T-402/18

Sąd2020-01-29
cjeuprawo_ue_ogolneprawo_pracy_urzednikow_ueWysokasad_ogolny
prawo pracystrajkprawo UEsłużba publiczna Parlament Europejskiprawa podstawoweprawo do informacjiprawo do konsultacjidobra administracjapewność prawa

Podsumowanie

Sąd stwierdził nieważność decyzji Parlamentu Europejskiego wzywającej tłumaczy ustnych do pracy w trakcie strajku z powodu braku podstawy prawnej, przyznając jednocześnie niewielkie zadośćuczynienie za krzywdę.

Skarżący, tłumacze ustni Parlamentu Europejskiego, domagali się stwierdzenia nieważności decyzji wzywających ich do pracy w trakcie strajku oraz zadośćuczynienia za krzywdę. Sąd uznał skargę za niedopuszczalną w części dotyczącej decyzji wydanych po wniesieniu skargi, ale stwierdził nieważność decyzji z 2 lipca 2018 r. z powodu braku podstawy prawnej, naruszającej prawo do strajku. Przyznał również niewielkie zadośćuczynienie sześciu skarżącym.

Skarżący, tłumacze ustni Parlamentu Europejskiego, wnieśli skargę o stwierdzenie nieważności decyzji wzywających ich do podjęcia pracy w dniach 3, 4, 5, 10 i 11 lipca 2018 r. w trakcie zapowiedzianego strajku, a także o zadośćuczynienie za doznaną krzywdę. Sąd (szósta izba w składzie powiększonym) rozpatrzył sprawę, stwierdzając najpierw niedopuszczalność skargi w zakresie, w jakim dotyczyła ona decyzji wydanych po wniesieniu skargi, ze względu na brak ich indywidualnego wpływu na skarżących w momencie wniesienia skargi. Następnie Sąd rozpoznał sprawę co do istoty, analizując zarzuty dotyczące naruszenia prawa do działań zbiorowych, prawa do informacji i konsultacji, prawa do dobrej administracji, braku właściwości organu oraz naruszenia zasady pewności prawa. Kluczowym elementem rozstrzygnięcia było stwierdzenie, że decyzja z 2 lipca 2018 r. stanowiła ograniczenie prawa do strajku, które nie było przewidziane ustawą, naruszając tym samym art. 52 ust. 1 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej. Sąd uznał, że ani art. 55 ust. 1 regulaminu pracowniczego, ani porozumienie ramowe nie stanowiły wystarczającej podstawy prawnej dla wezwań do podjęcia pracy w trakcie strajku. W konsekwencji, Sąd stwierdził nieważność decyzji z dnia 2 lipca 2018 r. w zakresie, w jakim naruszała prawo do strajku. Odnosząc się do roszczeń odszkodowawczych, Sąd uznał je za niedopuszczalne w części dotyczącej decyzji wydanych po wniesieniu skargi. W odniesieniu do decyzji z 2 lipca 2018 r., Sąd stwierdził, że samo stwierdzenie nieważności nie stanowi wystarczającego zadośćuczynienia, biorąc pod uwagę, że decyzja ta nie wywołuje już skutków prawnych. Z tego powodu, Sąd nakazał Parlamentowi wypłatę po 500 EUR sześciu skarżącym, które były adresatkami decyzji z 2 lipca 2018 r., tytułem zadośćuczynienia za krzywdę. W pozostałym zakresie skarga została oddalona, a koszty postępowania zostały rozdzielone zgodnie z zasadą odpowiedzialności za wynik procesu.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (4)

Odpowiedź sądu

Tak, decyzja ta stanowi ograniczenie prawa do strajku, które nie było przewidziane ustawą, naruszając tym samym art. 52 ust. 1 Karty praw podstawowych UE.

Uzasadnienie

Sąd stwierdził, że ograniczenie prawa do strajku musi być przewidziane ustawą, być konieczne, proporcjonalne i służyć celowi interesu ogólnego. W analizowanym przypadku, ani art. 55 ust. 1 regulaminu pracowniczego, ani porozumienie ramowe nie stanowiły wystarczającej podstawy prawnej dla wezwań do podjęcia pracy w trakcie strajku, co czyniło te wezwania niezgodnymi z prawem.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

stwierdzono_niewaznosc

Strona wygrywająca

skarżący (częściowo)

Strony

NazwaTypRola
Roberto Aquinoosoba_fizycznaskarżący
Parlament Europejskiinstytucja_uepozwany
Rada Unii Europejskiejinstytucja_ueinterwenient

Przepisy (16)

Główne

Karta art. 28

Karta praw podstawowych Unii Europejskiej

Prawo do podejmowania działań zbiorowych, w tym strajku.

Karta art. 52 § 1

Karta praw podstawowych Unii Europejskiej

Ograniczenia praw i wolności muszą być przewidziane ustawą, konieczne, proporcjonalne i służyć celom interesu ogólnego.

TFUE art. 270

Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej

Podstawa prawna skarg urzędników przeciwko instytucjom UE.

regulamin pracowniczy art. 55 § 1

Regulamin pracowniczy urzędników Unii Europejskiej

Urzędnicy aktywnie zatrudnieni pozostają zawsze w dyspozycji swojej instytucji.

Pomocnicze

Karta art. 47

Karta praw podstawowych Unii Europejskiej

Prawo do skutecznego środka prawnego.

Karta art. 41

Karta praw podstawowych Unii Europejskiej

Prawo do dobrej administracji.

TFUE art. 263

Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej

Podstawa prawna skarg o stwierdzenie nieważności.

TFUE art. 340 § 2

Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej

Pozaumowna odpowiedzialność Unii.

regulamin pracowniczy art. 11 § 1

Regulamin pracowniczy urzędników Unii Europejskiej

Obowiązek lojalności urzędnika.

regulamin pracowniczy art. 21 § 1

Regulamin pracowniczy urzędników Unii Europejskiej

Obowiązek wspierania przełożonych i wykonywania powierzonych obowiązków.

WZIP art. 16

Warunki zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej

Analogiczne stosowanie art. 55 regulaminu pracowniczego do innych pracowników.

WZIP art. 90

Warunki zatrudnienia innych pracowników Unii Europejskiej

Warunki zatrudnienia tłumaczy konferencyjnych.

Dz.U. 2002, L 80, s. 29

Dyrektywa 2002/14/WE Parlamentu Europejskiego i Rady

Ogólne ramowe warunki informowania i przeprowadzania konsultacji z pracownikami we Wspólnocie Europejskiej.

regulamin postępowania art. 86 § 1

Regulamin postępowania przed Sądem

Dostosowanie skargi w przypadku zastąpienia lub zmiany aktu.

regulamin postępowania art. 134 § 2

Regulamin postępowania przed Sądem

Rozstrzygnięcie o kosztach w przypadku przegranej więcej niż jednej strony.

regulamin postępowania art. 138

Regulamin postępowania przed Sądem

Koszty państw członkowskich i instytucji interweniujących.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Decyzja wzywająca tłumaczy ustnych do pracy w trakcie strajku nie miała podstawy prawnej. Decyzja naruszała prawo do strajku gwarantowane przez Kartę praw podstawowych UE. Stwierdzenie nieważności aktu, który nie wywołuje już skutków prawnych, nie jest wystarczającym zadośćuczynieniem za doznaną krzywdę.

Odrzucone argumenty

Skarga jest niedopuszczalna w zakresie dotyczącym decyzji wydanych po wniesieniu skargi. Skarżący, którzy nie byli adresatami decyzji z dnia 2 lipca 2018 r., nie posiadają legitymacji procesowej do jej zaskarżenia. Art. 55 ust. 1 regulaminu pracowniczego oraz porozumienie ramowe stanowią podstawę prawną dla wezwań do podjęcia pracy.

Godne uwagi sformułowania

ograniczenie prawa do strajku, które nie było przewidziane ustawą stwierdzenie nieważności aktu, którego nieważność stwierdzono, stanowi samo w sobie stosowne i zasadniczo wystarczające zadośćuczynienie za krzywdę stwierdzenie nieważności aktu, w przypadku gdy jest ono pozbawione jakiejkolwiek skuteczności (effet utile), nie może samo w sobie stanowić stosownego i wystarczającego zadośćuczynienia za krzywdę

Skład orzekający

M. van der Woude

prezes

S. Papasavvas

sprawozdawca

D. Spielmann

sędzia

Z. Csehi

sędzia

O. Spineanu-Matei

sędzia

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Interpretacja ograniczeń prawa do strajku w UE, wymogi dotyczące podstawy prawnej dla takich ograniczeń, zasada proporcjonalności, prawo do skutecznego środka prawnego, dopuszczalność skarg na akty przyszłe i decyzje niepowodujące skutków prawnych."

Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji urzędników instytucji UE i prawa pracy w UE. Kontekst strajku tłumaczy ustnych.

Wartość merytoryczna

Ocena: 7/10

Sprawa dotyczy konfliktu między prawem pracowników (tłumaczy ustnych) do strajku a potrzebami instytucji UE, co jest zawsze interesujące. Dodatkowo, analiza braku podstawy prawnej dla decyzji administracyjnej i jej konsekwencji jest istotna dla prawników.

Strajk tłumaczy UE: Sąd unieważnia decyzję Parlamentu z powodu braku podstawy prawnej!

Sektor

praca

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI