Orzeczenie · 2025-12-18

IV KK 367/25

Sąd
Sąd Najwyższy
Data
2025-12-18
SNKarnepostępowanie wykonawczeNiskanajwyższy
Sąd Najwyższypostanowienietłumaczwynagrodzeniekoszty postępowaniaprawo karneart. 178a § 1 k.k.

W niniejszej sprawie Sąd Najwyższy, działając w Izbie Karnej, rozpoznał wniosek złożony przez tłumacza języka ukraińskiego, M.M., dotyczący zasądzenia należnego mu wynagrodzenia za wykonane czynności tłumaczeniowe. Sprawa, której dotyczyło tłumaczenie, prowadzona była pod sygnaturą IV KK 367/25 i dotyczyła oskarżonego z art. 178a § 1 Kodeksu karnego. Sąd Najwyższy, po rozpoznaniu wniosku na posiedzeniu w trybie art. 535 § 3 k.p.k., uznał go za uzasadniony. W konsekwencji, postanowieniem z dnia 18 grudnia 2025 r., Sąd Najwyższy zasądził od Skarbu Państwa na rzecz M.M. kwotę 1167,86 zł. Kwota ta obejmuje wynagrodzenie za tłumaczenie wraz z należnym podatkiem od towarów i usług (VAT) w wysokości 23%.

Asystent · analiza prawna

Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.

Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.

Wypróbuj Asystenta

Wartość praktyczna

Siła precedensu: Niska
Do czego można powołać

Ustalanie wysokości wynagrodzenia dla tłumaczy w sprawach karnych przed Sądem Najwyższym.

Ograniczenia stosowania

Dotyczy konkretnej kwoty i konkretnego tłumacza; nie ustanawia ogólnej zasady interpretacyjnej.

Zagadnienia prawne (1)

Jaka jest podstawa prawna i wysokość wynagrodzenia dla tłumacza powołanego w sprawie karnej przed Sądem Najwyższym?Ratio decidendi

Odpowiedź sądu

Sąd Najwyższy zasądził od Skarbu Państwa na rzecz tłumacza kwotę 1167,86 zł, uwzględniając podatek VAT.

Uzasadnienie

Sąd Najwyższy rozpoznał wniosek tłumacza i na podstawie przepisów dotyczących kosztów postępowania karnego oraz stawek dla tłumaczy, zasądził należne wynagrodzenie.

Rozstrzygnięcie
Decyzja
Zasądzenie wynagrodzenia
Strona wygrywająca
M.M. (tłumacz)

Strony

NazwaTypRola
V.L.osoba_fizycznaoskarżony
M.M.osoba_fizycznatłumacz
Skarb Państwaorgan_państwowypodmiot zobowiązany do zapłaty

Przepisy (2)

Główne

k.p.k. art. 535 § 3

Kodeks postępowania karnego

Pomocnicze

k.k. art. 178a § 1

Kodeks karny

Argumenty

Skuteczne argumenty

Wniosek tłumacza o zasądzenie wynagrodzenia jest zasadny.

Godne uwagi sformułowania

zasądzić od Skarbu Państwa na rzecz M.M. – tłumacz języka ukraińskiego kwotę 1167,86 zł (tysiąc sto sześćdziesiąt siedem 86/100), w tym 23 % Vat, tytułem wynagrodzenia za tłumaczenie.

Skład orzekający

Małgorzata Gierszon

przewodniczący

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Niska

Powoływalne dla: "Ustalanie wysokości wynagrodzenia dla tłumaczy w sprawach karnych przed Sądem Najwyższym."

Ograniczenia: Dotyczy konkretnej kwoty i konkretnego tłumacza; nie ustanawia ogólnej zasady interpretacyjnej.

Wartość merytoryczna

Ocena: 2/10

Jest to rutynowe postanowienie dotyczące wynagrodzenia dla tłumacza, bez szerszych implikacji prawnych czy faktycznych.

Dane finansowe

wynagrodzenie dla tłumacza: 1167,86 PLN

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej.

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

  • Analiza orzecznictwa i przepisów
  • Drafting pism i dokumentów
  • Odpowiedzi na pytania prawne
  • Pogłębiona analiza z doktryny
Wypróbuj Asystenta AI za darmo
Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.

Przeczytaj pełny tekst