T-114/07 i T-115/07

Sąd Pierwszej Instancji Wspólnot Europejskich2009-06-11
cjeuwlasnosc_intelektualnaznaki_towaroweWysokasad_ogolny
znak towarowywspólnotowy znak towarowyunieważnienieprawo krajowepassing offznaki niezarejestrowanecharakter odróżniającyprawdopodobieństwo wprowadzenia w błądOHIMSąd

Podsumowanie

Sąd uchylił decyzje OHIM dotyczące unieważnienia znaku towarowego LAST MINUTE TOUR, uznając, że Izba Odwoławcza błędnie zinterpretowała prawo Zjednoczonego Królestwa dotyczące ochrony znaków niezarejestrowanych.

Sprawa dotyczyła wniosku o unieważnienie wspólnotowego znaku towarowego "LAST MINUTE TOUR" na podstawie wcześniejszego, niezarejestrowanego krajowego znaku towarowego "LASTMINUTE.COM" używanego w Wielkiej Brytanii. Sąd uznał, że Izba Odwoławcza OHIM błędnie zdefiniowała krąg odbiorców i nieprawidłowo oceniła znaczenie określenia "last minute" w kontekście brytyjskiego prawa o "passing off". W konsekwencji Sąd uchylił decyzje OHIM i nakazał ponowne rozpatrzenie wniosku.

Sprawa T-114/07 i T-115/07 dotyczyła sporu o wspólnotowy znak towarowy "LAST MINUTE TOUR", zgłoszony przez Last Minute Tour SpA (LMT), w kontekście wcześniejszego, niezarejestrowanego krajowego znaku towarowego "LASTMINUTE.COM", używanego przez Last Minute Network Ltd (LMN) w Wielkiej Brytanii. LMN wniosła o unieważnienie znaku LMT na podstawie art. 8 ust. 4 rozporządzenia nr 40/94, który pozwala na unieważnienie wspólnotowego znaku towarowego w oparciu o wcześniejsze prawa krajowe, w tym niezarejestrowane znaki, pod warunkiem spełnienia przesłanek prawa krajowego, w tym przypadku brytyjskiego prawa o "passing off" (bezprawnym używaniu nazwy). Izba Odwoławcza OHIM uchyliła decyzję Wydziału Unieważnień, która przychyliła się do wniosku LMN, i utrzymała w mocy rejestrację znaku "LAST MINUTE TOUR". Izba Odwoławcza uznała, że określenie "last minute" jest opisowe i pozbawione charakteru odróżniającego, a reputacja znaku "LASTMINUTE.COM" nie mogła być przeniesiona na samo określenie "last minute". Ponadto, uznała, że znaki nie są na tyle podobne, aby wywołać prawdopodobieństwo wprowadzenia w błąd. Sąd Pierwszej Instancji uchylił decyzje Izby Odwoławczej. Sąd stwierdził, że Izba Odwoławcza błędnie zdefiniowała właściwy krąg odbiorców, nie stosując odpowiedniej definicji z prawa brytyjskiego dla powództwa o "passing off", która skupia się na klientach powoda, a nie na abstrakcyjnym przeciętnym konsumencie. Sąd uznał również, że Izba Odwoławcza nieprawidłowo oceniła możliwość nabycia przez określenie "last minute" odrębnego znaczenia (secondary meaning) w prawie brytyjskim, mimo jego pierwotnie opisowego charakteru. W konsekwencji, Sąd uznał, że Izba Odwoławcza nieprawidłowo zastosowała art. 8 ust. 4 rozporządzenia nr 40/94, nie uwzględniając w pełni prawa Zjednoczonego Królestwa. Sąd nakazał OHIM ponowne rozpatrzenie wniosku o unieważnienie z uwzględnieniem wszystkich przesłanek prawa o "passing off".

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (3)

Odpowiedź sądu

Nie, Izba Odwoławcza błędnie zdefiniowała właściwy krąg odbiorców i nieprawidłowo oceniła znaczenie określenia "last minute" w kontekście prawa brytyjskiego.

Uzasadnienie

Sąd stwierdził, że Izba Odwoławcza powinna była zastosować definicję kręgu odbiorców właściwą dla prawa o "passing off" (klienci powoda), a nie abstrakcyjnego przeciętnego konsumenta. Ponadto, Izba Odwoławcza nieprawidłowo odrzuciła możliwość nabycia przez określenie "last minute" odrębnego znaczenia (secondary meaning) w prawie brytyjskim.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

inne

Strona wygrywająca

skarżący (Last Minute Network Ltd)

Strony

NazwaTypRola
Last Minute Network Ltdspolkaskarżący
Urzad Harmonizacji w ramach Rynku Wewnetrznego (znaki towarowe i wzory) (OHIM)instytucja_uepozwany
Last Minute Tour SpAspolkainterwenient

Przepisy (4)

Główne

Rozporządzenie nr 40/94 art. 8 § 4

Rozporządzenie Rady (WE) nr 40/94 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego

Pozwala na unieważnienie wspólnotowego znaku towarowego na podstawie wcześniejszego prawa krajowego, w tym niezarejestrowanego znaku, pod warunkiem spełnienia przesłanek prawa krajowego (np. "passing off" w prawie brytyjskim).

