KIO/UZP 148/10 KIO/UZP 155/10

Krajowa Izba OdwoławczaWarszawa2010-03-02
SAOSinnezamówienia publiczneWysokainne
prawo zamówień publicznychKIOodwołaniewykluczeniedokumentyniekaralnośćkonsorcjumPGEbudowa elektrowni

Krajowa Izba Odwoławcza uwzględniła odwołanie ALSTOM, nakazując ponowną ocenę wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, a oddaliła odwołanie SNC-LAVALIN, uznając brak wystarczających dokumentów potwierdzających spełnienie warunków udziału w postępowaniu.

Sprawa dotyczyła dwóch odwołań wniesionych przez konsorcja SNC-LAVALIN i ALSTOM wobec decyzji PGE Elektrowni Opole o wykluczeniu ich z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego na budowę bloków energetycznych. Krajowa Izba Odwoławcza uwzględniła odwołanie ALSTOM, nakazując ponowną ocenę ich wniosku, jednocześnie oddaliła odwołanie SNC-LAVALIN, uznając, że nie przedłożyli oni wymaganych dokumentów potwierdzających spełnienie warunków udziału w postępowaniu, w szczególności dotyczących braku likwidacji, upadłości czy zakazu ubiegania się o zamówienie.

Krajowa Izba Odwoławcza rozpoznała łącznie dwa odwołania wniesione przez konsorcja SNC-LAVALIN (sygn. akt KIO/UZP 148/10) i ALSTOM (sygn. akt KIO/UZP 155/10) przeciwko decyzji PGE Elektrowni Opole o wykluczeniu ich z postępowania o udzielenie zamówienia sektorowego na budowę bloków energetycznych. W przypadku konsorcjum SNC-LAVALIN, Izba oddaliła odwołanie, uznając, że wykonawca nie przedłożył wymaganych dokumentów potwierdzających spełnienie warunków udziału w postępowaniu, w szczególności dotyczących braku likwidacji, upadłości, zakazu ubiegania się o zamówienie oraz braku zaległości w składkach. Izba stwierdziła, że oświadczenia złożone przez SNC-LAVALIN INC. były wystawione po terminie składania wniosków, mimo że odnosiły się do daty składania wniosków, co nie było wystarczające. W odniesieniu do Hitachi Power Europe GmbH, Izba uznała, że przedłożona informacja z Centralnego Rejestru Działalności Gospodarczej nie była wystarczająca do potwierdzenia braku zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne, a wykonawca powinien był przedstawić stosowne zaświadczenie. W przypadku konsorcjum ALSTOM, Izba uwzględniła odwołanie. Wykonawca został wykluczony z powodu nieprzedłożenia dokumentów potwierdzających niekaralność członków zarządu. Izba stwierdziła, że niemieckie zaświadczenie o niekaralności („Fuhrungszeugnis”) nie obejmuje wszystkich przestępstw wymaganych przez polskie prawo zamówień publicznych, a w takiej sytuacji dopuszczalne jest złożenie oświadczenia przed notariuszem. Ponieważ ALSTOM złożył takie oświadczenia, Izba uznała, że spełnił on warunki udziału w postępowaniu i nakazała ponowną ocenę jego wniosku. Izba orzekła o kosztach postępowania, obciążając nimi konsorcjum SNC-LAVALIN oraz PGE Elektrownię Opole, a także nakazując zwrot części wpisów.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (3)

Odpowiedź sądu

Tak, jeśli treść dokumentu potwierdza spełnianie warunków na dzień składania wniosków, nawet jeśli dokument został wystawiony później. Jednakże, w przypadku dokumentów urzędowych, takich jak zaświadczenia o niekaralności, kluczowa jest ich aktualność na dzień składania wniosków lub zgodność z przepisami dotyczącymi okresu ważności.

Uzasadnienie

Izba uznała, że w przypadku oświadczeń, istotna jest ich treść potwierdzająca spełnienie warunków na dzień składania wniosków, a nie tylko data wystawienia. Jednakże, w przypadku dokumentów urzędowych, należy przestrzegać przepisów dotyczących ich aktualności i zakresu.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

częściowe uwzględnienie i oddalenie odwołań

Strona wygrywająca

ALSTOM

Strony

NazwaTypRola
konsorcjum firm: SNC-LAVALIN Polska Sp. z o.o., SNC-LAVALIN INC., Hitachi Power Europe GmbHspółkaodwołujący (LAVALIN)
konsorcjum firm: ALSTOM Power Sp. z o.o., ALSTOM Power Systems GmbHspółkaodwołujący (ALSTOM)
PGE Elektrownia Opole S.A.spółkazamawiający
konsorcjum firm: SNC-LAVALIN Polska Sp. z o.o., SNC-LAVALIN INC., Hitachi Power Europe GmbHspółkaprzystępujący do postępowania

Przepisy (8)

Główne

ustawa Pzp art. 22 § 1 pkt 4

Ustawa Prawo zamówień publicznych

ustawa Pzp art. 24 § 1 pkt 4-8

Ustawa Prawo zamówień publicznych

ustawa Pzp art. 24 § 1 pkt 9

Ustawa Prawo zamówień publicznych

ustawa Pzp art. 26 § 3

Ustawa Prawo zamówień publicznych

ustawa Pzp art. 191 § 1a

Ustawa Prawo zamówień publicznych

Pomocnicze

rozporządzenie w sprawie dokumentów art. 2 § 1

Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy, oraz form, w jakich te dokumenty mogą być składane

rozporządzenie w sprawie dokumentów art. 2 § 3

Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy, oraz form, w jakich te dokumenty mogą być składane

Dyrektywa 2004/18/WE art. 45 § 3

Dyrektywa 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego

Argumenty

Skuteczne argumenty

Niemieckie zaświadczenie o niekaralności nie obejmuje wszystkich przestępstw wymaganych przez polskie prawo zamówień publicznych, co uzasadnia złożenie oświadczenia przed notariuszem. Oświadczenia złożone przed notariuszem, potwierdzające spełnienie warunków na dzień składania wniosków, są wystarczające w przypadku braku odpowiednich dokumentów urzędowych lub gdy ich zakres jest ograniczony.

Odrzucone argumenty

Dokumenty uzupełnione po terminie składania wniosków, nawet jeśli odnosiły się do daty składania wniosków, nie potwierdzają spełnienia warunków udziału w postępowaniu. Informacja z niemieckiego rejestru działalności gospodarczej jest wystarczająca do potwierdzenia braku zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne.

Godne uwagi sformułowania

dokumenty powinny potwierdzać ich spełnianie nie później niż w dniu, w którym upłynął termin składania wniosków istotna jest treść dokumentu, składanego na wezwanie zamawiającego do uzupełnienia dokumentu, nie data jego wystawienia zakres informacji ujawniony w niemieckim „zaświadczeniu niekaralności” jest odmienny od informacji z Krajowego Rejestru Karnego Rzeczypospolitej Polskiej, w tym zakresie wymaganym przez art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp praktyka grupy kapitałowej PGE nie jest obowiązującą normą prawną

Skład orzekający

Małgorzata Rakowska

przewodniczący

Anna Packo

członek

Ewa Sikorska

członek

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Interpretacja przepisów dotyczących dokumentów potwierdzających spełnienie warunków udziału w postępowaniu, w szczególności w kontekście dokumentów zagranicznych i ich aktualności."

Ograniczenia: Dotyczy specyfiki prawa zamówień publicznych i interpretacji przepisów w kontekście zagranicznych dokumentów.

Wartość merytoryczna

Ocena: 7/10

Sprawa dotyczy ważnego aspektu zamówień publicznych – prawidłowości dokumentacji składanej przez zagranicznych wykonawców, co jest częstym problemem w praktyce.

Zagraniczne dokumenty w przetargach: kiedy oświadczenie zastąpi zaświadczenie?

Dane finansowe

koszty postępowania: 4444 PLN

koszty postępowania: 5822 PLN

zwrot kosztów: 35 556 PLN

Sektor

budownictwo

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
Sygn. akt KIO/UZP 148/10 KIO/UZP 155/10 WYROK z dnia 2 marca 2010 r. Krajowa Izba Odwoławcza - w składzie: Przewodniczący: Małgorzata Rakowska Członkowie: Anna Packo Ewa Sikorska Protokolant: Rafał Komoń po rozpoznaniu na rozprawie w dniu 26 lutego 2010 r. w Warszawie odwołań skierowanych w drodze zarządzenia Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej z dnia 12 lutego 2010 r. do łącznego rozpoznania, wniesionych przez: 1. konsorcjum firm: SNC-LAVALIN Polska Sp. z o.o., ul. Domaniewska 39A, 02-672 Warszawa (lider konsorcjum), SNC-LAVALIN INC., 455 Rene – Levesque Boulevard West, Montreal, Quebec, Kanada H2Z, 1Z3; Hitachi Power Europe GmbH, Schifferstr. 80, 47059 Duisburg Kalsslerfeld, Niemcy (adres do korespondencji: SNC-LAVALIN Polska Sp. z o.o., ul. Domaniewska 39A, 02-672 Warszawa (sygn. akt KIO/UZP 148/10); 2. konsorcjum firm: ALSTOM Power Sp. z o.o., Al. Jana Pawła II nr 12, 00-124 Warszawa (lider konsorcjum); ALSTOM Power Systems GmbH, Boveristrasse 22, 68309 Mannheim, Niemcy (adres do korespondencji: ALSTOM Power Sp. z o.o., Al. Jana Pawła II nr 12, 00-124 Warszawa) (sygn. akt KIO/UZP 155/10); od rozstrzygnięcia przez zamawiającego PGE Elektrownię Opole, 46-021 Brzezie k. Opola protestów z dnia 30 grudnia 2009 r., przy udziale wykonawcy konsorcjum firm: SNC-LAVALIN Polska Sp. z o.o., ul. Domaniewska 39A, 02-672 Warszawa (lider konsorcjum), SNC-LAVALIN INC., 455 Rene – Levesque Boulevard West, Montreal, Quebec, Kanada H2Z, 1Z3; Hitachi Power Europe GmbH, Schifferstr. 80, 47059 Duisburg Kalsslerfeld, Niemcy (adres do korespondencji: SNC-LAVALIN Polska Sp. z o.o., ul. Domaniewska 39A, 02-672 Warszawa zgłaszającego swoje przystąpienie do postępowania odwoławczego o sygn. akt KIO/UZP 155/10, po stronie odwołującego, orzeka: 1.oddala odwołanie wniesione w sprawie o sygn. akt KIO/UZP 148/10, 2.uwzględnia odwołanie wniesione w sprawie o sygn. akt KIO/UZP 155/10 i nakazuje ponowną ocenę wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu złożonego przez Odwołującego ALSTOM, 2.kosztami postępowania obciąża: A. konsorcjum firm: SNC-LAVALIN Polska Sp. z o.o., ul. Domaniewska 39A, 02-672 Warszawa (lider konsorcjum), SNC-LAVALIN INC., 455 Rene – Levesque Boulevard West, Montreal, Quebec, Kanada H2Z, 1Z3; Hitachi Power Europe GmbH, Schifferstr. 80, 47059 Duisburg Kalsslerfeld, Niemcy (sygn. akt KIO/UZP 148/10) B. PGE Elektrownię Opole, 46-021 Brzezie k. Opola (sygn. akt KIO/UZP 148/10), i nakazuje: 2) zaliczyć na rzecz Urzędu Zamówień Publicznych koszty w wysokości 4 444 zł 00 gr (słownie: cztery tysiące czterysta czterdzieści cztery złote zero groszy) z kwoty wpisów uiszczonych przez: A. w wysokości 2 222 zł 00 gr (słownie: dwa tysiące dwieście dwadzieścia dwa złote zero groszy) z kwoty wpisu uiszczonego przez konsorcjum firm: SNC- LAVALIN Polska Sp. z o.o., ul. Domaniewska 39A, 02-672 Warszawa (lider konsorcjum), SNC-LAVALIN INC., 455 Rene – Levesque Boulevard West, Montreal, Quebec, Kanada H2Z, 1Z3; Hitachi Power Europe GmbH, Schifferstr. 80, 47059 Duisburg Kalsslerfeld, Niemcy, B. w wysokości 2 222 zł 00 gr (słownie: dwa tysiące dwieście dwadzieścia dwa złote zero groszy) z kwoty wpisu uiszczonego przez konsorcjum firm: ALSTOM Power Sp. z o.o., Al. Jana Pawła II nr 12, 00-124 Warszawa (lider konsorcjum); ALSTOM Power Systems GmbH, Boveristrasse 22, 68309 Mannheim, Niemcy, 3) dokonać wpłaty kwoty 5 822 zł 00 gr (słownie: pięć tysięcy osiemset dwadzieścia dwa złote zero groszy) przez PGE Elektrownię Opole, 46-021 Brzezie k. Opola na rzecz konsorcjum firm: ALSTOM Power Sp. z o.o., Al. Jana Pawła II nr 12, 00-124 Warszawa (lider konsorcjum); ALSTOM Power Systems GmbH, Boveristrasse 22, 68309 Mannheim, Niemcy, stanowiącej uzasadnione koszty strony poniesione z tytułu wpisu od odwołania oraz wynagrodzenia pełnomocnika w sprawie o sygn. akt KIO/UZP 155/10, 4) dokonać zwrotu kwoty 35 556 zł 00 gr (słownie: trzydzieści pięć tysięcy pięćset pięćdziesiąt sześć złotych zero groszy) z rachunku dochodów własnych Urzędu Zamówień Publicznych w tym: A. w wysokości 17 778 zł 00 gr (słownie: siedemnaście tysięcy siedemset siedemdziesiąt osiem złotych zero groszy) na rzecz konsorcjum firm: SNC- LAVALIN Polska Sp. z o.o., ul. Domaniewska 39A, 02-672 Warszawa (lider konsorcjum), SNC-LAVALIN INC., 455 Rene – Levesque Boulevard West, Montreal, Quebec, Kanada H2Z, 1Z3; Hitachi Power Europe GmbH, Schifferstr. 80, 47059 Duisburg Kalsslerfeld, Niemcy, B. w wysokości 17 778 zł 00 gr (słownie: siedemnaście tysięcy siedemset siedemdziesiąt osiem złotych zero groszy) na rzecz konsorcjum firm: ALSTOM Power Sp. z o.o., Al. Jana Pawła II nr 12, 00-124 Warszawa (lider konsorcjum); ALSTOM Power Systems GmbH, Boveristrasse 22, 68309 Mannheim, Niemcy. Uzasadnienie PGE Elektrownia Opole S.A., zwana dalej „Zamawiającym”, działając na podstawie przepisów ustawy dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (t.j.: Dz. U. z 2007 r., Nr 223, poz. 1655 z późn. zm.), zwanej dalej „ustawą Pzp”, prowadzi, w trybie negocjacji z ogłoszeniem, postępowanie o udzielenie zamówienia sektorowego na „Budowę bloków energetycznych nr 5 i 6 w PGE Elektrowni Opole S.A.” Ogłoszenie o przedmiotowym zamówieniu zostało opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej z dnia 17 września 2009 r., nr 2009/S 179-257324. sygn. akt KIO/UZP 148/10 W dniu 23 grudnia 2009 r. (pismem z tej samej daty) Zamawiający poinformował konsorcjum firm: SNC-LAVALIN Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie (lider konsorcjum), SNC-LAVALIN INC. z siedzibą w Kanadzie, Hitachi Power Europe GmbH z siedzibą w Niemczech, zwane dalej „Odwołującym LAVALIN” o wykluczeniu go z przedmiotowego postępowania z uwagi na nie przedłożenie dokumentów potwierdzających spełnianie warunków udziału w postępowaniu, o których mowa w art. 22 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, tj. braku załączenia dokumentu potwierdzającego, że wobec SNC-LAVALIN INC. nie otwarto likwidacji ani nie ogłoszono upadłości, nie orzeczono zakazu ubiegania się o zamówienie oraz, iż SNC-LAVALIN INC. nie zalega z uiszczaniem składek ubezpieczenie społeczne i zdrowotne na dzień składania wniosku, a także wobec Hitachi Power Europe GmbH, iż członkowie zarządu spółki nie zostali prawomocnie skazani za przestępstwa wymienione w art. 24 ust. 1 pkt 408 ustawy Pzp (zaświadczenia wydano po dacie składania wniosków) oraz wobec Hitachi Power Europe GmbH, nie orzeczono zakazu ubiegania się o zamówienie (z treści dokumentu nie wynika, iż był on aktualny w dacie składania wniosków) Pismem z dnia 30 grudnia 2009 r. (wpływ do Zamawiającego w tej samej dacie) Odwołujący wniósł protest na czynność wykluczenie go z postępowania na podstawie art. 24 ust. 2 pkt 3 ustawy Pzp, zarzucając Zamawiającemu naruszenie 26 ust. 3 ustawy Pzp oraz rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 19 maja 2006 r. w sprawie rodzajów dokumentów, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy, oraz form, w jakich te dokumenty mogą być składane (Dz. U. z 2006 r., Nr 87, poz. 605 z późn. zm.), zwane dalej „rozporządzeniem w sprawie dokumentów”. Jednocześnie wnosząc o unieważnienie czynności Zamawiającego polegającej na wykluczeniu Odwołującego LAVALIN z postępowania. W uzasadnieniu do podniesionych w proteście zarzutów Odwołujący LAVALIN wskazał m.in., iż mimo złożenia wymaganych przez Zamawiającego, w wyniku uzupełnienia, oświadczeń i dokumentów, Zamawiający dokonał błędnej wykładni art. 26 ust. 3 ustawy Pzp oraz § 2 rozporządzenia w sprawie dokumentów, uznając iż złożone w wyniku uzupełnienia oświadczenia i dokumenty nie potwierdzają spełnienia przez Odwołującego LAVALIN warunków udziału w postępowaniu w dniu, w którym upłynął termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu. Dowodem na powyższe miało być opatrzenie dokumentów i oświadczeń datami późniejszymi niż określony przez Zamawiającego termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu. Pismem z dnia 11 stycznia 2010 r. (wpływ do Odwołującego LAVALIN w tej samej dacie) Zamawiający rozstrzygnął protest przez jego oddalenie w całości, podnosząc m.in., iż brak było podstaw do uznania dopuszczalności złożenia oświadczeń, do uzupełnienia których Odwołujący LAVALIN został wezwany, po dniu składania wniosków, ze względu na to, że Odwołujący LAVALIN mógł bez jakichkolwiek przeszkód przedłożyć żądane oświadczenia we właściwej formie w terminie, gdyż była mu znana treść ogłoszenia oraz rozporządzenia w sprawie dokumentów. Nadto, wskazując iż w terminie składania wniosków złożył on stosowne oświadczenie, jednakże bez zachowania wymaganej formy. W odniesieniu do dokumentów złożonych w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 4-8 ustawy Pzp w odniesieniu do członków Zarządu spółki Hitachi Power Europe GmbH oraz dokumentów potwierdzających, ze wobec tej spółki nie orzeczono zakazu ubiegania się o zamówienie podniósł, iż ich treść nie pozwoliła na uznanie, iż dokumenty te były aktualne również w dacie składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu. Pismem z dnia 20 stycznia 2010 r. Odwołujący LAVALIN złożył odwołanie od ww. rozstrzygnięcia protestu (wpływ pisma do Prezesa UZP w dniu 25 stycznia 2010 r.; wpływ do Zamawiającego w dniu 20 stycznia 2010 r.; data nadania do UZP w placówce pocztowej operatora publicznego w dniu 20 stycznia 2010 2009 r.), konkretyzując zarzuty, poprzez wskazanie naruszenia: 1. art. 24 ust. 2 pkt 3 ustawy Pzp, poprzez niewłaściwe zastosowanie, w wyniku którego bezpodstawnie wykluczono Odwołującego LAVALIN z udziału w postępowaniu przyjmując, że Odwołujący LAVALIN nie spełnił warunku nie podlegania wykluczeniu z udziału w postępowaniu, ponieważ nie przedstawił dokumentów potwierdzających ww. warunek na dzień składania wniosków, podczas gdy Odwołujący LAVALIN spełniał wszystkie warunki udziału w postępowaniu na dzień składania wniosków, a na potwierdzenie złożył prawidłowe dokumenty, 2. art. 26 ust. 3 ustawy Pzp, poprzez niewłaściwe zastosowanie polegające na wezwaniu do uzupełnienia dokumentu wystawionego w kraju, w którym ma siedzibę Hitachi Power Europe GmbH potwierdzających, że wobec Hitachi Power Europe GmbH nie orzeczono zakazu ubiegania się o zamówienie oraz zaświadczenia właściwego organu sądowego lub administracyjnego kraju pochodzenia albo zamieszkania osoby, której dokumenty dotyczą w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 8 ustawy Pzp, podczas gdy Odwołujący LAVALIN załączył do wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu prawidłowe dokumenty potwierdzające spełnienie warunku, tj. oświadczenia złożone przed notariuszem zgodnie z § 2 ust. 3 rozporządzenia w sprawie dokumentów, 3. art. 26 ust. 3 ustawy Pzp i § 2 rozporządzenia w sprawie dokumentów, poprzez błędną wykładnię, w wyniku której bezpodstawnie przyjęto, iż dokumenty złożone w wyniku uzupełnienia nie potwierdzają warunku nie podlegania wykluczeniu z udziału w postępowaniu na dzień składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, ponieważ zostały wystawione po terminie, podczas gdy złożone dokumenty potwierdzają spełnienie przez odwołującego warunku nie podlegania wykluczeniu z udziału w postępowaniu na dzień składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu. Odwołujący LAVALIN podtrzymał argumenty oraz wnioski zawarte w proteście, dodatkowo podnosząc: 1. w zakresie dokumentów dotyczących spółki SNC-Lavalin Inc, iż oświadczenia zostały złożone w dniu 2 grudnia 2009 r., jednakże treść oświadczeń jasno wskazuje na spełnianie warunku przez Odwołującego LAVALIN w dniu składania wniosków, tj. 6 listopada 2009 r., gdyż oświadczenie złożone przed notariuszem wyczerpuje dyspozycje art. 26 ust. 3 ustawy Pzp, 2. w zakresie dokumentów dotyczących spółki Hitachi Power Europe GmbH, tj. zaświadczenia właściwego organu sądowego lub administracyjnego kraju pochodzenia albo zamieszkania każdego z członków zarządu Hitachi Power Europe GmbH w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 8 ustawy Pzp oraz dokumentu potwierdzającego, że wobec Hitachi Power Europe GmbH nie orzeczono zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne, wystawionego w kraju, w którym spółka ma siedzibę, iż przedłożone w wyniku uzupełnienia zaświadczenia są dokumentem dodatkowym, niewymagalnym, który jedynie uprawdopodabnia brak zaistnienia okoliczności dotyczących wykluczenia wykonawcy z postępowania ze względu na karalność osób zarządzających podmiotem, natomiast nie mogą być traktowane jako dokumenty prawdziwe. sygn. akt KIO/UZP 155/10 W dniu 23 grudnia 2009 r. (pismem z tej samej daty) Zamawiający poinformował konsorcjum firm: ALSTOM Power Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie (lider konsorcjum), ALSTOM Power Systems GmbH z siedzibą w Mannheim, Niemcy, zwane dalej „Odwołującym ALSTOM”, o wykluczeniu go z przedmiotowego postępowania z uwagi na nie przedłożenie dokumentów potwierdzających spełnianie warunków udziału w postępowaniu, o których mowa w art. 22 ust. 1 pkt 8 ustawy Pzp. Złożone zaświadczenia o niekaralności wszystkich Członków Zarządu Spółki ALSTOM Power Systems GmbH z dnia 17 listopada 2009 r., 24 listopada 2009 r. i 27 listopada 2009 r. wydane przez Federalny Urząd Sprawiedliwości w Bonn oraz pisemne oświadczenia każdego z Członków Zarządu Spółki ALSTOM Power Systems GmbH, iż ww. zaświadczenia były aktualne również na datę 6 listopada 2009 r. zostały wydane po terminie składania wniosków. Pismem z dnia 29 grudnia 2009 r. (wpływ do Zamawiającego w dniu 30 grudnia 2009 r.) Odwołujący ALSTOM wniósł protest wobec czynności Zamawiającego polegającej na wykluczeniu wykonawcy z postępowania, jednocześnie wnosząc o unieważnienie czynności Zamawiającego będącej przedmiotem protestu oraz powtórzenie czynności oceny spełniania warunków udziału w postępowaniu przez Odwołującego ALSTOM oraz ustalenie, że Odwołujący ALASTOM spełnia warunki udziału w postępowaniu, oraz zakwalifikowanie go do dalszego udziału w postępowaniu. W uzasadnieniu, do których wskazał m.in., iż: 1. Świadectwo Sprawowania („Fuhrungszeugnis”) wystawione na podstawie niemieckiego Centralnego Rejestru nie jest zaświadczeniem w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 8 ustawy Pzp, tym samym Odwołujący ALSTOM był zobowiązany przedłożyć oświadczenie złożone przez członków zarządu spółki przed notariuszem; 2. Dotychczasowa praktyka grupy kapitałowej, do której należy Zamawiający (PGE) jednoznacznie potwierdza stanowisko, iż w przypadku Republiki Federalnej Niemiec spełniona jest przesłanka rozporządzenia do ustawy Pzp, dotycząca niewydawania w kraju pochodzenia osoby (Republice Federalnej Niemiec) zaświadczeń w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 8 ustawy Pzp, tak więc Odwołujący ALSTOM, przedkładając oświadczenia złożone przed notariuszem również działał w zaufaniu do tak ustalonej praktyki podmiotów PGE; 3. Odwołujący ALSTOM, o ile przyjąć, iż był zobowiązany wykazać niepodleganie wykluczeniu z postępowania w oparciu o przesłanki przewidziane w art. 24 ust. 1 pkt 8 ustawy Pzp, poprzez przedłożenie niemieckiego Świadectwa Sprawowania wywiązał się również z tego obowiązku. Pismem z dnia 4 stycznia 2010 r. Zamawiający poinformował wykonawców o wniesieniu protestu, przekazał kopię protestu oraz wezwał wykonawców do wzięcia udziału w postępowaniu toczącym się w wyniku wniesienia protestu (przedmiotowe pismo konsorcjum firm: SNC-LAVALIN Polska Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie (lider konsorcjum), SNC-LAVALIN INC. z siedzibą w Kanadzie, Hitachi Power Europe GmbH z siedzibą w Niemczech, zwane dalej „konsorcjum LAVALIN”, otrzymało w tej samej dacie). W dniu 7 stycznia 2010 r. konsorcjum LAVALIN przystąpił do protestu (pismem z tej samej daty), przekazując jednocześnie kopię pisma Odwołującemu ALSTOM. Pismem z dnia 11 stycznia 2010 r. (wpływ do Odwołującego w tej samej dacie) Zamawiający rozstrzygnął protest przez jego oddalenie w całości, podnosząc iż Odwołujący ALSTOM aby zadośćuczynić przepisom ustawy Pzp oraz rozporządzenia w sprawie dokumentów winien przedłożyć Świadectwo Sprawowania (obejmujące ważny zakres informacji) oraz oświadczenia sporządzane w wymaganej przez rozporządzenie w sprawie dokumentów formie, treścią swoją obejmujące pozostały zakres informacji. Nadto dodał, iż „praktyka grupy kapitałowej PGE” nie jest obowiązującą normą prawną, zatem nie może ona stanowić wytycznej postępowania Zamawiającego. Uzupełnione Świadectwa Sprawowania ze względu na swoją treść nie pozwoliły na uznanie, iż dokumenty te były aktualne również w dacie składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu. Pismem z dnia 20 stycznia 2010 r. Odwołujący złożył odwołanie od ww. rozstrzygnięcia protestu (wpływ pisma do Prezesa UZP w dniu 27 stycznia 2010 r.; wpływ do Zamawiającego w dniu 20 stycznia 2010 r.; data nadania do UZP w placówce pocztowej operatora publicznego w dniu 20 stycznia 2010 r.), zarzucając Zamawiającemu naruszenie art. 7 ust. 1, art. 24 ust. 2 pkt 3, art. 26 ust. 3, art. 57 ust. 1 i 2 ustawy Pzp oraz § 2 ust. 1 i 3 rozporządzenia w sprawie dokumentów, wnosząc dodatkowo o: 1. zaproszenie Odwołującego ALSTOM do złożenia oferty wstępnej, 2. obciążenie Zamawiającego kosztami postępowania. W dniu 25 lutego 2010 r. (pismem z tej samej daty) konsorcjum LAVALIN przystąpił do postępowania odwoławczego, po stronie Zamawiającego. Uwzględniając dokumentację z przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, w tym w szczególności treść ogłoszenia, złożone wnioski o dopuszczenie wykonawców do udziału w postępowaniu, jak również biorąc pod uwagę oświadczenia i stanowiska Stron oraz Przystępującego LAVALIN złożone podczas rozprawy, skład orzekający Izby zważył co następuje: Izba rozpoznała łącznie oba odwołania w związku z treścią zarządzenia Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej z dnia12 lutego 2010 r., wydanego w tym przedmiocie. Skład orzekający Izby nie znalazł podstaw do odrzucenia żadnego z rozpoznawanych odwołań w związku z tym, iż nie została wypełniona żadna z przesłanek negatywnych, uniemożliwiających merytoryczne rozpoznanie odwołania, wynikających z art. 187 ust. 4 ustawy Pzp. Mając na uwadze powyższe skład orzekający Izby merytorycznie rozpoznał złożone odwołania, uznając iż odwołanie wniesione przez Odwołującego ALSTOM zasługuje na uwzględnienie, zaś odwołanie wniesione przez Odwołującego LAVALIN nie zasługuje na uwzględnienie (art. 191 ust. 1a ustawy Pzp). sygn. akt KIO/UZP 148/10 Zarzuty dotyczące dokumentów uzupełnionych (wymienionych w § 2 ust. 1, pkt 1 a - c) rozporządzenia w sprawie dokumentów) przez Odwołującego LAVALIN potwierdziły się. Izba ustaliła, iż Odwołujący LAVALIN w załączeniu do wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu nie złożył dokumentu potwierdzającego, że wobec jednego z konsorcjantów – SNC LAVALIN INC. nie otwarto likwidacji, ani nie ogłoszono upadłości, nie orzeczono zakazu ubiegania się o zamówienie oraz, iż spółka SNC LAVALIN INC. nie zalega z uiszczaniem składek na ubezpieczenie społeczne i zdrowotne. Pismem z dnia 24 listopada 2009 r. Zamawiający wezwał Odwołującego LAVALIN złożenia wyjaśnień, czy w Kanadzie wydawane są dokumenty potwierdzające, że wobec wykonawcy, który ma siedzibę w Kanadzie nie otwarto likwidacji, ani nie ogłoszono upadłości, nie orzeczono zakazu ubiegania się o zamówienie oraz, iż spółka SNC LAVALIN INC. nie zalega z uiszczaniem składek na ubezpieczenie społeczne i zdrowotne. Na wypadek odpowiedzi przeczącej Zamawiający wezwał Odwołującego LAVALIN do uzupełnienia brakujących dokumentów. Odwołujący LAVALIN w uzupełnieniu wniosku (w dniu 10 grudnia 2009 r.) złożył m.in. następujące dokumenty: - oświadczenie z dnia 2 grudnia 2009 r., w treści którego SNC LAVALIN INC. oświadczył, że „w odniesieniu do SNC nie wszczęto postępowania likwidacyjnego i nie ogłoszono upadłości SNC. Oświadczenie to jest zgodne z prawdą za okres przed 6 listopada 2009 r. jak również na dzień 6 listopada 2009 r.”, - oświadczenie z dnia 2 grudnia 2009 r., w treści którego SNC LAVALIN INC. oświadczył, że „w odniesieniu do spółki SNC, żaden sąd ani organ administracyjny nigdy nie zasądził zakazu udziału w przetargach o zamówienie publiczne. Oświadczenie to jest zgodne z prawdą za okres przed 6 listopada 2009 r. jak również na dzień 6 listopada 2009 r.”, - oświadczenie z dnia 2 grudnia 2009 r., w treści którego SNC LAVALIN INC. oświadczył, że „SNC nie zalega z zapłatą podatków, opłat, składek na ubezpieczenie społeczne i zdrowotne. Oświadczenie to jest zgodne z prawdą za okres przed 6 listopada 2009 r. jak również na dzień 6 listopada 2009 r.”, Pismem z dnia 23 grudnia 2009 r. Zamawiający wykluczył Odwołującego LAVALIN z postępowania, wskazując iż przedłożone przez Odwołującego LAVALIN dokumenty nie potwierdzają spełnienia warunku udziału w postępowaniu na dzień składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, albowiem uzupełnione oświadczenia zostały wystawione po terminie. Mając na uwadze powyższe Izba zważyła co następuje: Dokumenty składane na potwierdzenie spełniania warunku udziału w postępowaniu powinny potwierdzać ich spełnianie nie później niż w dniu, w którym upłynął termin składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, a więc powinny być aktualne na dzień składania wniosków. Natomiast dokumentami aktualnymi – w myśl § 2 rozporządzenia w sprawie dokumentów, a więc tego przepisu, który dotyczy wykonawców mających siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – są takie dokumenty, które zostały wystawione nie później niż 3 miesiące przed upływem terminu składania wniosków (np. dokument potwierdzający, iż wykonawca nie zalega z uiszczaniem podatków, itp.), bądź też nie później niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków (np. dokument potwierdzający, iż nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości). W stosunku do dokumentów zawierających oświadczenia ani przepisy ustawy Pzp, ani też rozporządzenia nie zawierają dolnej i górnej granicy ich wystawienia. Złożone oświadczenie ma bowiem potwierdzać spełnianie warunków udziału w postępowaniu na dzień składania wniosków, co jednocześnie nie oznacza, iż dokument zawierający oświadczenie ma być wystawiony przed dniem składania wniosków (w jakiejś określonej cezurze czasowej). Z literalnego brzmienia art. 26 ust. 3 ustawy Pzp jednoznacznie więc wynika, że istotna jest treść dokumentu, składanego na wezwanie zamawiającego do uzupełnienia dokumentu, nie data jego wystawienia. W niniejszym stanie faktycznym dokumenty, zawierające ww. oświadczenia zostały wystawione po terminie składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, co jest bezspornym. W treści złożonych oświadczeń wskazano, iż „oświadczenie to jest zgodne z prawdą za okres przed 6 listopada 2009 r. jak również na dzień 6 listopada 2009 r.” Tak więc mimo iż dokumenty te zostały wystawione po terminie składania wniosków, to jednak ich treść potwierdza spełnianie przez wykonawcę warunków udziału w postępowaniu nie później niż na dzień składania wniosków, brak jest bowiem podstaw do kwestionowania treści złożonego oświadczenia. Dlatego też nie było podstaw do wykluczenia z postępowania Odwołującego LAVALIN z tej właśnie przyczyny. Zarzut dotyczący informacji składanej w zakresie art. 24 ust. 1 pkt 9 ustawy Pzp nie potwierdził się. Izba ustaliła, iż Odwołujący LAVALIN w załączeniu do wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu nie złożył dokumentu potwierdzającego, że wobec jednego z konsorcjantów – Hitachi Power Europe GmbH nie orzeczono zakazu ubiegania się o zamówienie, wystawione w kraju, w którym spółka ma siedzibę. Zamawiający wezwał Odwołującego LAVALIN do uzupełnienia brakujących dokumentów, potwierdzających że wobec Hitachi Power Europe GmbH nie orzeczono zakazu ubiegania się o zamówienie, wystawione w kraju, w którym spółka ma siedzibę, wskazując iż w Republice Federalnej Niemiec ww. dokument wydawany jest przez Federalny Urząd Sprawiedliwości w Bonn. Odwołujący LAVALIN w uzupełnieniu wniosku (w dniu 10 grudnia 2009 r.) złożył Informację z Centralnego Rejestru Działalności Gospodarczej wydaną przez Federalny Urząd Sprawiedliwości w Bonn w dniu 26 listopada 2009 r. z adnotacją „nie notowana” oraz oświadczenie z dnia 4 grudnia 2009 r., w treści którego stwierdzono, iż „(...) w oświadczeniu spółki odnośnie art. 24.1 punkt 9 (...) (brak przeciwwskazań do udziału w postępowaniu ofertowym/złożenia oferty) (...) dokumenty składane obecnie posiadałyby w dniu 16 listopada 2009 roku taką samą treść”. Pismem z dnia 23 grudnia 2009 r. Zamawiający wykluczył Odwołującego LAVALIN z postępowania, wskazując iż uzupełniony przez Odwołującego LAVALIN dokument nie potwierdza spełnienia warunku udziału w postępowaniu na dzień składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, albowiem dostarczona informacja została wydana po terminie składania wniosków. Mając na uwadze powyższe Izba zważyła co następuje: Art. 24 ust. 1 pkt 9 ustawy Pzp stanowi, iż z postępowania wyklucza się podmioty zbiorowe, wobec których sąd orzekł zakaz ubiegania się o zamówienie, na podstawie przepisów o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary, na potwierdzenie czego wykonawcy zobowiązani są – zgodnie z § 1 ust. 1 pkt 5 rozporządzenie w sprawie dokumentów – złożyć aktualną informację z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 9 ustawy Pzp, wystawioną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu. Wykonawca mający siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej składa zaświadczenie właściwego organu sądowego lub administracyjnego kraju pochodzenia alba zamieszkania osoby, której dokumenty dotyczą. Natomiast złożenie oświadczenia przed notariuszem jest możliwe dopiero wtedy, gdy w danym kraju nie wydaje się dokumentów, o których mowa w ust. 1 rozporządzenia w sprawie dokumentów. Dla niniejszej sprawy podstawowym jest więc ustalenie, czy dokument zawierający informacje pochodzące z Centralnego Rejestru Działalności Gospodarczej (Niemcy) jest dokumentem, który ma być złożony na potwierdzenie spełniania warunku udziału w postępowaniu postawionego w art. 24 ust. 1 pkt 9 ustawy Pzp. Z zaświadczenia wystawionego przez niemiecki Centralny Rejestr Działalności Gospodarczej, którego wyciąg Odwołujący LAVALIN złożył na rozprawie do akt sprawy, niewątpliwie wynika zaistnienie jakich okoliczności powoduje wpis do przedmiotowego rejestru. Istotnie nie wymieniono tam zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne. Niemniej jednak zawiera on informacje dotyczące m.in. prawomocnego orzeczenia kary grzywny, o ile określone czyny zostały popełnione podczas lub w związku z wykonywaniem działalności gospodarczej, ale i wszelkie decyzje, w wyniku których następuje zakaz wykonywania działalności gospodarczej. Wpisywane są tam więc te czyny, które dotyczą podmiotów gospodarczych, które na gruncie polskiej ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (Dz. U. 2002 r., Nr 197, poz. 1661 z późn. zm.), zwanej dalej „ustawą o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych”, mogłyby być zakwalifikowane jako pomioty zbiorowe. Przedmiotowa ustawa (polska ustawa o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych) zawiera szczegółowy zakres odpowiedzialności pomiotu zbiorowego, który obejmuje przykładowo przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu, łapownictwa i płatnej protekcji, a także czyny z ustawy o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji, a więc także przestępstwa, które mogą być popełnione w związku z wykonywaniem działalności gospodarczej. Skoro więc rejestr niemiecki, jaki i polski zawierają wpisy dotyczące popełnienia przestępstw związanych z wykonywaniem działalności gospodarczej, oznacza to, iż zakresy te mimo braku w treści niemieckiej ustawy sformułowania orzeczenia „zakazu ubiegania się o zamówienie” są zbieżne. Ewidencjonowanie czynów popełnionych przy wykonywaniu działalności gospodarczej niewątpliwie ma służyć pewności obrotu gospodarczego. Tak więc wykonawcy pochodzący z krajów, w których tego typu rejestry są prowadzone nie mogą posiłkować się złożeniem oświadczenia. Odwołujący LAVALIN zobowiązany był więc złożyć stosowne zaświadczenie, tym bardziej iż nie przedstawił żadnego przekonywującego dowodu na okoliczność tego, że czyny następstwem których jest orzeczenie zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne nie są objęte wpisem do niemieckiego rejestru. Okoliczność, że dokumenty te są dokumentami zbieżnymi, czy nawet odpowiadającymi sobie, mimo pewnych różnic nie tylko redakcyjnych, ale i wynikających z różnic prawodawstw polskiego i niemieckiego, potwierdza także piśmiennictwo dotyczące tego przedmiotu (np. W.Dzierżanowski, Dokumenty w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego, Komentarz do rozporządzenie (…) w sprawie dokumentów (…), Warszawa 2009, s. 148), gdzie jako odpowiednik dokumentu potwierdzającego niekaralność podmiotów zbiorowych w Niemczech wskazano „Auskunft aus dem Gewerbezentralregister – Informacja z Centralnego Rejestru Przedsiębiorstw” wydawana przez „Prokuratora Federalnego przy Trybunale Federalnym”. Tym samym stwierdzić należy, iż Odwołujący LAVALIN na potwierdzenie warunku udziału w postępowaniu przez Hitachi Power Europe GmbH powinien był przedstawić informację - pochodzącą z przedmiotowego Rejestru. sygn. akt KIO/UZP 155/10 i KIO/UZP 148/10 Izba łącznie rozpoznała zarzuty dotyczące żądania „zaświadczenia o niekaralności” członków zarządu ALSTOM Power Systems GmbH oraz Hitachi Power Europe GmbH wydawanego przez Federalny Urząd Sprawiedliwości w Bonn. Izba ustaliła, iż Odwołujący ALSTOM w załączeniu do wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu złożył m. in. oświadczenia członków zarządu ALSTOM Power Systems GmbH z siedzibą w Mannheim, Niemcy, tj. Thomasa Fligge (s. 62 wniosku), Leifa Timmermanna (s. 66 wniosku) oraz Andreasa Wittke (s. 70 wniosku), złożone przed notariuszem w Mannheim (Niemcy), iż nie zostali oni prawomocni skazani za przestępstwa wymienione w art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp. Natomiast Odwołujący LAVALIN w załączeniu do wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu złożył m. in. oświadczenia członków zarządu Hitachi Power Europe GmbH z siedziba w Duisburgu, tj. Klausa Dietera Rennerta (s. 49-50 wniosku), Toshiaki Higashihara (s. 55-57 wniosku), Junichi Nakamura (s. 61-63 wniosku), Nikolausa Johannesa Schmitza (s. 67-69 wniosku), Yasuo Fujitani (s. 73-75 wniosku), Wolfganga Waltera Marschewskiego (s. 79-81 wniosku) oraz Wolfganga Schreiera (s. 85-87 wniosku), iż nie byli karani „w myśl postanowień artykułu 24, ustęp 1 punkt 4-8 polskiej ustawy – Prawo zamówień publicznych”. Pismem z dnia 24 listopada 2009 r. Zamawiający wezwał Odwołującego ALSTOM oraz Odwołującego LAVALIN do uzupełnienia brakujących dokumentów, w tym zaświadczenia właściwego organu sądowego lub administracyjnego kraju pochodzenia albo zamieszkania każdego z członków zarządu odpowiednio ALSTOM Power Systems GmbH oraz Hitachi Power Europe GmbH w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp oraz w formie określonej w punkcie III.2.2) ogłoszenia o zamówieniu, podnosząc iż zaświadczenie, o którym mowa w § 2 ust. 1 pkt 2 rozporządzenia w sprawie dokumentów, w odniesieniu do osób fizycznych, są wydawane przez Federalny Urząd Sprawiedliwości w Bonn („Bundesamt Fur Justiz”). Odwołujący ALSTOM w piśmie złożonym w dniu 11 grudnia 2009 r., w odpowiedzi na przedmiotowe wezwanie, wskazał iż w Republice Federalnej Niemiec nie wydaje się dokumentu poświadczającego, że osoba nie została prawomocnie skazana za przestępstwa wymienione w art. 24 ust. 1 pkt 4 i 8 ustawy Pzp, a dokument wydawany przez Federalny Urząd Sprawiedliwości w Bonn zawiera potwierdzenie o niekaralności lub karalności w odniesieniu do wszelkiego rodzaju czynów zabronionych, bez wydzielenia zakresu objętego art. 24 ust. 1 pkt 4 i 8 ustawy Pzp. W załączeniu do pisma złożył dokumenty z Federalnego Urzędu Sprawiedliwości w Bonn wystawione dla wszystkich członków zarządu ALSTOM Power Systems GmbH w dniu 17 listopada 2009 r., 27 listopada 2009 r. i 24 listopada 2009 r. oraz oświadczenia członków zarządu ALSTOM Power Systems GmbH z dnia 7 grudnia 2009 r. i 4 grudnia 2009 r., w treści których wskazano, iż „status potwierdzony w dokumencie „Fuhrungszeugnis”, (...) w odniesieniu to mojego osobistego rejestru karnego, był także ważny i obowiązujący na dzień 6 listopada 2009 r.”. Odwołujący LAVALIN, w dniu 10 grudnia 2009 r. złożył „dokumenty uzupełniające oryginał”, w tym wystawione przez Federalny Urząd Sprawiedliwości w Bonn dla wszystkich członków zarządu Hitachi Power Europe GmbH w dniu 26 listopada 2009 r., 27 listopada 2009 r. oraz 1 grudnia 2009 r.. Pismem z dnia 23 grudnia 2009 r. Zamawiający wykluczył Odwołującego ALSTOM oraz Odwołującego LAVALIN z postępowania, wskazując iż przedłożone przez Odwołującego ALSTOM oraz Odwołującego LAVALIN zaświadczenia o niekaralności członków zarządu odpowiednio ALSTOM Power Systems GmbH oraz Hitachi Power Europe GmbH nie potwierdzają spełniania warunku udziału w postępowaniu na dzień składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu. Mając na uwadze powyższe Izba zważyła co następuje: Art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp stanowi, iż z postępowania o zamówienie publiczne wyklucza się wykonawców, których urzędującego członka organu prawomocnie skazano za popełnienie wymienionych w tym przepisie przestępstw, a na potwierdzenie braku ich zaistnienia Zamawiający, zgodnie z § 1 ust. 1 pkt 4 rozporządzenia w sprawie dokumentów, może żądać „aktualnej informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp, wystawionej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo składania ofert”. Wykonawca mający siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentu, o których mowa w § 1 ust. 1 pkt 4 (aktualnej informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp) składa „zaświadczenie właściwego organu sądowego lub administracyjnego kraju pochodzenia albo zamieszkania osoby, której dokumenty dotyczą, w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp”. Natomiast w sytuacji, gdy „w kraju pochodzenia osoby lub w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w § 1 ust. 1 rozporządzenia w sprawie dokumentów zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie złożone przed notariuszem, właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego odpowiednio kraju pochodzenia osoby lub kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania. Dlatego też w niniejszej sprawie koniecznym jest ustalenie, czy w Republice Federalnej Niemiec, a więc w kraju pochodzenia lub zamieszkania członków zarządu ALSTOM Power Systems GmbH oraz Hitachi Power Europe GmbH, wydawane jest zaświadczenie właściwego organu sądowego lub administracyjnego w zakresie określonym w art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp. Informacja uzyskana z Krajowego Rejestru Karnego w Rzeczypospolitej Polskiej, w przypadku wskazania jako podstawy uzyskania informacji art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp dotyczy jedynie skazania za enumeratywnie wymienione w tym przepisie przestępstwa. Jednakże w przypadku braku wskazania jako postawy uzyskania takich informacji art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp zawiera ona pełny zakres danych dotyczących danej osoby, wynikający z art. 1 ust. 2 ustawy z dnia 24 maja 2000 r o Krajowym Rejestrze Karnym (Dz. U. z 2000 r., Nr 50, poz. 580 z późn. zm.), a więc nie tylko dane dotyczące prawomocnego skazania za przestępstwa lub przestępstwa skarbowe. Jak wynika z akt sprawy, a co jest bezspornym między Stronami, w Republice Federalnej Niemiec Federalny Urząd Sprawiedliwości w Bonn wydaje „zaświadczenie niekaralności” („Fuhrungszeugnis”). Natomiast kwestią sporną jest jego zakres. Z przedłożonego przez Odwołującego ALSTOM wyciągu z niemieckiej ustawy o federalnym rejestrze centralnym jednoznacznie bowiem wynika, iż do rejestru wpisuje się prawomocne orzeczenia sądowe, a rejestr ten nie obejmuje m.in. „skazania, w wyniku których orzeczono: a) karę pieniężną nie większą niż dziewięćdziesiąt stawek dziennych, b) karę pozbawienia wolności lub areszt wojskowy nie większą niż trzy miesiące, jeśli w rejestrze nie wpisana jest inna kara”. Powyższe więc oznacza, iż w rejestrze niemieckim nie są wpisywane skazania za przestępstwa, za popełnienie których orzeczono kary poniżej dolnej granicy wskazanej w ustawie o federalnym rejestrze centralnym. Niewątpliwym jest więc, iż w Republice Federalnej Niemiec w „zaświadczeniu niekaralności” („Fuhrungszeugnis”), w oparciu wyłącznie o zakres objęty polską ustawą o Krajowym Rejestrze Karnym w zestawieniu z niemiecką ustawą o federalnym rejestrze centralnym, nie są ujawniane wszystkie skazania. Fakt, iż niemieckie „zaświadczenie niekaralności” nie obejmuje skazania za wszystkie przestępstwa już w tym zakresie czyni je różnym od informacji uzyskiwanej z Krajowego Rejestru Karnego. Na dowód powyższego Odwołujący ALSTOM wskazał przykładowo, iż w odniesieniu do przestępstw oszustw majątkowych praktyką sądów niemieckich jest orzekanie kary grzywny w wysokości nie większej niż dziewięćdziesiąt stawek dziennych, tym samym w rejestrze nie ujawnia się skazania za przestępstwa, za popełnienie których orzeczono taką właśnie karę. Możliwym jest więc w określonych stanach faktycznych orzeczenie kary grzywny, której dolna granica jest niższa niż dolna granica poniżej której skazania nie są wpisywane do niemieckiego rejestru. Tym samym Odwołujący uprawdopodobniając, iż skazania za przestępstwa oszustw majątkowych mogą z uwagi na orzeczoną karę nie być ujawnione w niemieckim „zaświadczeniu niekaralności”. Tym samym Izba stwierdziła, iż faktycznie zakres informacji ujawniony w niemieckim „zaświadczeniu niekaralności” wydanym przez Federalny Urząd Sprawiedliwości w Bonn nie odpowiada nie tylko, że zakresowi uzyskiwanemu w informacji z Krajowego Rejestru Karnego w Rzeczypospolitej Polskiej, ale i zakresowi wymaganemu przez art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp. Dlatego też niemieckie „zaświadczenie niekaralności” nie powinno być przedstawiane jako dokument potwierdzający spełnianie warunku z art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp. W braku takiego dokumentu bądź zaświadczenia, albo też gdy – zgodnie z art. 45 ust. 3 Dyrektywy 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i z dnia 31 marca 2004 r. w sprawie koordynacji procedur udzielania zamówień publicznych na roboty budowlane, dostawy i usługi - dokumenty lub zaświadczenia wydane poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej nie obejmują wszystkich przypadków określonych w ust. 1 oraz 2 lit. a), b) i c) dyrektywy, a tym samym zakresu art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp mogą być one zastąpione oświadczeniem złożonym przez daną osobę przed notariuszem lub właściwym organem. Skoro więc, jak już wyżej ustalono, zakres niemieckiego „zaświadczenia niekaralności” jest odmienny od informacji z Krajowego Rejestru Karnego Rzeczypospolitej Polskiej, w niniejszym stanie faktycznym, wystarczającym było złożenie stosownych oświadczeń złożonych przed notariuszem odpowiednio przez: członków zarządu ALSTOM Power Systems GmbH z siedzibą w Mannheim, Niemcy, oraz Hitachi Power Europe GmbH z siedzibą w Duisburgu, Niemcy, które zostały załączone do wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego, potwierdzając tym samym spełnianie przez tych wykonawców warunku art. 24 ust. 1 pkt 4 – 8 ustawy Pzp. Izba stwierdziła naruszenie przez Zamawiającego wskazanych przepisów ustawy Pzp. Izba, działając na podstawie § 28 ust. 3 rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 2 października 2007 r. w sprawie regulaminu postępowania przy rozpoznawaniu odwołań (Dz. U. Nr 187, poz. 1327 ze zm.) w związku z art. 187 ust. 1 ustawy Pzp, wydała w niniejszej sprawie orzeczenie łączne. W związku z powyższym orzeczono jak w sentencji. O kosztach postępowania odwoławczego orzeczono na podstawie art. 191 ust. 6 i 7 ustawy Pzp, tj. stosownie do wyniku postępowania, uwzględniając koszty wynagrodzenia pełnomocnika Odwołującego ALSTOM w wysokości 3.600,00 zł, na podstawie faktury złożonej do akt sprawy, zgodnie z § 4 ust. 1 pkt 2 lit. b rozporządzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 9 lipca 2007r. w sprawie wysokości oraz sposobu pobierania wpisu od odwołania oraz rodzajów kosztów w postępowaniu odwoławczym i sposobu ich rozliczania (Dz. U. z 2007 r., Nr 128, poz. 886). Stosownie do art. 194 i 195 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. - Prawo zamówień publicznych na niniejszy wyrok - w terminie 7 dni od dnia jego doręczenia - przysługuje skarga za pośrednictwem Prezesa Urzędu Zamówień Publicznych do Sądu Okręgowego w Opolu. Przewodniczący: ................................. Członkowie: ………………………. ………………………..

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI