Sprawy połączone C-207/03 oraz C-252/03

Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej2005-04-21
cjeuwlasnosc_intelektualnaprawo patentowe, dodatkowe świadectwo ochronneWysokatrybunal
prawo patentoweprodukty leczniczedodatkowe świadectwo ochronneEOGSzwajcariaLiechtensteinzezwolenie na obrótochrona patentowa

Podsumowanie

Trybunał orzekł, że szwajcarskie zezwolenie na obrót produktem leczniczym, automatycznie uznawane w Liechtensteinie, jest pierwszym zezwoleniem w rozumieniu art. 13 rozporządzenia o dodatkowym świadectwie ochronnym dla celów EOG.

Sprawy dotyczyły wykładni art. 13 rozporządzenia nr 1768/92 w kontekście Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG). Chodziło o ustalenie, czy szwajcarskie zezwolenie na obrót produktem leczniczym, które jest automatycznie uznawane w Liechtensteinie, powinno być traktowane jako pierwsze zezwolenie na obrót dla celów obliczenia okresu ważności dodatkowego świadectwa ochronnego. Trybunał uznał, że takie szwajcarskie zezwolenie jest pierwszym zezwoleniem w rozumieniu art. 13 rozporządzenia, co jest zgodne z celem zapewnienia maksymalnie piętnastoletniego okresu wyłączności.

W sprawach połączonych C-207/03 i C-252/03 Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej rozpatrywał wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczące wykładni art. 13 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1768/92 w sprawie dodatkowego świadectwa ochronnego dla produktów leczniczych, w kontekście Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG). Kluczowe pytanie dotyczyło tego, czy zezwolenie na obrót produktem leczniczym wydane przez władze szwajcarskie, które jest automatycznie uznawane w Liechtensteinie na mocy jego ustawodawstwa, powinno być traktowane jako „pierwsze zezwolenie na obrót” w rozumieniu art. 13 rozporządzenia. Przepis ten określa, że dodatkowe świadectwo ochronne pozostaje w mocy przez okres równy okresowi między datą zgłoszenia patentu a datą pierwszego zezwolenia na obrót we Wspólnocie, pomniejszonemu o pięć lat. Trybunał, analizując postanowienia Porozumienia EOG, w szczególności załącznik II, stwierdził, że Liechtenstein może stosować równolegle szwajcarskie przepisy techniczne i normy wynikające z jego unii regionalnej ze Szwajcarią. W związku z tym dopuszczalne jest współistnienie dwóch typów zezwoleń na obrót: wydanych przez władze szwajcarskie (automatycznie uznawanych w Liechtensteinie) oraz wydanych w Liechtensteinie zgodnie z prawem wspólnotowym. Trybunał uznał, że zezwolenie wydane przez władze szwajcarskie i automatycznie uznawane w Liechtensteinie należy uważać za pierwsze zezwolenie na obrót w rozumieniu art. 13 rozporządzenia, gdy jest ono stosowane w ramach EOG. Wykładnia ta jest zgodna z celem rozporządzenia, jakim jest zapewnienie maksymalnie piętnastoletniego okresu wyłączności od pierwszego zezwolenia na obrót we Wspólnocie, zapobiegając jednocześnie przekroczeniu tego okresu. Trybunał orzekł, że szwajcarskie zezwolenie na obrót, automatycznie uznawane w Liechtensteinie, stanowi pierwsze zezwolenie na obrót dla celów obliczenia okresu ważności dodatkowego świadectwa ochronnego zgodnie z art. 13 rozporządzenia nr 1768/92, rozumianego w sposób właściwy dla celów stosowania Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (2)

Odpowiedź sądu

Tak, zezwolenie na obrót wydane przez władze szwajcarskie i uznawane automatycznie w Liechtensteinie stanowi pierwsze zezwolenie na obrót w rozumieniu art. 13 rozporządzenia nr 1768/92, rozumianego w sposób właściwy dla celów stosowania Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym.

Uzasadnienie

Porozumienie EOG dopuszcza współistnienie w Liechtensteinie zezwoleń szwajcarskich (automatycznie uznawanych) i zezwoleń wydanych zgodnie z prawem wspólnotowym. Zastosowanie szwajcarskiego zezwolenia jako pierwszego jest zgodne z celem rozporządzenia, jakim jest zapewnienie maksymalnie piętnastoletniego okresu wyłączności, zapobiegając jego przekroczeniu.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

odpowiedz_na_pytanie

Strona wygrywająca

skarżący (w zakresie wykładni)

Strony

NazwaTypRola
Novartis AGspolkaskarżący
University College Londoninneskarżący
Institute of Microbiology and Epidemiologyinneskarżący
Comptroller-General of Patents, Designs and Trade Marks for the United Kingdomorgan_krajowypozwany
Ministre de l’Économieorgan_krajowypozwany
Millennium Pharmaceuticals Inc.spolkaskarżący
Cor Therapeutics Inc.spolkaskarżący
Rząd Zjednoczonego Królestwapanstwo_czlonkowskieinterwenient
Rząd niderlandzkipanstwo_czlonkowskieinterwenient
Rząd islandzkipanstwo_czlonkowskieinterwenient
Rząd Księstwa Liechtensteinupanstwo_czlonkowskieinterwenient
Rząd norweskiinneinterwenient
Urząd Nadzoru EFTAinneinterwenient
Komisja Wspólnot Europejskichinstytucja_ueinterwenient

Przepisy (3)

Główne

Rozporządzenie nr 1768/92 art. 13

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 1768/92 z dnia 18 czerwca 1992 r. dotyczącego stworzenia dodatkowego świadectwa ochronnego dla produktów leczniczych

Dla celów stosowania Porozumienia EOG, zezwolenie na obrót wydane przez władze szwajcarskie i uznawane automatycznie w Liechtensteinie stanowi pierwsze zezwolenie na obrót.

Porozumienie EOG

Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym

Pozwala Liechtensteinowi na stosowanie równolegle z ustawodawstwem wspólnotowym regulacji technicznych i norm szwajcarskich. Zezwolenia szwajcarskie uznawane w Liechtensteinie są traktowane jako pierwsze zezwolenia na obrót.

Pomocnicze

Dyrektywa 65/65/EWG

Dyrektywa Rady 65/65/EWG z dnia 26 stycznia 1965 r. w sprawie zbliżania przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do leków gotowych

Argumenty

Skuteczne argumenty

Szwajcarskie zezwolenie na obrót, automatycznie uznawane w Liechtensteinie, powinno być traktowane jako pierwsze zezwolenie na obrót dla celów art. 13 rozporządzenia nr 1768/92 w kontekście EOG. Taka wykładnia jest zgodna z celem rozporządzenia, jakim jest zapewnienie maksymalnie piętnastoletniego okresu wyłączności i zapobieganie jego przekroczeniu.

Odrzucone argumenty

Zezwolenia szwajcarskie nie pozwalają na obrót produktami leczniczymi w EOG (z wyjątkiem Liechtensteinu), więc nie powinny być traktowane jako pierwsze zezwolenie na obrót w rozumieniu art. 13.

Godne uwagi sformułowania

Artykuł 13 rozporządzenia nr 1768/92 należy, dla celów stosowania Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, rozumieć w ten sposób, że... Porozumienie EOG dopuszcza współistnienie w Księstwie Liechtensteinu dwóch typów zezwoleń na obrót... Zezwolenie wydane przez władze szwajcarskie i uznawane automatycznie w Liechtensteinie w ramach jego unii regionalnej ze Szwajcarią należy uważać za pierwsze zezwolenie w rozumieniu tego artykułu.

Skład orzekający

C. W. A. Timmermans

prezes izby

C. Gulmann

sprawozdawca

J.-P. Puissochet

sędzia

R. Schintgen

sędzia

J.N. Cunha Rodrigues

sędzia

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Wykładnia art. 13 rozporządzenia nr 1768/92 w kontekście EOG, zwłaszcza w odniesieniu do zezwoleń wydanych w krajach trzecich (np. Szwajcarii) i ich uznawania w państwach EOG (np. Liechtensteinie) dla celów obliczania okresu dodatkowego świadectwa ochronnego."

Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji prawnej między EOG a Szwajcarią/Liechtensteinem oraz stosowania rozporządzenia nr 1768/92. Może mieć mniejsze znaczenie dla krajów spoza EOG.

Wartość merytoryczna

Ocena: 6/10

Sprawa dotyczy złożonej interakcji między prawem krajowym (Szwajcaria, Liechtenstein), prawem UE (rozporządzenie o dodatkowym świadectwie ochronnym) a umowami międzynarodowymi (Porozumienie EOG), co jest interesujące dla prawników specjalizujących się w prawie własności intelektualnej i prawie europejskim.

Szwajcarskie zezwolenie na lek kluczem do ochrony patentowej w EOG? TSUE wyjaśnia zasady.

Sektor

medycyna

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI