T-124/04
Podsumowanie
Sąd oddalił skargę o odszkodowanie przeciwko Komisji Europejskiej, uznając, że działania pracownika (podpisanie noty werbalnej) nie stanowiły wykonywania jego funkcji, a nawet gdyby tak było, brak było bezpośredniego związku przyczynowego ze szkodą.
Skarżący dochodził odszkodowania od Komisji Europejskiej za szkodę rzekomo wyrządzoną przez pracownika Komisji, pana C., który podpisał notę werbalną wspierającą wniosek o pobyt dla byłej żony skarżącego i jej dzieci w Sudanie. Sąd uznał, że podpisanie takiej noty, będącej standardową praktyką, nie stanowiło wykonywania funkcji pracownika w rozumieniu art. 288 akapit drugi WE. Ponadto, nawet gdyby uznać to za działanie w ramach funkcji, brak było bezpośredniego związku przyczynowego między tym działaniem a rzekomą szkodą, gdyż decyzję o przyznaniu pobytu podjęły suwerennie władze sudańskie.
Skarżący, Jamal Ouariachi, złożył skargę o odszkodowanie przeciwko Komisji Europejskiej, twierdząc, że pracownik Komisji, pan C., wyrządził mu szkodę poprzez podpisanie noty werbalnej wspierającej wniosek o pozwolenie na pobyt dla jego byłej żony i dzieci w Sudanie. Sąd Pierwszej Instancji oddalił skargę, uznając ją za oczywiście bezzasadną. Sąd oparł swoje rozstrzygnięcie na art. 288 akapit drugi Traktatu WE, który stanowi, że Wspólnota ponosi odpowiedzialność za szkody wyrządzone przez jej instytucje lub pracowników przy wykonywaniu ich funkcji. Sąd wyjaśnił, że odpowiedzialność ta obejmuje jedynie działania, które stanowią konieczne przedłużenie zadań powierzonych instytucjom. W niniejszej sprawie podpisanie "standardowej noty werbalnej" przez pana C. w celu poparcia wniosku o pozwolenie na pobyt dla byłej żony i dzieci nie zostało uznane za czynność wykonywaną w ramach funkcji pracownika, gdyż była to zwyczajowa praktyka, a nie działanie konieczne do realizacji zadań przedstawicielstwa. Ponadto, nawet gdyby uznać to za działanie w ramach funkcji, sąd stwierdził brak bezpośredniego związku przyczynowego między podpisaniem noty a rzekomą szkodą, podkreślając, że ostateczna decyzja o przyznaniu pozwolenia na pobyt należała do suwerennych władz sudańskich. Sąd odrzucił również drugi zarzut skarżącego dotyczący rzekomego przywłaszczenia tożsamości przez pana C. poprzez podpisywanie dokumentów szkolnych, uznając te działania za ewidentnie niezwiązane z wykonywaniem funkcji pracownika. W konsekwencji, skarga została oddalona w całości, a skarżący został obciążony kosztami postępowania.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (3)
Odpowiedź sądu
Nie, podpisanie takiej noty, będącej standardową praktyką, nie stanowi koniecznego przedłużenia zadań powierzonych instytucjom i tym samym nie jest działaniem podjętym przy wykonywaniu funkcji pracownika.
Uzasadnienie
Sąd uznał, że wydanie "noty werbalnej" wspierającej wniosek o pozwolenie na pobyt dla rodziny pracownika, choć odpowiada zwyczajowej praktyce, nie może być uznane za czynność stanowiącą konieczne przedłużenie zadań powierzonych instytucjom. Działanie to nie wynika z wewnętrznej i bezpośredniej relacji z zadaniami pracownika.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
oddalono_skarge
Strona wygrywająca
pozwana (Komisja Europejska)
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| Jamal Ouariachi | osoba_fizyczna | skarżący |
| Komisja Wspólnot Europejskich | instytucja_ue | pozwana |
Przepisy (1)
Główne
TFUE art. 288 § drugi
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Wspólnota ponosi odpowiedzialność za szkody wyrządzone przez jej instytucje lub pracowników przy wykonywaniu ich funkcji, ale tylko w zakresie, w jakim działania te stanowią konieczne przedłużenie zadań powierzonych instytucjom i istnieje bezpośredni związek przyczynowy ze szkodą.
Argumenty
Skuteczne argumenty
Działanie pracownika (podpisanie noty werbalnej) nie stanowiło wykonywania jego funkcji w rozumieniu art. 288 akapit drugi WE, ponieważ było to działanie rutynowe, a nie konieczne przedłużenie zadań. Nawet gdyby uznać działanie za wykonane w ramach funkcji, brak jest bezpośredniego związku przyczynowego między podpisaniem noty a szkodą, gdyż decyzja należała do władz sudańskich. Podpisywanie dokumentów szkolnych przez pracownika nie ma związku z wykonywaniem jego funkcji pracowniczych.
Odrzucone argumenty
Pracownik Wspólnoty, podpisując notę werbalną, dopuścił się poświadczenia nieprawdy i stał się współsprawcą "międzynarodowego uprowadzenia dzieci", co skutkuje odpowiedzialnością Wspólnoty. Trudność w wytoczeniu powództwa przeciwko pracownikowi z powodu immunitetu uzasadnia odpowiedzialność Wspólnoty.
Godne uwagi sformułowania
Wspólnota ponosi odpowiedzialność jedynie za takie działania swoich pracowników, które na mocy wewnętrznej i bezpośredniej relacji stanowią konieczne przedłużenie zadań powierzonych instytucjom. Wydania takiej „noty werbalnej”, które odpowiada zwyczajowej praktyce, nie można uważać za czynność stanowiącą konieczne przedłużenie zadań powierzonych instytucjom. Związek przyczynowy wymagany przez art. 288 akapit drugi WE zakłada, że istnieje bezpośredni związek przyczynowo-skutkowy między zarzucanym zachowaniem Wspólnoty a powoływaną szkodą, to znaczy, że szkoda wynika bezpośrednio ze wspomnianego zachowania.
Skład orzekający
M. Vilaras
prezes
F. Dehousse
sędzia
D. Šváby
sędzia
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Wysoka
Powoływalne dla: "Interpretacja zakresu odpowiedzialności pozaumownej Wspólnoty za działania pracowników, w szczególności w kontekście tzw. \"not werbalnych\" i braku bezpośredniego związku przyczynowego."
Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji pracownika Wspólnoty działającego w przedstawicielstwie w państwie trzecim i standardowych praktyk administracyjnych.
Wartość merytoryczna
Ocena: 5/10
Sprawa ilustruje kluczowe zasady odpowiedzialności pozaumownej UE i wymaga precyzyjnej analizy, czy działania pracownika mieszczą się w ramach jego obowiązków.
“Czy pracownik UE może narazić Wspólnotę na odpowiedzialność, podpisując zwykłą "notę werbalną"?”
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI