IV KK 87/25
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuSąd Najwyższy w Izbie Karnej, w składzie sędziego Piotra Mirk, rozpoznał na posiedzeniu w dniu 17 czerwca 2025 r. kwestię przyznania wynagrodzenia tłumaczowi przysięgłemu. Sprawa dotyczyła tłumaczenia dokumentu w postępowaniu o sygnaturze IV KK 87/25. Sąd, opierając się na przepisach art. 618l § 1 k.p.k. oraz § 2 ust. 1 pkt 2 lit. b rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych (tekst jednolity z 2025 r., poz. 312), postanowił przyznać tłumaczowi przysięgłemu P. A. kwotę 1084,44 zł brutto za wykonane tłumaczenie. Uzasadnienie wskazuje, że wysokość wynagrodzenia została ustalona zgodnie z obowiązującymi stawkami.
Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.
Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.
Wartość praktyczna
Siła precedensu: Niskaustalanie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych w sprawach karnych zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Dotyczy konkretnej stawki i przepisów rozporządzenia, nie stanowi ogólnej wykładni prawa.
Zagadnienia prawne (1)
Jaka jest podstawa prawna i wysokość wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego za wykonane tłumaczenie w sprawie karnej?Ratio decidendi
Odpowiedź sądu
Wynagrodzenie dla tłumacza przysięgłego przyznaje się na podstawie przepisów rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych, a jego wysokość wynika z tych przepisów.
Uzasadnienie
Sąd Najwyższy przyznał wynagrodzenie tłumaczowi przysięgłemu, powołując się na konkretne przepisy prawa materialnego (rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości) regulujące zasady ustalania wysokości wynagrodzenia za tłumaczenie w postępowaniu sądowym.
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| V. P. | inne | strona |
| P. A. | inne | tłumacz przysięgły |
Przepisy (2)
Główne
k.p.k. art. 618l § § 1
Kodeks postępowania karnego
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych art. § 2 § ust. 1 pkt 2 lit. b
Tekst jedn.: Dz. U. z 2025 r. poz. 312
Argumenty
Godne uwagi sformułowania
przyznać tłumaczowi przysięgłemu P. A. kwotę 1084,44 zł (tysiąc osiemdziesiąt cztery złote i czterdzieści cztery grosze), w tym 23% VAT, za przetłumaczenie dokumentu w sprawie IV KK 87/25.
Skład orzekający
Piotr Mirek
przewodniczący
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Niska
Powoływalne dla: "ustalanie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych w sprawach karnych zgodnie z obowiązującymi przepisami."
Ograniczenia: Dotyczy konkretnej stawki i przepisów rozporządzenia, nie stanowi ogólnej wykładni prawa.
Wartość merytoryczna
Ocena: 2/10
Jest to rutynowe postanowienie dotyczące przyznania wynagrodzenia tłumaczowi, oparte na jasno określonych przepisach, bez elementów budzących szczególne zainteresowanie.
Dane finansowe
WPS: 1084,44 PLN
wynagrodzenie tłumacza: 1084,44 PLN
Twój asystent do analizy prawnej.
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
- Analiza orzecznictwa i przepisów
- Drafting pism i dokumentów
- Odpowiedzi na pytania prawne
- Pogłębiona analiza z doktryny
Pełny tekst orzeczenia
Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.