IX Cz 813/17

Sąd Okręgowy w OlsztynieOlsztyn2017-09-29
SAOSCywilneprawo spadkoweWysokaokręgowy
jurysdykcjaprawo międzynarodowe prywatnerozporządzenie UE 650/2012miejsce zwykłego pobytuwybór prawatestamentzażaleniesąd okręgowysąd rejonowy

Sąd Okręgowy oddalił zażalenie na postanowienie o braku jurysdykcji krajowej sądu polskiego w sprawie spadkowej po osobie zmarłej w Niemczech, mimo wyboru prawa polskiego w testamencie.

Sąd Rejonowy odrzucił wniosek o stwierdzenie nabycia spadku, uznając brak jurysdykcji krajowej, ponieważ spadkodawczyni miała miejsce zwykłego pobytu w Niemczech. Mimo wyboru prawa polskiego w testamencie, brak było umowy prorogacyjnej, a jeden ze spadkobierców sprzeciwił się jurysdykcji polskiej. Sąd Okręgowy podzielił to stanowisko, podkreślając, że miejsce zwykłego pobytu decyduje o jurysdykcji zgodnie z rozporządzeniem UE nr 650/2012.

Sprawa dotyczyła wniosku o stwierdzenie nabycia spadku po J. N., która zmarła w Niemczech, ale w testamencie wybrała prawo polskie. Sąd Rejonowy w Olsztynie odrzucił wniosek, stwierdzając brak jurysdykcji krajowej, ponieważ zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 650/2012, jurysdykcję co do ogółu spraw spadkowych posiadają sądy państwa, w którym zmarły miał miejsce zwykłego pobytu w chwili śmierci. Mimo wyboru prawa polskiego, brak było umowy prorogacyjnej między stronami, a jeden z uczestników postępowania, reprezentowany przez opiekuna prawnego, wyraźnie sprzeciwił się jurysdykcji sądu polskiego. Sąd Okręgowy w Olsztynie, rozpoznając zażalenie wnioskodawcy, w pełni podzielił stanowisko sądu pierwszej instancji. Podkreślono, że rozporządzenie nr 650/2012, mające zastosowanie ze względu na datę śmierci spadkodawczyni, jednoznacznie wskazuje na jurysdykcję sądów państwa miejsca zwykłego pobytu. Sąd Okręgowy odrzucił argumenty wnioskodawcy dotyczące polskiego obywatelstwa spadkodawczyni, położenia części majątku w Polsce czy miejsca zamieszkania większości uczestników, wskazując, że nie mogą one przezwyciężyć podstawowego kryterium jurysdykcyjnego, jakim jest miejsce zwykłego pobytu. Podkreślono również, że możliwość przekazania sprawy do sądu innego państwa członkowskiego, którego prawo wybrano, dotyczy organów właściwych na mocy art. 4 lub 10 rozporządzenia, a nie sądu polskiego w tej sytuacji. W konsekwencji, sąd pierwszej instancji prawidłowo odrzucił wniosek z powodu braku jurysdykcji.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (1)

Odpowiedź sądu

Nie, polski sąd nie posiada jurysdykcji krajowej, jeśli zmarły miał miejsce zwykłego pobytu w innym państwie członkowskim UE, nawet jeśli w testamencie wybrał prawo polskie, a część majątku znajduje się w Polsce, chyba że strony zawarły umowę prorogacyjną.

Uzasadnienie

Zgodnie z rozporządzeniem UE nr 650/2012, jurysdykcję co do ogółu spraw spadkowych posiadają sądy państwa, w którym zmarły miał miejsce zwykłego pobytu w chwili śmierci. Wybór prawa polskiego w testamencie nie wystarcza do ustanowienia jurysdykcji polskich sądów bez umowy prorogacyjnej, zwłaszcza gdy jeden z uczestników sprzeciwia się takiej jurysdykcji.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

oddalić zażalenie

Strona wygrywająca

Sąd Rejonowy w Olsztynie

Strony

NazwaTypRola
Z. K.osoba_fizycznawnioskodawca
J. K.osoba_fizycznauczestnik
B. S.osoba_fizycznauczestnik
R. N.osoba_fizycznauczestnik
J. N.osoba_fizycznaspadkodawca

Przepisy (9)

Główne

Rozporządzenie 650/2012 art. 4

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 650/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń, przyjmowania i wykonywania dokumentów urzędowych dotyczących dziedziczenia oraz w sprawie ustanowienia europejskiego poświadczenia spadkowego

Sądy państwa członkowskiego, w którym zmarły miał swoje miejsce zwykłego pobytu w chwili śmierci, mają jurysdykcję do orzekania co do ogółu spraw dotyczących spadku.

Rozporządzenie 650/2012 art. 5 § ust. 1 i 6 pkt a

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 650/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń, przyjmowania i wykonywania dokumentów urzędowych dotyczących dziedziczenia oraz w sprawie ustanowienia europejskiego poświadczenia spadkowego

Jurysdykcję można ustalić na podstawie umowy prorogacyjnej między stronami, ale sprzeciw jednego z uczestników wyklucza jej zawarcie.

Pomocnicze

Rozporządzenie 650/2012 art. 21 § ust. 1

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 650/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń, przyjmowania i wykonywania dokumentów urzędowych dotyczących dziedziczenia oraz w sprawie ustanowienia europejskiego poświadczenia spadkowego

Prawem właściwym dla ogółu spraw dotyczących spadku jest prawo państwa, w którym zmarły miał miejsce zwykłego pobytu w chwili śmierci.

Rozporządzenie 650/2012 art. 22 § ust. 1

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 650/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń, przyjmowania i wykonywania dokumentów urzędowych dotyczących dziedziczenia oraz w sprawie ustanowienia europejskiego poświadczenia spadkowego

Każdy może dokonać wyboru prawa państwa, którego obywatelstwo posiada w chwili dokonywania wyboru lub w chwili śmierci, jako prawa, któremu podlega ogół spraw dotyczących jego spadku.

Rozporządzenie 650/2012 art. 15

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 650/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń, przyjmowania i wykonywania dokumentów urzędowych dotyczących dziedziczenia oraz w sprawie ustanowienia europejskiego poświadczenia spadkowego

Sąd, który nie jest właściwy do rozpoznania sprawy spadkowej, odrzuca wniosek.

k.p.c. art. 1099 § § 1

Kodeks postępowania cywilnego

W sprawach o stwierdzenie nabycia spadku właściwy jest sąd ostatniego miejsca zwykłego pobytu spadkodawcy, a jeżeli nie można go ustalić, sąd miejsca położenia majątku spadkowego.

k.p.c. art. 385

Kodeks postępowania cywilnego

Sąd drugiej instancji oddala apelację, jeśli jest bezzasadna.

k.p.c. art. 397 § § 2

Kodeks postępowania cywilnego

Do zażalenia stosuje się odpowiednio przepisy o apelacji.

k.p.c. art. 13 § § 2

Kodeks postępowania cywilnego

Przepisy dotyczące postępowania w pierwszej instancji stosuje się odpowiednio do postępowania w drugiej instancji.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Miejsce zwykłego pobytu spadkodawczyni w chwili śmierci znajdowało się na terytorium Niemiec. Brak umowy prorogacyjnej między stronami. Sprzeciw jednego z uczestników postępowania wobec jurysdykcji sądu polskiego. Rozporządzenie UE nr 650/2012 wyłącza stosowanie krajowych łączników jurysdykcyjnych, gdy zmarły miał miejsce zwykłego pobytu w innym państwie członkowskim.

Odrzucone argumenty

Spadkodawczyni w testamencie wybrała prawo polskie jako właściwe. Spadkodawczyni posiadała obywatelstwo polskie. Część majątku spadkowego znajduje się w Polsce. Większość uczestników postępowania ma miejsce zamieszkania na terenie Polski.

Godne uwagi sformułowania

jurysdykcję co do ogółu spraw dotyczących spadku posiadają sądy państwa członkowskiego, w którym zmarły miał miejsce zwykłego pobytu w chwili śmierci dyspozycja art. 4, 5 ust. 1 i 6 pkt a rozporządzenia 650/2012 sprzeciwia się rozpoznaniu sprawy przez sądy polskie przepisy rozporządzenia 650/2012 mają charakter uniwersalny w tym sensie, że wyłączają stosowanie łączników jurysdykcyjnych przewidzianych w prawie krajowym koncepcja jednolitości spadku ma bezpośrednie przełożenie na zakres jurysdykcji sądów państwa członkowskiego w sprawach spadkowych

Skład orzekający

Jacek Barczewski

przewodniczący-sprawozdawca

Mirosław Wieczorkiewicz

sędzia

Agnieszka Żegarska

sędzia

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Ustalenie jurysdykcji sądów krajowych w sprawach spadkowych z elementem zagranicznym, w kontekście stosowania rozporządzenia UE nr 650/2012, zwłaszcza gdy miejsce zwykłego pobytu spadkodawcy znajduje się poza Polską, a prawo polskie zostało wybrane w testamencie."

Ograniczenia: Orzeczenie dotyczy specyficznej sytuacji, w której brak jest umowy prorogacyjnej i istnieje sprzeciw jednego z uczestników. Interpretacja rozporządzenia UE nr 650/2012.

Wartość merytoryczna

Ocena: 6/10

Sprawa dotyczy złożonych kwestii prawa międzynarodowego prywatnego w kontekście dziedziczenia, co jest istotne dla prawników specjalizujących się w tej dziedzinie. Pokazuje praktyczne zastosowanie unijnych regulacji.

Czy polski sąd rozpozna spadek po Polaku mieszkającym w Niemczech, mimo jego woli? Kluczowe znaczenie miejsca zwykłego pobytu.

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
Sygn. akt IX Cz 813/17 POSTANOWIENIE Dnia 29 września 2017 r. Sąd Okręgowy w Olsztynie IX Wydział Cywilny Odwoławczy w składzie następującym: Przewodniczący: SSO Jacek Barczewski (spr) Sędziowie: SO Mirosław Wieczorkiewicz SO Agnieszka Żegarska po rozpoznaniu w dniu 29 września 2017 r. w Olsztynie na posiedzeniu niejawnym sprawy z wniosku Z. K. z udziałem J. K. , B. S. , R. N. o stwierdzenie nabycia spadku po J. N. na skutek zażalenia wnioskodawcy na postanowienie Sądu Rejonowego w Olsztynie z dnia 27 czerwca 2017 r., sygn. akt I Ns 899/16 p o s t a n a w i a : oddalić zażalenie. Mirosław Wieczorkiewicz Jacek Barczewski Agnieszka Żegarska Sygn. akt IX Cz 813/17 UZASADNIENIE Postanowieniem z dnia 27 czerwca 2017 r. Sąd Rejonowy w Olsztynie stwierdził brak jurysdykcji krajowej i odrzucił wniosek o stwierdzenie nabycia spadku po J. N. oraz otwarcie i ogłoszenie jej testamentu. W uzasadnieniu wskazał m.in., że spadkodawczyni posiadała miejsce zwykłego pobytu w chwili śmierci w miejscowości B. w Niemczech. Pozostawiła testament, w którym dokonała wyboru prawa polskiego jako właściwego zgodnie z art. 22 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 650/2012 z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń, przyjmowania i wykonywania dokumentów urzędowych dotyczących dziedziczenia oraz w sprawie ustanowienia europejskiego poświadczenia spadkowego. Jednym ze spadkobierców ustawowych J. N. jest jej mąż R. N. , zamieszkujący na stałe na terenie Niemiec. Ustanowiony dla niego opiekun prawny zakwestionował właściwość Sądu Rejonowego w Olsztynie wskazując, że wniósł o przeprowadzenie postępowania spadkowego przed sądem w B. . W oparciu o tak poczynione ustalenia Sąd Rejonowy uznał, iż dyspozycja art. 4, 5 ust. 1 i 6 pkt a rozporządzenia 650/2012 sprzeciwia się rozpoznaniu sprawy przez sądy polskie. Zasadniczo bowiem jurysdykcję co do ogółu spraw dotyczących spadku posiadają sądy państwa członkowskiego, w którym zmarły miał miejsce zwykłego pobytu w chwili śmierci. Co prawda przepisy rozporządzenia dopuszczają możliwość rozpoznania sprawy spadkowej przez sądy państwa członkowskiego, którego prawo zmarły wybrał, jednak konieczne jest wówczas zawarcie umowy prorogacyjnej przez zainteresowanych, do czego nie doszło. Nadto jeden z uczestników wyraźnie sprzeciwił się jurysdykcji sądu polskiego, co wykluczało możliwość przyjęcia, iż ma on wolę zawarcia stosownego porozumienia. Tym samym na podstawie ww. przepisów aktu prawa unijnego i art. 1099 § 1 k.p.c. Sąd Rejonowy orzekł jak w sentencji postanowienia. Zażalenie na powyższe postanowienie złożył wnioskodawca wnosząc o jego uchylenie. Orzeczeniu zarzucił obrazę przepisów postępowania, mającą wpływ na jego treść, a mianowicie art. 1099 § 1 k.p.c. przez błędne stwierdzenie braku jurysdykcji krajowej sądu polskiego i przyjęcie, że przedmiotową sprawę winien rozpatrywać sąd niemiecki, podczas gdy z okoliczności sprawy wynika, iż spadkodawczyni w testamencie notarialnym z 8 października 2015 r. dokonała wyboru prawa polskiego jako prawa, któremu podlega ogół spraw dotyczących spadku, a ponadto posiadała wyłącznie obywatelstwo polskie, była także właścicielką mieszkania położonego w O. , a więc część majątku położona jest w Polsce, zaś większość uczestników ma miejsce zamieszkania na terenie Polski, w związku z czym do rozpoznania sprawy właściwy jest Sąd Rejonowy w Olsztynie. Sąd Okręgowy zważył, co następuje: Zażalenie nie zasługiwało na uwzględnienie. Sąd Okręgowy w całości podziela ustalenia faktyczne i prawne poczynione przez sąd pierwszej instancji oraz przyjmuje je za swoje. Podkreślić należy, że Sąd Rejonowy dokonał prawidłowej interpretacji przepisów rozporządzenia 650/2012, które z uwagi na datę śmierci spadkodawczyni (11 lutego 2016 r.), stanowi podstawę ustalenia jurysdykcji sądów państw członkowskich Unii Europejskiej (por. art. 83 ust. 1 wzmiankowanego aktu prawnego). Niesporne pozostawało, że J. N. posiadała miejsce zwykłego pobytu w chwili śmierci na terytorium Republiki Federalnej Niemiec. Skarżący okoliczność tę podważa dopiero w zażaleniu podnosząc, że zmarła posiadała jedynie obywatelstwo polskie i na terenie Rzeczypospolitej Polskiej znajdowało się jej centrum życiowe. Twierdzenie te należy jednak uznać za kontrfaktyczne i nieuzasadnione w świetle dyspozycji testamentu notarialnego z 8 października 2015 r. oraz pozostałego materiału dowodowego. I tak, jak wynika z aktu notarialnego z 8 września 2003 r., sporządzonego przed notariuszem w B. , zarówno spadkodawczyni jak i jej mąż posiadali obywatelstwo niemieckie (por. tłumaczenie k. 146 v.). Nadto gdyby spadkodawczyni rzeczywiście miała miejsce stałego pobytu na terenie Polski, to niezrozumiałym byłby wybór przez nią prawa polskiego jako właściwego do dziedziczenia na mocy art. 22 ust. 1 rozporządzenia 650/2012, zgodnie z którym każdy może dokonać wyboru prawa państwa, którego obywatelstwo posiada w chwili dokonywania wyboru lub w chwili śmierci, jako prawa, któremu podlega ogół spraw dotyczących jego spadku. Każdy, kto posiada więcej niż jedno obywatelstwo, może wybrać prawo każdego państwa, którego obywatelstwo posiada w chwili dokonywania wyboru lub w chwili śmierci. Wszak stosownie do art. 21 ust. 1 ww. aktu prawnego, jeżeli przepisy niniejszego rozporządzenia nie stanowią inaczej, prawem właściwym dla ogółu spraw dotyczących spadku jest prawo państwa, w którym zmarły miał miejsce zwykłego pobytu w chwili śmierci. Gdyby spadkodawczyni na niespełna cztery miesiące przed śmiercią rzeczywiście miała miejsce zwykłego pobytu w Polsce, niepotrzebne byłoby zamieszczanie w testamencie zapisów o wyborze prawa polskiego, gdyż miałoby ono zastosowanie na mocy ogólnych przepisów rozporządzenia spadkowego. Także z aktu zgonu wynika, iż zmarła posiadała ostatnie miejsce zamieszkania w B. (k. 6). Ostatecznie z zapewnienia spadkowego wnioskodawcy wprost wynikało, iż spadkodawczyni od około 20 lat przed śmiercią mieszkała w Niemczech (k. 86), co potwierdził również jego pełnomocnik (k. 85). W tej sytuacji podstawową kwestią sporną w postępowaniu jest ustalenie, czy sąd polski posiada jurysdykcję do rozpoznania sprawy o stwierdzenie nabycia po J. N. i otwarcia oraz ogłoszenia jej testamentu. Przypomnieć należy, że stosownie do art. 4 rozporządzenia 650/2012, sądy państwa członkowskiego, w którym zmarły miał swoje miejsce zwykłego pobytu w chwili śmierci, mają jurysdykcję do orzekania co do ogółu spraw dotyczących spadku. Z przeprowadzonego postępowania dowodowego wynika niezbicie, iż miejsce zwykłego pobytu spadkodawczyni znajdowało się na terytorium Niemiec. Tym samym rację ma Sąd Rejonowy wskazując, że właściwość sądu polskiego mogłoby uzasadniać zawarcie umowy prorogacyjnej przez zainteresowane strony w trybie art. 5 rozporządzenia 650/2012, albowiem zmarła dokonała wyboru prawa polskiego jako właściwego. Umowy takiej w oczywisty sposób nie zawarto, zaś stanowisko opiekuna uczestnika R. N. , wyraźnie sprzeciwiającego się właściwości sądu polskiego, nie pozwala na jej ustalenie w oparciu o art. 7 pkt c omawianego aktu prawa unijnego. Godzi się nadmienić, że fakt posiadania przez spadkodawczynię obywatelstwa polskiego, umiejscowienie części majątku na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, a także zamieszkanie większości uczestników w tym państwie członkowskim nie może prowadzić do utrwalenia właściwości sądu polskiego w przypadku, gdy zmarła posiadała miejsce zwykłego pobytu w chwili śmierci w Niemczech. Przepisy rozporządzenia 650/2012 mają bowiem charakter uniwersalny w tym sensie, że wyłączają stosowanie łączników jurysdykcyjnych przewidzianych w prawie krajowym. Przyjęta w rozporządzeniu spadkowym koncepcja jednolitości spadku ma bezpośrednie przełożenie na zakres jurysdykcji sądów państwa członkowskiego w sprawach spadkowych. Kompetencja ta rozciąga się bowiem na całość majątku zmarłego, niezależnie od jego składu i wartości. Jak podkreślono w motywie 37 preambuły do unijnego rozporządzenia „przez wzgląd na pewność prawa oraz w celu uniknięcia fragmentaryzacji dziedziczenia, prawu temu powinien podlegać ogół spraw dotyczących spadku, to znaczy cały majątek spadkowy, bez względu na charakter składników tego majątku i niezależnie od tego, czy składniki majątku znajdują się w innym państwie członkowskim, czy w państwie trzecim”. Rację ma przy tym Sąd Rejonowy wskazując, że z możliwości przekazania sprawy do rozpoznania sądowi innego państwa członkowskiego, którego prawo wybrano, ma jedynie organ właściwy na mocy art. 4 lub 10 rozporządzenia 650/2012, którym nie jest sąd polski. Reasumując sąd pierwszej instancji prawidłowo stwierdził na postawie art. 15 rozporządzenia 650/2012 w zw. z art. 1099 § 1 k.p.c. , iż nie posiada jurysdykcji do rozpoznania sprawy o stwierdzenie nabycia spadku i otwarcie oraz ogłoszenie testamentu, a w rezultacie wniosek odrzucił. Mając powyższe na uwadze Sąd Okręgowy zażalenie oddalił w oparciu o art. 385 k.p.c. w zw. z art. 397 § 2 k.p.c. i art. 13 § 2 k.p.c. Mirosław Wieczorkiewicz Jacek Barczewski Agnieszka Żegarska

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI