III KK 113/23
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuPani M.B., tłumaczka przysięgła języka angielskiego, została wezwana przez Sąd Najwyższy do stawienia się na rozprawę kasacyjną w dniu 9 stycznia 2024 r. w sprawie karnej o sygnaturze akt III KK 113/23, dotyczącej skazanego P. J. Tłumaczka przybyła na rozprawę, jednak z powodu niestawiennictwa skazanego, nie podjęła czynności tłumacza. Zgodnie z przepisami Kodeksu postępowania karnego, wystąpiła o zwrot utraconego zarobku w kwocie 82,31 zł, przedstawiając stosowną fakturę i wyliczenie należności. Sąd Najwyższy, rozpatrując wniosek, uznał go za zasadny. Na mocy art. 618h § 1 k.p.k., sąd zobowiązany jest do zasądzenia na rzecz tłumacza stosownej kwoty tytułem zwrotu utraconego zarobku, nawet jeśli jego usługi nie zostały wykorzystane. Sąd stwierdził, że tłumaczka należycie wykazała utratę zarobku oraz jego wysokość, nieprzekraczającą limitu określonego w art. 618b § 3 k.p.k., a także prawidłowo określiła czas zużyty w związku z wezwaniem, zgodnie z art. 618b § 4 i art. 618h § 2 k.p.k. W konsekwencji, Sąd Najwyższy postanowił przyznać tłumaczce kwotę 82,31 zł tytułem utraconego zarobku.
Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.
Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.
Wartość praktyczna
Siła precedensu: NiskaUzasadnienie wniosków o zwrot utraconego zarobku przez tłumaczy za stawiennictwo na rozprawach, nawet jeśli nie doszło do skorzystania z ich usług.
Dotyczy wyłącznie sytuacji, gdy tłumacz stawił się na wezwanie sądu i wykazał utratę zarobku.
Zagadnienia prawne (1)
Czy tłumaczowi przysługuje zwrot utraconego zarobku za stawiennictwo na rozprawę, jeśli jego usługi nie zostały wykorzystane?Ratio decidendi
Odpowiedź sądu
Tak, tłumaczowi przysługuje zwrot utraconego zarobku za stawiennictwo na rozprawę, nawet jeśli jego usługi nie zostały wykorzystane.
Uzasadnienie
Sąd Najwyższy oparł się na treści art. 618h § 1 k.p.k., który nakazuje zasądzenie stosownej kwoty tytułem zwrotu utraconego zarobku na rzecz tłumacza, który stawił się na wezwanie sądu. Kluczowe jest samo stawiennictwo i wykazanie utraty zarobku.
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| P. J. | osoba_fizyczna | skazany |
| M.B. | osoba_fizyczna | tłumacz |
Przepisy (7)
Główne
k.p.k. art. 618h § 1
Kodeks postępowania karnego
Nakazuje zasądzenie na rzecz tłumacza stosownej kwoty tytułem zwrotu utraconego zarobku za stawiennictwo na rozprawę.
Pomocnicze
k.p.k. art. 618h § 2
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 618b § 3
Kodeks postępowania karnego
Określa granicę utraconego zarobku, która nie może być przekroczona.
k.p.k. art. 618b § 4
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 618b § 3
Kodeks postępowania karnego
k.p.k. art. 618 § 1
Kodeks postępowania karnego
pkt 7 - określa katalog wydatków, do których zalicza się m.in. wynagrodzenie tłumacza.
k.p.k. art. 618k § 2
Kodeks postępowania karnego
Określa termin na wystąpienie o zwrot utraconego zarobku.
Argumenty
Skuteczne argumenty
Tłumaczka stawiła się na wezwanie sądu. • Tłumaczka wykazała utratę zarobku i jego wysokość. • Przepis art. 618h § 1 k.p.k. nakazuje zasądzenie zwrotu utraconego zarobku.
Godne uwagi sformułowania
nakazuje zasądzić na jej rzecz stosowną kwotę tytułem zwrotu utraconego zarobku • nieprzekraczającą granicy, o której mowa w art. 618b § 3 k.p.k.
Skład orzekający
Zbigniew Puszkarski
członek
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Niska
Powoływalne dla: "Uzasadnienie wniosków o zwrot utraconego zarobku przez tłumaczy za stawiennictwo na rozprawach, nawet jeśli nie doszło do skorzystania z ich usług."
Ograniczenia: Dotyczy wyłącznie sytuacji, gdy tłumacz stawił się na wezwanie sądu i wykazał utratę zarobku.
Wartość merytoryczna
Ocena: 3/10
Jest to rutynowa sprawa proceduralna dotycząca kosztów postępowania, która nie zawiera elementów zaskoczenia ani szerszego znaczenia prawnego.
Dane finansowe
utracony_zarobek: 82,31 PLN
Sektor
inne
Twój asystent do analizy prawnej.
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
- Analiza orzecznictwa i przepisów
- Drafting pism i dokumentów
- Odpowiedzi na pytania prawne
- Pogłębiona analiza z doktryny
Pełny tekst orzeczenia
Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.