IV CSK 77/06

Sąd Najwyższy2006-07-05
SAOSRodzinnerozwodyWysokanajwyższy
rozwódorzeczenie zagranicznejurysdykcjawłaściwość sądukodeks postępowania cywilnegoSąd Najwyższyprawo międzynarodowe prywatne

Sąd Najwyższy oddalił skargę kasacyjną wnioskodawczyni, potwierdzając, że polskie postępowanie rozwodowe wszczęte wcześniej, nawet w niewłaściwym sądzie, wyklucza uznanie zagranicznego wyroku rozwodowego.

Wnioskodawczyni domagała się uznania zagranicznego wyroku rozwodowego, który uprawomocnił się wcześniej niż polskie orzeczenie. Uczestnik postępowania i Prokurator wnosili o oddalenie wniosku, wskazując na polski proces rozwodowy wszczęty wcześniej. Sądy obu instancji oddaliły wniosek, uznając, że polskie postępowanie, nawet jeśli początkowo wszczęte w niewłaściwym sądzie, wyklucza uznanie zagranicznego orzeczenia zgodnie z art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. Sąd Najwyższy podtrzymał to stanowisko, podkreślając, że kluczowa jest jurysdykcja krajowa sądu polskiego, a nie jego właściwość rzeczowa czy miejscowa.

Sprawa dotyczyła wniosku o uznanie na obszarze Polski prawomocnego wyroku rozwodowego wydanego przez sąd amerykański. Wnioskodawczyni J.S. zawarła małżeństwo w Polsce, a następnie uzyskała rozwód w Stanach Zjednoczonych. Uczestnik postępowania, J.S., wnosił o oddalenie wniosku, argumentując, że wcześniej wszczął postępowanie rozwodowe w Polsce. Sąd Okręgowy w O. oddalił wniosek, uznając, że polskie postępowanie, wszczęte przez J.S. w dniu 24 marca 2003 r. (choć początkowo w niewłaściwym sądzie), stanowi negatywną przesłankę do uznania orzeczenia sądu zagranicznego zgodnie z art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. Sąd Apelacyjny utrzymał to postanowienie w mocy, podkreślając, że celem przepisu jest priorytet dla postępowania polskiego, jeśli zostało ono wszczęte wcześniej. Sąd Najwyższy, rozpoznając skargę kasacyjną, zważył, że zarzut błędnej wykładni art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. nie zasługuje na uwzględnienie. Sąd Najwyższy potwierdził, że dla zastosowania tej przesłanki wystarczy istnienie jurysdykcji krajowej sądu polskiego, niezależnie od jego właściwości rzeczowej czy miejscowej. Wniesienie pozwu o rozwód do sądu polskiego przed wytoczeniem analogicznego powództwa za granicą, nawet do sądu niewłaściwego, skutkuje powstaniem negatywnej przesłanki wykluczającej uznanie zagranicznego wyroku. Sąd Najwyższy oddalił skargę kasacyjną.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (1)

Odpowiedź sądu

Tak, wszczęcie postępowania przed polskim sądem, któremu przysługuje jurysdykcja krajowa do rozstrzygnięcia danej sprawy, stanowi negatywną przesłankę do uznania orzeczenia sądu zagranicznego, niezależnie od jego właściwości rzeczowej czy miejscowej.

Uzasadnienie

Sąd Najwyższy uznał, że art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. odnosi się do istnienia jurysdykcji krajowej sądu polskiego, a nie jego właściwości rzeczowej lub miejscowej. Wniesienie pozwu do sądu polskiego, nawet niewłaściwego, przed wydaniem orzeczenia zagranicznego, skutkuje powstaniem negatywnej przesłanki do jego uznania. Czynności dokonane przed sądem niewłaściwym pozostają w mocy zgodnie z art. 200 § 3 k.p.c.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

oddalenie skargi kasacyjnej

Strona wygrywająca

J.S. (uczestnik postępowania)

Strony

NazwaTypRola
J.S.osoba_fizycznawnioskodawczyni
J.S.osoba_fizycznauczestnik postępowania
Prokurator Prokuratury Apelacyjnejorgan_państwowyudział w sprawie

Przepisy (4)

Główne

k.p.c. art. 1146 § § 1 pkt 4

Kodeks postępowania cywilnego

Przesłanka negatywna do uznania orzeczenia sądu zagranicznego, gdy sprawa o to samo roszczenie między tymi samymi stronami została wcześniej wszczęta przed sądem polskim powołanym do jej rozstrzygnięcia. "Sąd polski" oznacza sąd posiadający jurysdykcję krajową.

Pomocnicze

k.p.c. art. 200 § § 3

Kodeks postępowania cywilnego

Czynności dokonane przed sądem niewłaściwym pozostają w mocy.

k.p.c. art. 1100 § § 1

Kodeks postępowania cywilnego

Określa jurysdykcję krajową sądów polskich w sprawach cywilnych.

k.p.c. art. 39814

Kodeks postępowania cywilnego

Podstawa prawna orzekania przez Sąd Najwyższy w przedmiocie skargi kasacyjnej.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Wszczęcie postępowania o rozwód przez uczestnika w Polsce przed wydaniem orzeczenia zagranicznego, nawet do sądu niewłaściwego miejscowo, stanowi negatywną przesłankę do uznania orzeczenia zagranicznego zgodnie z art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. Kluczowa dla art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. jest jurysdykcja krajowa sądu polskiego, a nie jego właściwość rzeczowa czy miejscowa.

Odrzucone argumenty

Polskie postępowanie rozwodowe nie zostało wszczęte przed sądem właściwym rzeczowo lub miejscowo, co powinno wykluczać zastosowanie art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. Niewłaściwe wniesienie pozwu do sądu powinno skutkować negatywnymi konsekwencjami procesowymi dla strony, mimo art. 200 § 3 k.p.c.

Godne uwagi sformułowania

"Określenie „sąd polski” w rozumieniu tego przepisu oznacza, że istnieje jurysdykcja krajowa sądów polskich do rozstrzygnięcia danej sprawy, niezależnie od tego, czy konkretny sąd polski, do którego wniesiono powództwo, jest właściwy rzeczowo bądź miejscowo." "Z punktu widzenia rozważanej przesłanki nie ma więc znaczenia w okolicznościach niniejszej sprawy wniesienie powództwa do sądu niewłaściwego miejscowo." "Nie zasługuje na uwzględnienie podniesiony w skardze kasacyjnej zarzut naruszenia tego przepisu [art. 200 § 3 k.p.c.]. Jak już bowiem wyżej wyjaśniono, art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. w ogóle nie dotyczy właściwości rzeczowej lub miejscowej, ale odnosi się wyłącznie do istnienia przesłanki jurysdykcji krajowej sądów polskich."

Skład orzekający

Mirosława Wysocka

przewodniczący

Teresa Bielska-Sobkowicz

członek

Krzysztof Pietrzykowski

sprawozdawca

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Interpretacja art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. w kontekście uznawania orzeczeń zagranicznych, zwłaszcza w sprawach rozwodowych, gdy istnieje kolizja jurysdykcji i właściwości sądów."

Ograniczenia: Dotyczy sytuacji, gdy polskie postępowanie zostało wszczęte przed sądem posiadającym jurysdykcję krajową, ale niekoniecznie właściwym rzeczowo lub miejscowo, a orzeczenie zagraniczne uprawomocniło się wcześniej.

Wartość merytoryczna

Ocena: 6/10

Sprawa dotyczy praktycznego problemu kolizji jurysdykcji w sprawach rozwodowych i uznawania orzeczeń zagranicznych, co jest częstym zagadnieniem w prawie międzynarodowym prywatnym.

Polski rozwód ważniejszy niż zagraniczny? Sąd Najwyższy wyjaśnia, kiedy orzeczenie zza granicy nie zostanie uznane.

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
Sygn. akt IV CSK 77/06 POSTANOWIENIE Dnia 5 lipca 2006 r. Sąd Najwyższy w składzie : SSN Mirosława Wysocka (przewodniczący) SSN Teresa Bielska-Sobkowicz SSN Krzysztof Pietrzykowski (sprawozdawca) w sprawie z wniosku J.S. przy uczestnictwie J.S. z udziałem Prokuratora Prokuratury Apelacyjnej o uznanie orzeczenia sądu zagranicznego, po rozpoznaniu na posiedzeniu niejawnym w Izbie Cywilnej w dniu 5 lipca 2006 r., skargi kasacyjnej wnioskodawczyni od postanowienia Sądu Apelacyjnego z dnia 28 września 2005 r., sygn. akt [...], oddala skargę kasacyjną. 2 Uzasadnienie Wnioskodawczyni J.S. wniosła o uznanie za skuteczny na obszarze Rzeczypospolitej Polskiej prawomocny wyrok Stanowego Sądu Najwyższego w Nowym Jorku z dnia 31 października 2003 r. orzekający rozwiązanie jej małżeństwa zawartego w dniu 16 lipca 1983 r. w B. z J.S. Uczestnik postępowania J.S. wnosił o oddalenie wniosku z uwagi na fakt wszczętego wcześniej przez niego w Polsce procesu rozwodowego, zanim uprawomocniło się orzeczenie sądu zagranicznego. Biorący udział w sprawie Prokurator również wnosił o oddalenie wniosku wobec treści art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. Sąd Okręgowy w O. postanowieniem z dnia 27 kwietnia 2005 r. oddalił wniosek. Z ustaleń Sądu wynikało, iż J.S. i J.S. dnia 16 lipca 1983 r. zawarli związek małżeński w Urzędzie Stanu Cywilnego w B. Ze związku tego urodziło się dwoje dzieci: A. i M. Małżonkowie legitymują się zarówno polskim, jak i amerykańskim obywatelstwem. Obecnie wnioskodawczyni zamieszkuje na terenie USA, natomiast uczestnik postępowania przebywa w Polsce. Dnia 24 marca 2003 r. J.S. złożył w Sądzie Okręgowym w B. pozew o rozwód. Dnia 21 maja 2004 r. sprawa została ostatecznie według właściwości przekazana Sądowi Okręgowemu w W. Z kolei dnia 9 maja 2003 r. wnioskodawczyni wystąpiła do Stanowego Sądu Najwyższego Stanu Nowy Jork o rozwiązanie jej małżeństwa z uczestnikiem postępowania, o czym powiadomiono uczestnika, jak też zawiadomiono go o terminie rozprawy wyznaczonej na dzień 22 września 2003 r. J.S. przesłał do Stanowego Sądu Najwyższego Stanu Nowy Jork pismo, w którym wnosił o oddalenie powództwa, a także informował o zawiśnięciu sprawy przed sądem polskim, co by dowodziło, że nie był on pozbawiony możliwości obrony swoich praw. Stanowy Sąd Najwyższy dnia 31 października 2003 r., stosując przepisy prawa Stanu Nowy Jork, wydał wyrok, mocą którego rozwiązał małżeństwo J. i J.S. przez rozwód. Wyrok ten uprawomocnił się. Sąd Okręgowy doszedł do wniosku, że w rozumieniu art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. sądem polskim, powołanym do rozstrzygnięcia sprawy o rozwód, jest sąd okręgowy, rzeczowo właściwy do rozstrzygania takich spraw. Sąd I instancji 3 podkreślił, że mylne wniesienie pozwu do niewłaściwego miejscowo sądu nie może powodować negatywnych skutków procesowych dla strony (art. 200 § 3 k.p.c.). Sąd Okręgowy przyjął zatem jako datę wszczęcia postępowania o rozwód przed sądem polskim dzień 24 marca 2003 r., a nie dzień 21 maja 2004 r., w którym akta sprawy wpłynęły do Sądu Okręgowego w W. W tych okolicznościach istnieje, w ocenie tego Sądu, negatywna przesłanka do uznania orzeczenia sądu zagranicznego zgodnie z art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. W apelacji od postanowienia Sądu Okręgowego wnioskodawczyni zarzuciła naruszenie art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. i art. 200 § 3 k.p.c. Sąd Apelacyjny postanowieniem z dnia 28 września 2005 r., oddalił apelację w całości podzielając stanowisko Sądu Okręgowego w O. W uzasadnieniu wyroku podkreślił w szczególności, że celem regulacji zamieszczonej w art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. nie jest przyznanie pierwszeństwa orzeczeniu zagranicznemu z uwagi na okoliczność, że stało się ono prawomocne wcześniej niż wydane w tej samej sprawie orzeczenie sądu polskiego. Cel jest inny i ogranicza się do przyznania priorytetu postępowaniu rozpoznawczemu, toczącemu się przed sądem polskim, jeżeli zostało ono wszczęte wcześniej niż uprawomocniło się orzeczenie zagraniczne. Wnioskodawczyni w skardze kasacyjnej zarzuciła postanowieniu Sądu Apelacyjnego naruszenie przepisów postępowania, mianowicie art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. i art. 200 § 3 k.p.c. Sąd Najwyższy zważył, co następuje. Podniesiony w skardze kasacyjnej zarzut, dotyczący błędnej wykładni art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. przez przyjęcie, że wszczęciem sprawy przed sądem polskim powołanym do jej rozstrzygnięcia jest także wniesienie sprawy do sądu niewłaściwego miejscowo, nie zasługuje na uwzględnienie. W rozumieniu tego przepisu sądem powołanym do rozstrzygnięcia sprawy jest bowiem sąd polski, któremu przysługuje jurysdykcja do rozpoznania danej sprawy. W niniejszej sprawie bez wątpienia istnieje jurysdykcja krajowa sądu polskiego (art. 1100 § 1 k.p.c.). Wniesienie zatem przez uczestnika postępowania powództwa o rozwód do sądu polskiego, przed wytoczeniem przez jego małżonkę analogicznego powództwa do 4 sądu amerykańskiego, spowodowało powstanie negatywnej przesłanki wykluczającej uznanie wyroku sądu amerykańskiego. Zgodnie z art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c., sprawa została wszczęta „przed sądem polskim powołanym do jej rozstrzygnięcia”. Określenie „sąd polski” w rozumieniu tego przepisu oznacza, że istnieje jurysdykcja krajowa sądów polskich do rozstrzygnięcia danej sprawy, niezależnie od tego, czy konkretny sąd polski, do którego wniesiono powództwo, jest właściwy rzeczowo bądź miejscowo. Z punktu widzenia rozważanej przesłanki nie ma więc znaczenia w okolicznościach niniejszej sprawy wniesienie powództwa do sądu niewłaściwego miejscowo. O tym, jakie są konsekwencje wszczęcia sprawy przed sądem polskim, który jest niewłaściwy rzeczowo lub miejscowo, rozstrzygają przepisy polskiego kodeksu postępowania cywilnego, zgodnie z regułą właściwości legis fori processualis. W tym zakresie znajduje zastosowanie art. 200 § 3 k.p.c., według którego czynności dokonane przed sądem niewłaściwym pozostają w mocy. Nie zasługuje w związku z tym na uwzględnienie podniesiony w skardze kasacyjnej zarzut naruszenia tego przepisu. Jak już bowiem wyżej wyjaśniono, art. 1146 § 1 pkt 4 k.p.c. w ogóle nie dotyczy właściwości rzeczowej lub miejscowej, ale odnosi się wyłącznie do istnienia przesłanki jurysdykcji krajowej sądów polskich. Z przedstawionych przyczyn Sąd Najwyższy na podstawie art. 39814 k.p.c. orzekł jak w sentencji.

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI