nie podano
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuSąd Apelacyjny utrzymał w mocy postanowienie o przejęciu do wykonania kary pozbawienia wolności orzeczonej w Niemczech, uznając, że zgoda skazanego obywatela polskiego nie jest wymagana w przypadku decyzji o jego deportacji.
Sąd Apelacyjny w Poznaniu rozpatrywał zażalenia skazanego M.S. i jego obrońcy na postanowienie Sądu Okręgowego o przejęciu do wykonania kary pozbawienia wolności orzeczonej wyrokiem sądu niemieckiego. Skazany argumentował, że warunki w polskich więzieniach są nie do przyjęcia, a obrońca zarzucił naruszenie przepisów poprzez przejęcie orzeczenia organu niemieckiego. Sąd Apelacyjny uznał oba zażalenia za bezzasadne, podkreślając, że kwestia wykonania kary jest uregulowana w Kodeksie postępowania karnego i wynika z implementacji prawa UE. Sąd wskazał, że zgoda skazanego na przekazanie nie jest wymagana, gdy jest on obywatelem polskim i wobec niego wydano decyzję o deportacji.
Sąd Apelacyjny w Poznaniu rozpoznał zażalenia skazanego M.S. oraz jego obrońcy na postanowienie Sądu Okręgowego w K., które dotyczyło przejęcia do wykonania kary łącznej 1 roku i 7 miesięcy pozbawienia wolności, orzeczonej wyrokiem Sądu Rejonowego w D. na terytorium Niemiec. Skazany i jego obrońca kwestionowali zasadność przejęcia kary, podnosząc zarzuty naruszenia przepisów postępowania oraz wskazując na nieakceptowalne warunki panujące w polskim więziennictwie. Sąd Apelacyjny, analizując sprawę, przypomniał, że procedura przejęcia do wykonania kary pozbawienia wolności orzeczonej w innym kraju UE jest ściśle uregulowana w rozdziale 66g Kodeksu postępowania karnego, będącym implementacją Decyzji Ramowej Rady UE. Sąd podkreślił, że ocena warunków odbywania kary przez skazanego nie może wpływać na decyzję o jej wykonaniu. Kluczowe znaczenie miało ustalenie, że skazany jest obywatelem polskim i wobec niego wydano decyzję o utracie prawa pobytu na terytorium Niemiec oraz wezwano go do opuszczenia tego kraju pod groźbą deportacji. W takiej sytuacji, zgodnie z art. 611 tk § 1 pkt 3 lit. a-b k.p.k., zgoda skazanego na przekazanie nie jest wymagana. W konsekwencji, Sąd Apelacyjny utrzymał w mocy zaskarżone postanowienie. Orzeczono również o kosztach postępowania, zasądzając wynagrodzenie dla adwokata z urzędu i zwalniając skazanego od obowiązku zwrotu kosztów sądowych ze względu na jego trudną sytuację materialną.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (2)
Odpowiedź sądu
Nie, zgoda skazanego obywatela polskiego nie jest wymagana do przejęcia do wykonania w Polsce kary pozbawienia wolności orzeczonej przez sąd innego państwa UE, jeśli wobec skazanego wydano decyzję o deportacji.
Uzasadnienie
Przepisy Kodeksu postępowania karnego (art. 611 tk § 1 pkt 3 lit. a-b k.p.k.) implementujące Decyzję Ramową Rady UE nr 2008/909/WSiSW przewidują sytuacje, w których zgoda skazanego na przekazanie nie jest potrzebna. Dotyczy to m.in. obywateli polskich, wobec których wydano decyzję o wydaleniu lub deportacji.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
utrzymanie w mocy zaskarżonego postanowienia
Strona wygrywająca
Skarb Państwa (w zakresie przejęcia kary)
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| M. S. (1) | osoba_fizyczna | skazany |
| obrońca skazanego | inne | obrońca |
| P. G. | inne | Prokurator |
| adw. B. K. | inne | pełnomocnik z urzędu |
Przepisy (14)
Główne
k.p.k. art. 611 § tk
Kodeks postępowania karnego
Określa warunki wykonania w Polsce orzeczenia o karze pozbawienia wolności wymierzonej przez sąd innego państwa unijnego, w tym wymóg zgody skazanego, z wyłączeniem sytuacji, gdy skazany jest obywatelem polskim i wobec niego wydano decyzję o wydaleniu lub deportacji.
k.p.k. art. 611 § tk § 1 punkt 3 litera a-b
Kodeks postępowania karnego
Sytuacja, w której zgoda skazanego na przekazanie nie jest potrzebna, gdy jest on obywatelem polskim i wobec niego wydano decyzję o wydaleniu lub deportacji.
Pomocnicze
k.p.k. art. 437 § § 1
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 611 § tj § 2
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 425 § § 1 i 2
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 611 § tg § 1
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 634
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 624 § § 1
Kodeks postępowania karnego
k.k. art. 216 § § 1
Kodeks karny
k.k. art. 157 § § 2
Kodeks karny
k.k. art. 217 § § 1
Kodeks karny
k.k. art. 157 § § 1
Kodeks karny
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 30 listopada 2018 r. w sprawie ponoszenia przez Skarb Państwa kosztów nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej przez adwokata z urzędu art. § 19 § pkt 7
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 30 listopada 2018 r. w sprawie ponoszenia przez Skarb Państwa kosztów nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej przez adwokata z urzędu art. § 4 § ust. 3
Argumenty
Skuteczne argumenty
Zgodnie z art. 611 tk § 1 pkt 3 lit. a-b k.p.k., zgoda skazanego obywatela polskiego na przekazanie nie jest wymagana, gdy wobec niego wydano decyzję o deportacji. Procedura przejęcia do wykonania kary jest uregulowana przepisami prawa i nie podlega ocenie skazanego co do warunków odbywania kary.
Odrzucone argumenty
Zarzut naruszenia przepisów postępowania poprzez przejęcie do wykonania orzeczenia organu niemieckiego. Argument o nieakceptowalnych warunkach panujących w polskim więziennictwie.
Godne uwagi sformułowania
kwestia przejęcia do wykonania kary pozbawienia wolności wymierzonej polskiemu obywatelowi w innym kraju U. została przez ustawodawcę ściśle uregulowana w kwestii tej nie ma zatem żadnych dowolności nie mogą decydować względy wolicjonalne po stronie osoby skazanej i jego ocena co do warunków odbywania kary pozbawienia wolności w P.
Skład orzekający
Piotr Michalski
przewodniczący
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Średnia
Powoływalne dla: "Interpretacja przepisów dotyczących przejęcia do wykonania kar orzeczonych za granicą, w szczególności w sytuacji, gdy skazany jest obywatelem polskim i wobec niego wydano decyzję o deportacji."
Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji prawnej związanej z wykonaniem kar w ramach UE i decyzjami o deportacji.
Wartość merytoryczna
Ocena: 6/10
Sprawa dotyczy praktycznego zastosowania przepisów o współpracy sądowej w sprawach karnych w ramach UE, co jest istotne dla prawników zajmujących się prawem międzynarodowym i karnym wykonawczym. Pokazuje, jak prawo UE wpływa na indywidualne sytuacje prawne obywateli.
“Czy polski obywatel może odmówić wykonania kary z Niemiec, bo więzienia są "nie do życia"? Sąd Apelacyjny wyjaśnia.”
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Pełny tekst orzeczenia
Oryginał, niezmieniony1.P o s t a n o w i e n i e dnia 12 października 2022 r. Sąd Apelacyjny w Poznaniu w II Wydziale Karnym w składzie: a.a.Przewodniczący: Sędzia Piotr Michalski Protokolant: st. sekr. sąd. Małgorzata Zwierzchlewska przy udziale ||| P. G. Prokuratora Prok. Okr. w P. , po rozpoznaniu w sprawie M. S. (1) ( S. ) na skutek zażaleń skazanego i jego obrońcy na postanowienie Sądu Okręgowego w K. z dnia (...) r. (sygn. akt (...) ) o przejęciu do wykonania kary wymierzonej skazanemu wyrokiem Sądu Rejonowego w D. ( R. ) z dnia (...) r. (sygn. akt (...) (...) ) p o s t a n o w i ł 1. na podst. art. 437 § 1 k.p.k. zaskarżone postanowienie utrzymać w mocy; 2. na podstawie § 19 pkt 7 oraz § 4 ust. 3 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 30 listopada 2018 r. w sprawie ponoszenia przez Skarb Państwa kosztów nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej przez adwokata z urzędu (Dz. U. z 2019 r., poz. 18) zasądzić od Skarbu Państwa na rzecz adw. B. K. kwotę 727,02 złotych (w tym VAT) tytułem nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej skazanemu z urzędu w postępowaniu odwoławczym; 3. na podst. art. 634 k.p.k. w zw. z art. 624 § 1 k.p.k. zwalnia skazanego od obowiązku zwrotu Skarbowi Państwa kosztów sądowych za postepowanie odwoławcze. i.i.i.U z a s a d n i e n i e Postanowieniem z dnia (...) r. Sąd Okręgowy w K. (sygn. akt (...) ) przejął do wykonania w R. prawomocnie wymierzoną skazanemu M. S. (1) wyrokiem Sądu Rejonowego w D. ( A. D. ) z dnia (...) r., sygn. akt 201 (...) (...) karę łączną 1 roku i 7 miesięcy pozbawienia wolności uznając, że przestępstwa, za które M. S. został skazany wyrokiem Sądu Rejonowego w D. stanowią występki z art. 216 § 1 k.k. , z art. 157 § 2 k.k. , z art. 217 § 1 k.k. i z art. 157 § 1 k.k. . Jednocześnie postanowieniem tym, Sąd Okręgowy zaliczył skazanemu na poczet kary, którą przejął do wykonania okres odbywania przez skazanego tejże kary na terytorium N. od dnia jego zatrzymania do dnia, w którym zostanie wydany organom p. wymiaru sprawiedliwości. Zażalenia na powyższe postanowienie wywiedli skazany i jego obrońca. I tak obrońca skazanego, na podst. art. 425 § 1 i 2 k.p.k. w zw. z art. 611 tj § 2 k.p.k. , postanowienie to zaskarżyła w całości zarzucając temuż orzeczeniu „naruszenie przepisów postępowania, tj. art. 611 tg § 1 k.p.k. poprzez przejęcie do wykonania orzeczenia organu niemieckiego”. Formułując powyższy zarzut obrońca skazanego wniosła zatem o „jego zmianę poprzez odmowę wykonania w R. prawomocnie orzeczonej kary wyrokiem Sądu Rejonowego w D. ( A. D. ) z dnia (...) r., sygn. akt 201 (...) (...) ” . Sam skazany natomiast, jaki główny powód wywiedzenia zażalenia przez siebie wskazał, iż „warunki panujące w P. więziennictwie nie są do życia i zbyt daleko odbiegają od wymogów unijnych”. Jakkolwiek więc nie sformułował wprost swego wniosku, to z treści zażalenia zasadnie chyba można wnosić, iż domaga się on – podobnie jak jego obrońca – zmiany zaskarżonego postanowienia poprzez odmowę przejęcia do wykonania przez p. wymiar sprawiedliwości kary wymierzonej mu przez n. sąd. Sąd Apelacyjny zważył co następuje. Zażalenie tak samego skazanego jak i jego obrońcy na uwzględnienie nie zasługiwały i to z przyczyn oczywistych. Jeszcze raz zatem przypomnieć za Sądem Okręgowym przypomnieć wypada, iż kwestia przejęcia do wykonania kary pozbawienia wolności wymierzonej polskiemu obywatelowi w innym kraju U. została przez ustawodawcę ściśle uregulowana w rozdziale 66g Kodeksu postępowania karnego i jest ona efektem implementacji Decyzji Ramowej Rady U. nr 2008/909/WSiSW z dnia 27 listopada 2008 r. o stosowaniu zasady wzajemnego uznawania do wyroków skazujących na karę pozbawienia wolności lub inny środek polegający na pozbawieniu wolności - w celu wykonania wyroków w U. (Dz. Urz. UE. L Nr 327 z 5 grudnia 2008 r., s. 27). W kwestii tej nie ma zatem żadnych dowolności, w szczególności o tym, czy kara taka ma zostać przejęta do wykonania przez organa p. wymiaru sprawiedliwości w żadnym razie nie mogą decydować względy wolicjonalne po stronie osoby skazanej i jego ocena co do warunków odbywania kary pozbawienia wolności w P. . Jak to zatem całkowicie słusznie zwrócił uwagę Sąd Okręgowy w uzasadnieniu zaskarżonego postanowienia o ile z treści art. 611 tk k.p.k. wynika, iż jednym z warunków wykonania w P. orzeczenia o karze pozbawienia wolności wymierzonej przez Sąd innego państwa unijnego jest wyrażenie przez skazanego zgody na przekazanie, to jednak warunek ten nie dotyczy skazanego – jak w przypadku M. S. (1) – który jest obywatelem p. i posiada stałe miejsce pobytu w P. , a nadto została wobec niego wydana decyzja o wydaleniu lub deportacji na terytorium R. ( art. 611 tk § 1 punkt 3 litera a-b k.p.k. ). Skazany jest zaś obywatelem P. i została wobec niego wydana decyzja o utracie prawa wjazdu i pobytu na terytorium R. na okres 5 lat a nadto wezwano go do opuszczenia terytorium R. pod groźbą deportacji do P. . Mimo więc, że skazany M. S. (1) nie wyraził zgody na przekazanie, brak zgody nie stanowi przeszkody do wykonania kary w P. . Zachodzi bowiem sytuacja wymieniona w art. 611 tk § 1 punkt 3 litera a-b k.p.k. , w której zgoda skazanego na przekazanie nie jest potrzebna. Tym samym, istnieje prawna możliwość przejęcia do wykonania w R. w oparciu o przepisy Rozdziału 66g kodeksu postępowania karnego kary pozbawienia wolności orzeczonej wobec skazanego powoływanym wyrokiem Sądu rejonowego w D. . Uwzględniając powyższe Sąd Apelacyjny zaskarżone postanowienie utrzymał w mocy czemu dał wyraz w części rozstrzygającej niniejszego postanowienia. Orzekając natomiast o kosztach postępowania Sąd zasądził na rzecz ustanowionego obrońcy stosowne wynagrodzenie w wysokości wynikającej ze stawek określonych przepisami przywołanymi w pkt 2 postanowienia zwalniając jednocześnie skazanego od obowiązku zwrotu kosztów sądowych a wobec trudnej sytuacji materialnej skazanego zwolnił go od obowiązku ich zwrotu Skarbowi Państwa. P. M. Pouczenie Niniejsze postanowienie jest prawomocne i nie podlega zaskarżeniu.
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI