IX. GC. 831/13

Sąd Okręgowy w KrakowieKraków2014-12-16
SAOSGospodarczezobowiązaniaWysokaokręgowy
postępowanie upadłościoweukładprawo irlandzkierozporządzenie WEjurysdykcjakoszty postępowaniawynagrodzenieusługi

Sąd Okręgowy w Krakowie zasądził od pozwanego usługobiorcy na rzecz powódki usługodawcy 8.610 zł z odsetkami i kosztami, oddalając powództwo w pozostałym zakresie, mimo postępowania upadłościowego pozwanego w Irlandii.

Powódka dochodziła zapłaty 172.199,99 zł tytułem wynagrodzenia za usługi zamiatania i odśnieżania dróg. Pozwany wniósł o umorzenie postępowania, powołując się na postępowanie upadłościowe w Irlandii i zawarty tam układ, który zmniejszał wierzytelności do 5%. Sąd ustalił, że układ ten, choć wiążący, nie wyłączał drogi sądowej dla spraw wszczętych przed jego zawarciem, a także nie pozbawiał prawa do odsetek za opóźnienie w wykonaniu samego układu. Ostatecznie zasądzono 8.610 zł, uznając, że układ nie stanowił przeszkody do wydania wyroku.

Powódka, usługodawca, wniosła o zasądzenie od pozwanego usługobiorcy kwoty 172.199,99 zł z ustawowymi odsetkami, tytułem wynagrodzenia za usługi zamiatania i odśnieżania dróg. Pozwany wniósł o umorzenie postępowania, wskazując na wszczęte wobec niego postępowanie upadłościowe w Irlandii i zawarty tam układ, który przewidywał zmniejszenie wierzytelności do 5%. Układ ten wykluczał drogę sądową dla wierzytelności niepotwierdzonych na liście wierzycieli i pozbawiał wierzycieli prawa do odsetek. Sąd Okręgowy w Krakowie, analizując sprawę, ustalił, że umowa z 8 marca 2011 r. zobowiązywała pozwanego do zapłaty połowy wynagrodzenia za świadczone usługi. Mimo postępowania upadłościowego w Irlandii, sąd uznał, że na mocy Rozporządzenia Rady (WE) nr 1346/2000, sprawa wszczęta w Polsce przed postępowaniem upadłościowym podlega prawu polskiemu. Sąd stwierdził, że układ zawarty w postępowaniu irlandzkim nie stanowił przeszkody do wydania wyroku w Polsce, a jedynie kształtował wierzytelność materialnoprawnie zgodnie z prawem irlandzkim. Sąd podkreślił, że wyłączenie drogi sądowej narusza art. 47 Karty praw podstawowych UE oraz art. 45.1 Konstytucji RP. W konsekwencji, sąd zasądził od pozwanego na rzecz powódki 8.610 zł z ustawowymi odsetkami i kosztami postępowania, oddalając powództwo w pozostałym zakresie. Nakazano również ściągnięcie od pozwanego kosztów sądowych.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (2)

Odpowiedź sądu

Nie, postępowanie upadłościowe wszczęte w innym państwie członkowskim UE nie stanowi przeszkody do prowadzenia postępowania o zapłatę wszczętego wcześniej w Polsce, zgodnie z art. 15 Rozporządzenia Rady (WE) nr 1346/2000.

Uzasadnienie

Sąd oparł się na art. 15 Rozporządzenia Rady (WE) nr 1346/2000, który stanowi, że wpływ postępowania upadłościowego na procesy wszczęte przed jego rozpoczęciem reguluje prawo państwa, w którym proces się toczy. Prawo polskie nie uznaje układu za przeszkodę do wydania wyroku w takiej sytuacji.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

częściowe uwzględnienie powództwa

Strona wygrywająca

B. P.

Strony

NazwaTypRola
B. P.osoba_fizycznapowódka
(...) Ltd . w D.spółkapozwana

Przepisy (10)

Główne

Rozp. Rady (WE) nr 1346/2000 art. 25.1

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1346/2000 z dnia 29 maja 2000 r. w sprawie postępowania upadłościowego

Układ pozwanego zawarty skutecznie pod prawem irlandzkim wiąże w niniejszej sprawie bez potrzeby odrębnego uznania w Polsce.

Rozp. Rady (WE) nr 1346/2000 art. 15

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1346/2000 z dnia 29 maja 2000 r. w sprawie postępowania upadłościowego

Wpływ postępowania upadłościowego pozwanego na niniejszy proces reguluje wyłącznie prawo polskie, wg którego zawarcie układu nie jest przeszkodą do wydania wyroku.

Karta praw podstawowych Unii Europejskiej art. 47

Wyłączenie drogi sądowej narusza prawo do skutecznego środka prawnego.

Konstytucja RP art. 45 § 1

Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej

Każdy ma prawo do sprawiedliwego i jawnego rozpatrzenia sprawy bez nieuzasadnionej zwłoki.

Pomocnicze

K.p.c. art. 230

Kodeks postępowania cywilnego

Sąd ustalił stan faktyczny w oparciu o twierdzenia powoda niezaprzeczone przez pozwanego.

K.p.c. art. 231

Kodeks postępowania cywilnego

Sąd domniemywał, że bank zwrócił sumę przelaną na zamknięty rachunek powoda.

K.p.c. art. 98

Kodeks postępowania cywilnego

Koszty procesu w całości obciążają pozwanego.

Pr.up.napr. art. 290 § 1

Ustawa Prawo upadłościowe i naprawcze

Układ kształtuje wierzytelność niezależnie od tego, czy była ujęta na liście.

u.k.s.c. art. 113 § 1

Ustawa o kosztach sądowych w sprawach cywilnych

Pozwanego obciąża obowiązek pokrycia opłaty od pozwu.

u.k.s.c. art. 86 § 2

Ustawa o kosztach sądowych w sprawach cywilnych

Pozwanego obciąża obowiązek pokrycia kosztu tłumaczenia.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Postępowanie polskie wszczęte przed postępowaniem upadłościowym w Irlandii podlega prawu polskiemu. Wyłączenie drogi sądowej w układzie narusza prawo UE i Konstytucję RP. Układ nie pozbawia prawa do odsetek za opóźnienie w wykonaniu układu. Zamknięcie rachunku bankowego powoda uniemożliwiło otrzymanie przelewu od pozwanego.

Odrzucone argumenty

Postępowanie upadłościowe w Irlandii i zawarty układ powinny skutkować umorzeniem postępowania w Polsce. Wierzytelność powoda została zmniejszona do 5% zgodnie z układem.

Godne uwagi sformułowania

wyłączenie drogi sądowej narusza art. 47 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej oraz art. 45.1 Konstytucji RP wpływ postępowania upadłościowego pozwanego na niniejszy proces reguluje wyłącznie prawo polskie zawarcie układu nie jest przeszkodą do wydania wyroku materialnoprawne skutki układu podlegają ocenie wg prawa irlandzkiego Pozbawienie w układzie prawa do odsetek nie dotyczy odsetek za opóźnienie w wykonaniu układu.

Skład orzekający

Dariusz Pawłyszcze

sędzia SO

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Interpretacja przepisów o jurysdykcji i prawie właściwym w sprawach transgranicznych upadłościowych, kolizja prawa krajowego z prawem UE i Konstytucją RP w kontekście układów upadłościowych."

Ograniczenia: Dotyczy spraw z elementem zagranicznym (Irlandia) i specyfiki postępowania upadłościowego.

Wartość merytoryczna

Ocena: 7/10

Sprawa pokazuje, jak polskie sądy podchodzą do międzynarodowych postępowań upadłościowych i jak chronią prawo do sądu w obliczu zagranicznych układów, co jest istotne w kontekście globalizacji.

Irlandzki układ upadłościowy nie zamknął Polce drogi do sądu po swoje wynagrodzenie!

Dane finansowe

WPS: 172 199,99 PLN

zapłata wynagrodzenia: 8610 PLN

koszty postępowania: 8400 PLN

Sektor

usługi

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
Sygn. IX. GC. 831/13 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Kraków, 16 grudnia 2014r. Sąd Okręgowy w Krakowie Wydz. IX Gospodarczy w składzie: sędzia SO Dariusz Pawłyszcze protokólant st. sekr. sąd. Aleksander Powroźnik po rozpoznaniu na posiedzeniu jawnym w Krakowie 16 grudnia 2014r. sprawy z powództwa B. P. przeciwko (...) Ltd . w D. o zapłatę 172.199,99 zł z ustawowymi odsetkami I zasądza od pozwanej na rzecz powódki 8.610 (osiem tysięcy sześćset dziesięć) zł z ustawowymi odsetkami od 29 marca 2014r. wraz z kosztami postępowania 8.400 (osiem tysięcy czterysta) zł; II oddala powództwo w pozostałym zakresie; III nakazuje ściągnąć od pozwanej na rzecz Skarbu Państwa - Sądu Okręgowego w Krakowie koszty sądowe 9.164,13 (dziewięć tysięcy sto sześćdziesiąt cztery 13/100) zł. UZASADNIENIE Powodowy usługodawca wniósł o zasądzenie pozwanego usługobiorcy 172.179,99 zł z ustawowymi odsetkami tytułem wynagrodzenia za zamiatanie oraz odśnieżanie dróg. W odpowiedzi na pozew [k.498] pozwany wniósł o umorzenie postępowania, gdyż wobec pozwanego zostało wszczęte postępowanie upadłościowe przed sądem irlandzkim. Pismem z 28 kwietnia 2014r. [k.644] pozwany podtrzymał żądanie umorzenia postępowania podnosząc, iż w dniu 26 lutego 2014r. wszedł w życie układ wiążący wszystkich wierzycieli, w tym powoda. Pismem z 26 sierpnia 2014r. [k.847] pozwany po raz kolejny podtrzymał żądanie umorzenia postępowania podnosząc, iż zgodnie z układem zmniejszającym wierzytelności do 5% w dniu 28 marca 2014r. zapłacił usługodawcy 2.268,41 zł. Na posiedzeniu 18 września 2014r. usługodawca zaprzeczył, aby otrzymał sumę 2.268,41 zł [k.879 8m], a na posiedzeniu 16 grudnia 2014r. podniósł, iż wg dowodu przelewu powołanego przez usługobiorcę suma 2.268,41 zł została przelana na rachunek już dawno zlikwidowany przez usługodawcę. Sąd ustalił, co następuje: Umową z 8 marca 2011r. [k.72] powodowy usługodawca zobowiązał się do świadczenia usług w postaci zamiatania i odśnieżania dróg za wynagrodzeniem 80 zł netto za godzinę pracy zamiatarki lub pługu śnieżnego z obsługą. Usługobiorcy zobowiązali się do zapłaty wynagrodzenia po połowie. Usługodawcy przysługuje wynagrodzenie w wysokości 344.399,98 zł brutto, z czego połowa obciąża pozwanego [faktury k.26-79], a połowa drugiego usługobiorcę (...) S.A. [faktury k.80-58]. W toku niniejszego procesu w Irlandii zostało przeprowadzone postępowanie upadłościowe pozwanego usługobiorcy zakończone układem [k.881] zmniejszającym wierzytelności potwierdzone na liście wierzytelności do 5% (p. 9.6c) i w tym samym stopniu wierzytelności niepotwierdzone (p. 9.8 i 7.2m). W razie niepotwierdzenia wierzytelności na liście układ wykluczał drogę sądową i ostateczne określenie istnienia oraz wysokości wierzytelności powierzał powołanemu przez sąd upadłościowy biegłemu, którego decyzja była ostateczna i niezaskarżalna (p. 7.2k,p). Układ przewidywał całkowite pozbawienia wierzycieli prawa do odsetek, a koszty tylko przyznane przez sąd przed 23 października 2013r. (p. 9.6d). Usługobiorca zgłosił swoją wierzytelność (dochodzoną w niniejszej sprawie) i została ona potwierdzona na liście w wysokości 10.858 euro. W wykonaniu układu pozwany w dniu 28 marca 2014r. przelał na zamknięty rachunek powoda 2.268,41 zł stanowiące równowartość 575,26 euro [k.878], tj. 5% potwierdzonej wierzytelności. Powyższy stan faktyczny sąd ustalił w oparciu o twierdzenia powoda niezaprzeczone przez pozwanego ( art. 230 K.p.c. ). Prawdziwość tych twierdzeń nie budziła wątpliwości, gdyż zostały poparte kartami pracy wykazującymi ilość godzin pracy sprzętu. Także twierdzenie o zamknięciu rachunku, na który pozwany przelał sumę 2.268,41 zł, nie budziło wątpliwości (na podstawie art. 231 K.p.c. należy domniemywać, że bank zwrócił tę sumę pozwanemu). Wydruk protokołu z 18 września 2014r. zawierający to twierdzenie został wysłany pozwanemu (zarz. z 1 października 2014r. k.890). Wprawdzie poczta nie zwróciła dowodu doręczenia, lecz twierdzenie to zostało powtórzone na posiedzeniu 27 października 2014r. [k.905 1m], a wydruk został wysłany pozwanemu listem poleconym oraz mailem [k.905a]. Treść układu sąd ustalił w oparciu dowód z jego tekstu [k.879] zawartego w innych aktach. Ze względu na obszerność układu powód wniósł o jego doręczenie w formie pisemnej [k.880 12m], co sąd uwzględnił doręczając kserokopię układu pt. "Aktualna informacja dla wierzycieli (..) dotycząca zasad układu" [k.881] złożonego w sprawie IX.GC.582/13. W piśmie z 26 sierpnia 2014r. [k.847] pozwany powołał się na orzeczenie Sądu Najwyższego Irlandii zatwierdzające bez zmian te właśnie zasady i zastrzeżenia powoda co do tytułu doręczonego dokumentu [k.899] były nieuzasadnione. Na posiedzeniu 27 października 2014r. [k.905] przewodniczący wyjaśnił powodowi, iż układ wszedł w życie dokładnie wg tekstu zawartego w doręczonej kserokopii, i powód na posiedzeniu w dniu 16 grudnia 2014r. miał możliwość ustosunkowania się do treści i mocy wiążącej układu. Sąd zważył, co następuje: Na podstawie art. 25.1 Rozp. Rady (WE) nr 1346/2000 w sprawie postępowania upadłościowego układ pozwanego zawarty skutecznie pod prawem irlandzkim wiąże w niniejszej sprawie bez potrzeby odrębnego uznania w Polsce. Zgodnie z układem powodowi przysługuje 5% jego wierzytelności z ustawowymi odsetkami po dniu, w którym układ powinien zostać wykonany, tj. 28 marca 2014r. Pozbawienie w układzie prawa do odsetek nie dotyczy odsetek za opóźnienie w wykonaniu układu. Układ wyłączał drogę sądową o wierzytelności nieujęte na liście i ostateczną decyzję pozostawiał biegłemu powołanemu przez sąd irlandzki, co wg pozwanego jest podstawą do umorzenia niniejszego postępowania. Jednakże wyłączenie drogi sądowej narusza art. 47 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej oraz art. 45.1 Konstytucji RP . Przede wszystkim niniejszy proces został wszczęty przed wszczęciem postępowania upadłościowego pozwanego i na podstawie art. 15 Rozp. Rady (WE) nr 1346/2000 wpływ postępowania upadłościowego pozwanego na niniejszy proces reguluje wyłącznie prawo polskie, wg którego zawarcie układu nie jest przeszkodą do wydania wyroku. Oczywiście wyrok powinien uwzględniać układ, gdyż materialnoprawne skutki układu podlegają ocenie wg prawa irlandzkiego. Także wg prawa polskiego układ kształtuje wierzytelność niezależnie od tego, czy była ujęta na liście (art. 290.1 Pr.up.napr.). Układ nie przewidywał wygaśnięcia wierzytelności nieujętych na liście, a jedynie wyłączał drogę sądową dla sporu w tym zakresie, co jednak zgodnie z art. 15 Rozp. nr 1346/2000 nie może mieć wpływu na procesy wszczęte w Polsce przed wszczęciem postępowania upadłościowego. koszty Na mocy p. 9.6d układ uwzględniał tylko koszty przyznane przez sądy przed 23 października 2013r., co nie ma wpływu na koszty przyznawane po wejściu układu w życie. W chwili wniesienia pozwu powództwo było uzasadnione w całości i na podstawie art. 98 K.p.c. koszty procesu w całości obciążają pozwanego. Powodowi przysługuje zwrot kosztów zastępstwa w wysokości 7.200 zł (podwójna stawka minimalna) oraz zaliczki na koszt tłumaczeń 1.200 zł. Na podstawie art. 113.1 i 86.2 u.k.s.c. pozwanego obciąża obowiązek pokrycia opłaty od pozwu 8.610 zł, od której powód był zwolniony, oraz kosztu tłumaczenia 1.774,13 zł [k.495] w zakresie niepokrytym zaliczką powoda 1.200 zł.

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI