IV KK 367/25
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuW niniejszej sprawie Sąd Najwyższy, działając w Izbie Karnej, rozpoznał wniosek złożony przez tłumacza języka ukraińskiego, M.M., dotyczący zasądzenia należnego mu wynagrodzenia za wykonane czynności tłumaczeniowe. Sprawa, której dotyczyło tłumaczenie, prowadzona była pod sygnaturą IV KK 367/25 i dotyczyła oskarżonego z art. 178a § 1 Kodeksu karnego. Sąd Najwyższy, po rozpoznaniu wniosku na posiedzeniu w trybie art. 535 § 3 k.p.k., uznał go za uzasadniony. W konsekwencji, postanowieniem z dnia 18 grudnia 2025 r., Sąd Najwyższy zasądził od Skarbu Państwa na rzecz M.M. kwotę 1167,86 zł. Kwota ta obejmuje wynagrodzenie za tłumaczenie wraz z należnym podatkiem od towarów i usług (VAT) w wysokości 23%.
Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.
Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.
Wartość praktyczna
Siła precedensu: NiskaUstalanie wysokości wynagrodzenia dla tłumaczy w sprawach karnych przed Sądem Najwyższym.
Dotyczy konkretnej kwoty i konkretnego tłumacza; nie ustanawia ogólnej zasady interpretacyjnej.
Zagadnienia prawne (1)
Jaka jest podstawa prawna i wysokość wynagrodzenia dla tłumacza powołanego w sprawie karnej przed Sądem Najwyższym?Ratio decidendi
Odpowiedź sądu
Sąd Najwyższy zasądził od Skarbu Państwa na rzecz tłumacza kwotę 1167,86 zł, uwzględniając podatek VAT.
Uzasadnienie
Sąd Najwyższy rozpoznał wniosek tłumacza i na podstawie przepisów dotyczących kosztów postępowania karnego oraz stawek dla tłumaczy, zasądził należne wynagrodzenie.
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| V.L. | osoba_fizyczna | oskarżony |
| M.M. | osoba_fizyczna | tłumacz |
| Skarb Państwa | organ_państwowy | podmiot zobowiązany do zapłaty |
Przepisy (2)
Główne
k.p.k. art. 535 § 3
Kodeks postępowania karnego
Pomocnicze
k.k. art. 178a § 1
Kodeks karny
Argumenty
Skuteczne argumenty
Wniosek tłumacza o zasądzenie wynagrodzenia jest zasadny.
Godne uwagi sformułowania
zasądzić od Skarbu Państwa na rzecz M.M. – tłumacz języka ukraińskiego kwotę 1167,86 zł (tysiąc sto sześćdziesiąt siedem 86/100), w tym 23 % Vat, tytułem wynagrodzenia za tłumaczenie.
Skład orzekający
Małgorzata Gierszon
przewodniczący
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Niska
Powoływalne dla: "Ustalanie wysokości wynagrodzenia dla tłumaczy w sprawach karnych przed Sądem Najwyższym."
Ograniczenia: Dotyczy konkretnej kwoty i konkretnego tłumacza; nie ustanawia ogólnej zasady interpretacyjnej.
Wartość merytoryczna
Ocena: 2/10
Jest to rutynowe postanowienie dotyczące wynagrodzenia dla tłumacza, bez szerszych implikacji prawnych czy faktycznych.
Dane finansowe
wynagrodzenie dla tłumacza: 1167,86 PLN
Twój asystent do analizy prawnej.
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
- Analiza orzecznictwa i przepisów
- Drafting pism i dokumentów
- Odpowiedzi na pytania prawne
- Pogłębiona analiza z doktryny
Pełny tekst orzeczenia
Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.