Rozporządzenie nr 40/94 art. 52 § 1

Rozporządzenie Rady (WE) nr 40/94 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego

Określa podstawy unieważnienia wspólnotowego znaku towarowego, w tym na podstawie art. 8 ust. 4.

ustawa Zjednoczonego Królestwa o znakach towarowych art. 5 § 4

Trade Marks Act, 1994

Stanowi podstawę do zakazania używania znaku towarowego w Zjednoczonym Królestwie na podstawie prawa chroniącego niezarejestrowane znaki lub inne oznaczenia używane w działalności handlowej (np. "passing off").

Pomocnicze

Rozporządzenie nr 40/94 art. 7 § 1

Rozporządzenie Rady (WE) nr 40/94 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego

Dotyczy bezwzględnych podstaw odmowy rejestracji (brak charakteru odróżniającego).

Argumenty

Skuteczne argumenty

Izba Odwoławcza OHIM błędnie zdefiniowała właściwy krąg odbiorców, nie stosując odpowiedniej definicji z prawa brytyjskiego dla powództwa o "passing off". Izba Odwoławcza OHIM nieprawidłowo oceniła możliwość nabycia przez określenie "last minute" odrębnego znaczenia (secondary meaning) w prawie brytyjskim. Izba Odwoławcza OHIM nie uwzględniła w pełni prawa Zjednoczonego Królestwa przy ocenie podobieństwa znaków i prawdopodobieństwa wprowadzenia w błąd.

Odrzucone argumenty

Argumenty OHIM i LMT dotyczące prawidłowości oceny podobieństwa znaków i braku prawdopodobieństwa wprowadzenia w błąd przez Izbę Odwoławczą.

Godne uwagi sformułowania

"reputacja wiązała się z oznaczeniem LASTMINUTE.COM jako takim, wraz z wszystkimi jego elementami, a nie z pojęciem rodzajowym »last minute«" "reputacja ta została przyjęta wyłącznie w ramach i na potrzeby stosowania ustawy [Zjednoczonego Królestwa] dotyczącej bezprawnego używania [nazwy] (passing off) i nie mogła służyć uzyskaniu monopolu na używanie określenia [»last minute«], które nie ma charakteru odróżniającego względem rozpatrywanych usług i towarów stanowiących ich uzupełnienie" "właściwy krąg odbiorców [...] składa się z właściwie poinformowanych, dostatecznie uważnych i rozsądnych przeciętnych konsumentów tych towarów i usług zamieszkałych w Zjednoczonym Królestwie" (krytyka Sądu wobec definicji Izby Odwoławczej) "mylicy charakter przedstawiania towarów i usług przez pozwanego w powództwie opartym na bezprawnym używaniu nazwy należy oceniać w stosunku do klientów powoda, a nie w odniesieniu do abstrakcyjnego pojęcia przeciętnego konsumenta"

Skład orzekający

N.J. Forwood

prezes

D. Šváby

sędzia

L. Truchot

sprawozdawca

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Interpretacja art. 8 ust. 4 rozporządzenia nr 40/94 (obecnie nr 207/2009) w kontekście prawa krajowego dotyczącego ochrony znaków niezarejestrowanych, zwłaszcza w systemie common law (np. \"passing off\"). Znaczenie odrębnego znaczenia (secondary meaning) dla oznaczeń opisowych."

Ograniczenia: Sprawa dotyczy specyfiki prawa Zjednoczonego Królestwa i jego zastosowania w ramach unijnego systemu znaków towarowych. Konieczność dokładnego badania prawa krajowego przy stosowaniu art. 8 ust. 4 rozporządzenia.

Wartość merytoryczna

Ocena: 7/10

Sprawa pokazuje złożoność ochrony znaków towarowych, zwłaszcza gdy w grę wchodzą niezarejestrowane oznaczenia i różne systemy prawne (UE vs. prawo krajowe). Pokazuje, jak kluczowe jest prawidłowe zastosowanie prawa krajowego w ramach prawa UE.

Czy "last minute" to tylko opis, czy już znak towarowy? TSUE rozstrzyga spór o podróże.

Sektor

turystyka

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI