IV CKN 1518/00

Sąd Najwyższy2000-09-26
SAOSRodzinnepiecza nad dzieckiemWysokanajwyższy
piecza nad dzieckiemorzeczenie sądu zagranicznegodobro dzieckakasacjaSąd NajwyższyKonwencja Luksemburskaprawo rodzinnejurysdykcja

Sąd Najwyższy oddalił kasację wnioskodawcy, uznając, że zwrot 'w szczególności' użyty przy wskazywaniu podstaw kasacyjnych jest semantycznie pusty i nie pozwala na uwzględnienie przepisów niewymienionych wprost.

Wnioskodawca, obywatel Danii, domagał się uznania i wykonania duńskiego orzeczenia o prawach rodzicielskich do małoletniej córki przebywającej w Polsce. Sądy niższych instancji oddaliły wniosek, wskazując na dobro dziecka i brak kontaktu z ojcem. Kasacja wnioskodawcy została oparta na zarzucie naruszenia przepisów Konwencji Luksemburskiej, jednak Sąd Najwyższy uznał ją za bezzasadną, podkreślając, że podstawy kasacyjne muszą być ściśle skonkretyzowane, a zwrot 'w szczególności' nie stanowi samodzielnej podstawy prawnej.

Sprawa dotyczyła wniosku obywatela Danii o uznanie i wykonanie duńskiego orzeczenia przyznającego mu prawa rodzicielskie do małoletniej córki, która przebywała w Polsce z matką. Sądy obu instancji oddaliły wniosek, powołując się na przepisy Konwencji Luksemburskiej, wskazując, że dobro dziecka i jego więź z matką, a także brak kontaktu z ojcem i alimentacji, przemawiają przeciwko wykonaniu orzeczenia. Sąd Najwyższy w kasacji oddalił środek odwoławczy, podkreślając kluczową zasadę dotyczącą wymogów formalnych kasacji. Sąd wskazał, że zwrot 'w szczególności', używany przez pełnomocników przy wymogach kasacyjnych, jest semantycznie pusty i nie pozwala na uwzględnienie przepisów, które nie zostały wyraźnie wymienione jako naruszone. Wnioskodawca nie sprecyzował w sposób wystarczający zarzutów naruszenia przepisów Konwencji, a jego argumentacja dotycząca przejęcia pieczy nad dzieckiem została uznana za bezpodstawną w świetle ustaleń faktycznych. Sąd Najwyższy podkreślił, że kasacja wymaga precyzyjnego wskazania naruszonych przepisów i uzasadnienia wpływu naruszenia na wynik sprawy, a sądy nie mogą wyręczać stron w konkretyzacji zarzutów.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (3)

Odpowiedź sądu

Nie, zwrot 'w szczególności' jest semantycznie pusty i nie pozwala na uwzględnienie przepisów, które nie zostały wyraźnie wymienione w kasacji jako naruszone.

Uzasadnienie

Sąd Najwyższy podkreślił, że podstawy kasacyjne muszą być ściśle skonkretyzowane przez wskazanie konkretnych przepisów, sposobu naruszenia i wpływu na wynik sprawy. Zwrot 'w szczególności' nie spełnia tych wymogów.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

oddalić kasację

Strona wygrywająca

wnioskodawca (w sensie oddalenia jego środka zaskarżenia)

Strony

NazwaTypRola
Claus E. H.osoba_fizycznawnioskodawca
Beata Maria R.osoba_fizycznauczestnik
Mira R.osoba_fizycznadziecko
Prokuratura Krajowaorgan_państwowyprokurator

Przepisy (5)

Główne

k.p.c. art. 393¹

Kodeks postępowania cywilnego

k.p.c. art. 393¹²

Kodeks postępowania cywilnego

Europejska Konwencja o uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń dotyczących pieczy nad dzieckiem oraz o przywracaniu pieczy nad dzieckiem art. 7

Europejska Konwencja o uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń dotyczących pieczy nad dzieckiem oraz o przywracaniu pieczy nad dzieckiem art. 10 § ust. 1 pkt b i c

Pomocnicze

k.p.c. art. 3932 § § 1

Kodeks postępowania cywilnego

Argumenty

Skuteczne argumenty

Zwrot 'w szczególności' jest semantycznie pusty i nie stanowi podstawy do uwzględnienia przepisów niewymienionych wprost w kasacji. Podstawy kasacyjne muszą być ściśle skonkretyzowane, z podaniem naruszonych przepisów, sposobu naruszenia i wpływu na wynik sprawy. Argumentacja wnioskodawcy dotycząca przejęcia pieczy nad dzieckiem była nieuzasadniona w świetle ustaleń faktycznych. Wniosek o uznanie i wykonanie orzeczenia został prawidłowo zakwalifikowany, a argumentacja skarżącego dotycząca odmiennej kwalifikacji nie stanowiła podstawy kasacyjnej.

Odrzucone argumenty

Zarzut naruszenia art. 7 i 10 ust. 1 pkt b i c Konwencji Luksemburskiej z powodu pochopnego skorzystania z przepisu i niedostatecznego rozważenia racji wnioskodawcy i interesu dziecka. Zarzut, że sądy nie zwróciły uwagi na fakt, iż zmiany w sytuacji dziecka są następstwem bezprawnego przejęcia pieczy nad nim. Twierdzenie, że wyrok Sądu Wojewódzkiego w Viborgu nie nadaje się do wykonania i wniosek powinien być potraktowany jako wniosek o uznanie orzeczenia.

Godne uwagi sformułowania

zwrot 'w szczególności', używany powszechnie w praktyce adwokacko-radcowskiej przy opisywaniu podstaw kasacyjnych przed wymienieniem przepisów uznawanych za naruszone, jest semantycznie pusty Sąd Najwyższy przy kontroli kasacyjnej uwzględnia tylko te przepisy, które zostały wymienione w kasacji jako naruszone ustawodawca, wprowadzając przymus adwokacko-radcowski (art. 3932 § 1 k.p.c.), postawił kasacji wysokie wymagania profesjonalne

Skład orzekający

Jacek Gudowski

przewodniczący-sprawozdawca

Marian Kocon

sędzia

Maria Grzelka

sędzia

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Wymogi formalne kasacji, w szczególności sposób formułowania podstaw kasacyjnych i zarzutów naruszenia prawa materialnego lub procesowego."

Ograniczenia: Dotyczy wyłącznie postępowania kasacyjnego przed Sądem Najwyższym.

Wartość merytoryczna

Ocena: 7/10

Orzeczenie wyjaśnia kluczową kwestię formalną dotyczącą wymogów kasacji, co jest niezwykle istotne dla praktyków prawa. Podkreśla znaczenie precyzji w formułowaniu zarzutów prawnych.

Czy zwrot 'w szczególności' w kasacji to tylko pusty frazes? Sąd Najwyższy wyjaśnia!

Sektor

rodzina

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
Postanowienie z dnia 26 września 2000 r., IV CKN 1518/00 Zwrot "w szczególności", używany powszechnie w praktyce adwokacko- radcowskiej przy opisywaniu podstaw kasacyjnych przed wymienieniem przepisów uznawanych przez skarżącego za naruszone, jest semantycznie pusty, co oznacza, że Sąd Najwyższy rozpoznając kasację uwzględnia tylko te przepisy, które zostały wyraźnie wymienione w kasacji jako naruszone. Przewodniczący Sędzia SN: Jacek Gudowski (sprawozdawca) Sędziowie SN: Marian Kocon, Maria Grzelka Sąd Najwyższy przy udziale prokuratora Prokuratury Krajowej Piotra Wiśniewskiego po rozpoznaniu w dniu 26 września 2000 r. na rozprawie sprawy z wniosku Clausa E. H. z udziałem Beaty Marii R. o uznanie i wykonanie orzeczenia sądu zagranicznego, na skutek kasacji wnioskodawcy od postanowienia Sądu Apelacyjnego w Gdańsku z dnia 15 grudnia 1999 r., postanowił oddalić kasację. Uzasadnienie Małoletnia Mira R., urodzona dnia 26 listopada 1994 r. w Sejlflod (Dania), przebywająca od 1997 r. w Polsce, jest pozamałżeńską córką Clausa H., obywatela duńskiego, i Beaty Marii R. z domu B., obywatelki polskiej. Prawomocnym (ostatecznym) wyrokiem Sądu Wojewódzkiego w Viborgu (Królestwo Danii) z dnia 2 lipca 1998 r. przyznano Clausowi H. prawa rodzicielskie w stosunku do małoletniej Miry R., w związku z czym wystąpił on do Sądu Okręgowego w Koszalinie o uznanie i wykonanie tego wyroku, powołując się na przepisy Europejskiej Konwencji o uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń dotyczących pieczy nad dzieckiem oraz o przywracaniu pieczy nad dzieckiem, sporządzonej w Luksemburgu dnia 20 maja 1980 r. Postanowieniem z dnia 19 maja 1999 r. Sąd Okręgowy w Koszalinie wniosek oddalił, ustaliwszy, że małoletnia Mira R. nie jest obywatelką duńską oraz że zachodzą przesłanki odmowy uznania i wykonania orzeczenia Sądu Królestwa Danii, przewidziane w art. 10 ust. 1 pkt b i c Konwencji, gdyż skutki decyzji tego Sądu przestały w sposób oczywisty pozostawać w zgodzie z dobrem dziecka. Apelację od tego postanowienia, wniesioną przez wnioskodawcę, Sąd Apelacyjny w Gdańsku – postanowieniem z dnia 15 grudnia 1999 r. – oddalił. Zdaniem Sądu drugiej instancji, Sąd Okręgowy trafnie przyjął istnienie przesłanek uzasadniających odmowę uznania lub wykonania orzeczenia, gdyż małoletnia od czerwca 1997 r. przebywa w Polsce, nie spotyka się z ojcem od ponad dwóch lat ani nie otrzymuje od niego alimentów. Wnioskodawca jest bezrobotny, w związku z czym nie gwarantuje dziecku właściwych warunków wychowania i utrzymania, a jego odmienne deklaracje w tym zakresie są gołosłowne. Kasacja wnioskodawcy została oparta na podstawie z art. 3931 pkt 2 k.p.c. W ocenie skarżącego, Sąd Apelacyjny naruszył „w szczególności” art. 7 i 10 ust. 1 pkt b i c (i) Europejskiej Konwencji o uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń dotyczących pieczy nad dzieckiem oraz o przywracaniu pieczy nad dzieckiem, sporządzonej w Luksemburgu dnia 20 maja 1980 r. Sąd Najwyższy zważył, co następuje: Uzasadniając postawiony w petitum kasacji zarzut obrazy art. 10 Europejskiej Konwencji o uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń dotyczących pieczy nad dzieckiem oraz o przywracaniu pieczy nad dzieckiem, sporządzonej w Luksemburgu dnia 20 maja 1980 r. (Dz.U. z 1996 r. Nr 31, poz. 134 oraz Dz.U. z 1997 r. Nr 32, poz. 196), skarżący wyraził pogląd, że „sądy skorzystały z tego przepisu pochopnie, bez dostatecznego rozważenia racji leżących po stronie wnioskodawcy i interesu dziecka”. Poza tym – zdaniem skarżącego – Sądy, powołując się na to, że z powodu upływu czasu skutki wyroku przestały pozostawać w zgodzie z dobrem dziecka, nie zwróciły uwagi, iż „zmiany te są bezpośrednim następstwem bezprawnego przejęcia pieczy nad dzieckiem”. Przytoczone twierdzenia, które wyczerpują przedstawioną przez skarżącego argumentację (naruszenie art. 7 nie zostało w ogóle uzasadnione), nie mogą usprawiedliwiać podniesionej podstawy kasacyjnej, gdyż skarżący nie podjął nawet próby wyjaśnienia, na czym miałoby – w jego ocenie – polegać niedostateczne rozważenie „racji wnioskodawcy” oraz „interesu dziecka”. Z kolei, zarzucając niezwrócenie uwagi na fakt, że zmiana sytuacji dziecka jest wyłącznie następstwem bezprawnego przejęcia pieczy nad nim, skarżący pominął, że Sąd drugiej instancji, w ślad za Sądem Okręgowym, omówił tę kwestię szczegółowo i przeanalizował wszystkie jej aspekty. Sąd Apelacyjny stwierdził w szczególności, że małoletnia Mira R. mieszkała w Danii pierwsze dwa lata i osiem miesięcy życia, i w tym czasie wnioskodawca ani raz jej nie odwiedził, ani nie łożył na jej utrzymanie. Dziecko pozostawało pod bezpośrednią opieką matki, w ścisłym związku emocjonalnym z nią, a skarżący tych ustaleń nie podważa. Tak więc teza, jakoby zmiany w sytuacji dziecka, wynikające z upływu czasu, były wyłącznie skutkiem zmiany miejsca zamieszkania po bezprawnym przejęciu pieczy, jest całkowicie bezpodstawna, podobnie jak oparty na tej tezie zarzut, że Sąd meriti nie poświęcił omawianej kwestii wymaganej uwagi. Należy zaznaczyć, że – pominąwszy kilka zdań, mających uzasadniać zarzut naruszenia art. 10 Konwencji – w kasacji znajduje się także obszerna wypowiedź skarżącego, z której wynika, że, w jego ocenie, Sądy obu instancji nie „zidentyfikowały właściwie” istoty wniosku oraz treści wyroku Sądu Wojewódzkiego w Viborgu. Ujmując rzecz krótko, skarżący jest zdania, że wyrok Sądu Wojewódzkiego w Viborgu z dnia 2 lipca 1998 r. nie nadaje się do wykonania, a zatem jego wniosek „o zwrot dziecka” powinien być potraktowany jako wniosek o uznanie orzeczenia sądu zagranicznego, a nie – jak uczyniły Sądy meriti – o uznanie i wykonanie tego orzeczenia. Odnosząc się do tej wypowiedzi, trzeba zwrócić uwagę, że – po pierwsze – nie towarzyszy jej zarzut naruszenia konkretnego przepisu prawa procesowego ze wskazaniem, iż naruszenie to mogło mieć wpływ na wynik sprawy, w związku z czym nie znajduje ona żadnego odniesienia do przytoczonej w petitum podstawy kasacyjnej, i – po drugie – wypowiedź ta nie uwzględnia złożonej do akt sprawy informacji Ministerstwa Sprawiedliwości Danii z dnia 1 października 1998 r., z której wynika, że wyrok Sądu Wojewódzkiego dla Danii Zachodniej z dnia 2 lipca 1998 r. podlega egzekucji w Danii, ergo – jest wykonalny. Jest przy tym oczywiste, że użyte w kasacji sformułowanie, zgodnie z którym skarżący zarzucił „w szczególności” naruszenie art. 7 i 10 Konwencji, nie oznacza, iż przedmiotem zarzutu są – na co mogłoby wskazywać wyrażenie przysłówkowe „ w szczególności” – także naruszenia innych przepisów prawa formalnego. Sąd Najwyższy wielokrotnie już wyjaśniał, że ujęcie podstaw kasacyjnych w art. 3931 k.p.c. ma charakter abstrakcyjny, toteż w każdej sprawie muszą być one przez wnoszącego kasację ściśle skonkretyzowane przez wskazanie, które przepisy – oznaczone numerem artykułu (paragrafu, ustępu) ustawy – zostały naruszone, na czym to naruszenie polegało oraz jaki mogło mieć wpływ na wynik sprawy (por. np. postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 11 marca 1997 r., III CKN 13/97, OSNC 1997, nr 8, poz. 114). Sąd Najwyższy – działając jako sąd kasacyjny – nie może bowiem wyręczać stron ani nie jest uprawniony do samodzielnego dokonywania konkretyzacji zarzutów lub też stawiania hipotez co do tego, jakiego aktu prawnego (przepisu) dotyczy podstawa kasacji. Jest tak również dlatego, że ustawodawca, wprowadzając przymus adwokacko-radcowski (art. 3932 § 1 k.p.c.), postawił kasacji wysokie wymagania profesjonalne; wśród tych wymagań jest prawidłowe przytoczenie podstaw oraz ich uzasadnienie (por. np. postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 16 października 1997 r., II CKN 390/97, nie publ.). Tak więc zwrot „w szczególności”, używany powszechnie w praktyce adwokacko-radcowskiej przy opisywaniu podstaw kasacyjnych przed wymienieniem przepisów uznawanych za naruszone, użyty także w kasacji wniesionej w niniejszej sprawie, należy traktować jako semantycznie pusty, co oznacza, że Sąd Najwyższy przy kontroli kasacyjnej uwzględnia tylko te przepisy, które zostały wymienione w kasacji jako naruszone „w szczególności” (por. też uzasadnienie wyroku Sądu Najwyższego z dnia 27 stycznia 1999 r., II CKN 151/98, OSNC 1999, nr 7-8, poz. 134). W tym stanie rzeczy kasacja wnioskodawcy, w której brak usprawiedliwionych podstaw, została oddalona (art. 39312 k.p.c.).

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI