III KK 551/18

Sąd Najwyższy2020-05-21
SNKarnepostępowanie karneNiskanajwyższy
tłumaczkoszty postępowaniazwrot zarobkuSąd Najwyższykodeks postępowania karnego

Sąd Najwyższy przyznał tłumaczowi zwrot utraconego zarobku w wysokości 82,31 zł z powodu nieskorzystania z jego usług na rozprawie.

Tłumacz J.B. została wezwana na rozprawę kasacyjną Sądu Najwyższego w sprawie III KK 551/18, jednak z powodu nieobecności skazanej, jej usługi nie zostały wykorzystane. Tłumacz złożyła wniosek o zwrot utraconego zarobku w wysokości 82,31 zł. Sąd Najwyższy, powołując się na przepisy k.p.k. i ustawy budżetowej, uznał wniosek za zasadny i przyznał wskazaną kwotę.

W sprawie o sygnaturze III KK 551/18, tłumacz J.B. została wezwana przez Sąd Najwyższy na rozprawę kasacyjną wyznaczoną na dzień 25 lutego 2020 r. Tłumacz stawiła się na wezwanie, jednak z uwagi na nieobecność skazanej, Sąd Najwyższy nie skorzystał z jej usług. W związku z tym, tłumacz, prowadzący działalność gospodarczą, złożył wniosek o zwrot utraconego zarobku w wysokości 82,31 zł. Sąd Najwyższy, rozpatrując wniosek, odwołał się do przepisów Kodeksu postępowania karnego, w szczególności art. 618h § 1 k.p.k., który stanowi, że tłumaczowi, który nie jest funkcjonariuszem organów procesowych i został wezwany przez sąd, a jego usługi nie zostały wykorzystane, przysługuje zwrot utraconego zarobku lub dochodu. Sąd wskazał, że górną granicę należności stanowi równowartość 4,6% kwoty bazowej dla osób zajmujących kierownicze stanowiska państwowe, określonej w ustawie budżetowej. Ponieważ ustawa budżetowa na rok 2020 została ogłoszona po terminie, do obliczeń zastosowano kwotę bazową z roku 2019 (1 789,42 zł). 4,6% tej kwoty wynosiło 82,31 zł, co odpowiadało wnioskowanej przez tłumacza kwocie. W związku z tym, Sąd Najwyższy postanowił przyznać tłumaczowi J.B. kwotę 82,31 zł tytułem zwrotu utraconego zarobku.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (1)

Odpowiedź sądu

Tak, tłumaczowi przysługuje zwrot utraconego zarobku.

Uzasadnienie

Sąd powołał się na art. 618h § 1 k.p.k., który przyznaje tłumaczowi zwrot utraconego zarobku w przypadku nieskorzystania z jego usług, oraz na przepisy dotyczące ustalania wysokości tego wynagrodzenia na podstawie ustawy budżetowej.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

przyznano zwrot utraconego zarobku

Strona wygrywająca

J. B.

Strony

NazwaTypRola
R. N.osoba_fizycznaskazana
J. B.osoba_fizycznatłumacz

Przepisy (4)

Główne

k.p.k. art. 618h § 1

Kodeks postępowania karnego

Tłumaczowi niebędącemu funkcjonariuszem organów procesowych, wezwanemu przez sąd lub organ prowadzący postępowanie przygotowawcze, w razie nieskorzystania z jego usług, przysługuje zwrot utraconego zarobku lub dochodu.

Pomocnicze

k.p.k. art. 618b § 3

Kodeks postępowania karnego

Określa podstawę obliczenia należności w przypadku braku ustawy budżetowej.

k.p.k. art. 618b § 4

Kodeks postępowania karnego

Określa podstawę obliczenia należności w przypadku braku ustawy budżetowej.

Ustawa budżetowa art. 9 § 1 pkt 2a

Określa kwotę bazową dla osób zajmujących kierownicze stanowiska państwowe.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Przepis art. 618h § 1 k.p.k. przyznaje tłumaczowi zwrot utraconego zarobku w przypadku nieskorzystania z jego usług. Kwota wnioskowana przez tłumacza jest zgodna z obliczeniami opartymi na przepisach k.p.k. i ustawie budżetowej.

Godne uwagi sformułowania

zwrot utraconego zarobku w związku ze stawiennictwem na rozprawie przed Sądem Najwyższym i nieskorzystaniem z jej usług

Skład orzekający

Dariusz Kala

sędzia

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Niska

Powoływalne dla: "Ustalanie zwrotu utraconego zarobku dla tłumacza w postępowaniu karnym, gdy jego usługi nie zostały wykorzystane."

Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji braku skorzystania z usług tłumacza na rozprawie i zastosowania przepisów k.p.k. oraz ustawy budżetowej.

Wartość merytoryczna

Ocena: 3/10

Sprawa dotyczy rutynowej kwestii proceduralnej związanej ze zwrotem kosztów postępowania dla tłumacza, bez szerszych implikacji prawnych czy faktycznych.

Dane finansowe

zwrot utraconego zarobku: 82,31 PLN

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
SN
Sygn. akt III KK 551/18
POSTANOWIENIE
Dnia 21 maja 2020 r.
Sąd Najwyższy w składzie:
SSN Dariusz Kala
w sprawie
R. N.
skazanej za przestępstwo z art. 286 § 1 k.k. i in.
po rozpoznaniu w Izbie Karnej na posiedzeniu
w dniu 21 maja 2020 r.
wniosku tłumacza J. B.
o zwrot utraconego zarobku w związku ze stawiennictwem na rozprawie przed
Sądem Najwyższym i nieskorzystaniem z jej usług
na podstawie art. 618h k.p.k. w zw. z art. 618b § 3 i 4 k.p.k.
postanowił
przyznać tłumaczowi J. B.  kwotę 82,31 zł (osiemdziesiąt dwa złote i trzydzieści jeden groszy) tytułem zwrotu zarobku utraconego w związku ze stawiennictwem na wezwanie na rozprawę przed Sądem Najwyższym w dniu 25 lutego 2020 r. i nieskorzystaniem z jej usług.
UZASADNIENIE
Zgodnie z zarządzeniem z dnia 7 listopada 2019 r., tłumacz J. B.  została wezwana na rozprawę kasacyjną w sprawie III KK 551/18 wyznaczoną na dzień 25 lutego 2020 r. (k. 29, 47). Tłumacz stawiła się na to wezwanie, jednak w związku z faktem, iż na rozprawie nie była obecna skazana Sąd Najwyższy nie skorzystał z jej usług (k. 50).
Pismem z dnia 25 lutego 2020 r. tłumacz J. B. , jako osoba prowadząca działalność gospodarczą, wniosła o zwrot zarobku utraconego w związku ze stawiennictwem na ww. rozprawie i nieskorzystaniem z jej usług w wysokości 82,31 zł.
Sąd Najwyższy zważył, co następuje.
Wniosek zasługuje na uwzględnienie.
Zgodnie z art.  618h § 1 k.p.k. tłumaczowi niebędącemu funkcjonariuszem organów procesowych wezwanemu przez sąd lub organ prowadzący postępowanie przygotowawcze, w razie nieskorzystania z jego usług, przysługuje zwrot utraconego zarobku lub dochodu.
W myśl § 2 tego artykułu powyższe wynagrodzenie przyznaje się uwzględniając kwalifikacje tłumacza i czas zużyty w związku z wezwaniem, z tym zastrzeżeniem, że górną granicę tej należności stanowi równowartość 4,6% kwoty bazowej dla osób zajmujących kierownicze stanowiska państwowe, której wysokość, ustaloną według odrębnych zasad, określa ustawa budżetowa.                    W przypadku, gdy ogłoszenie ustawy budżetowej nastąpi po dniu 1 stycznia roku, którego dotyczy ustawa budżetowa, podstawę obliczenia należności za okres od 1 stycznia do dnia ogłoszenia ustawy budżetowej stanowi kwota bazowa w wysokości obowiązującej w grudniu roku poprzedniego (art. 618b § 3 k.p.k. zw. z art. 618h § 2 k.p.k.). Zgodnie z art. 9 ust. 1 pkt 2a ustawy budżetowej  z dnia 16 stycznia 2019 r. (Dz.U z 2019 r., poz. 198) kwota bazowa dla osób zajmujących kierownicze stanowiska państwowe wynosiła 1 789,42 zł. Równowartość 4,6 % tej kwoty odpowiada więc wnioskowanej przez tłumacz kwocie 82,31 zł.
Konieczność odwołania się przy tych obliczeniach do ustawy budżetowej na rok 2019 r. wynikała z faktu, że ustawa budżetowa na rok 2020 z dnia 14 lutego 2020 r. została ogłoszona w Dzienniku Ustaw w dniu 1 kwietnia 2020 r. (Dz. U. z 2020 r., poz. 571).
Kierując się powyższą argumentacją, orzeczono jak w sentencji.

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI