg z bazy danych TMview stanowi w przypadku rejestracji międzynarodowych wskazujących Unię dokument równoważny z kopią świadectwa rejestracyjnego i, w odpowiednim przypadku, najnowszego świadectwa przedłużenia wydaną przez WIPO w rozumieniu postanowień zasady 19 ust. 2 lit. a) ppkt (ii) rozporządzenia nr 2868/95, pod warunkiem że przedstawiony przez wnoszącego sprzeciw wyciąg zawiera wszystkie potrzebne informacje.
Skład orzekający
S. Gervasoni
prezes
K. Kowalik-Bańczyk
sędzia
C. Mac Eochaidh
sędzia
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Wysoka
Powoływalne dla: "Uznawanie wyciągów z baz danych (takich jak TMview) jako dowodu ochrony znaków towarowych w postępowaniach sprzeciwowych przed EUIPO, zwłaszcza w kontekście międzynarodowych rejestracji."
Ograniczenia: Wymóg kompletności informacji w wyciągu oraz konieczność tłumaczenia wykazu towarów i usług.
Wartość merytoryczna
Ocena: 7/10
Sprawa dotyczy praktycznego aspektu postępowania przed EUIPO – akceptowalności dowodów elektronicznych, co jest istotne dla praktyków prawa własności intelektualnej.
“Czy wyciąg z bazy danych TMview to dowód na ochronę znaku towarowego? Sąd UE daje odpowiedź!”
Sektor
własność intelektualna
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI