II OSK 1686/23
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuNaczelny Sąd Administracyjny rozpoznał wniosek tłumacza przysięgłego M. W. o przyznanie wynagrodzenia za czynności tłumaczenia ustnego wykonane na rozprawie w dniu 21 maja 2024 r. Tłumacz M. W. świadczył usługi tłumaczenia ustnego z języka polskiego na rosyjski i odwrotnie przez 40 minut. Sąd, opierając się na przepisach rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego, obliczył należne wynagrodzenie. Zgodnie z § 2 ust. 1 pkt 2 lit. a rozporządzenia, stawka za stronę tłumaczenia na język rosyjski wynosi 57,65 zł. Natomiast § 6 ust. 1 tego rozporządzenia stanowi, że wynagrodzenie za tłumaczenie ustne za każdą rozpoczętą godzinę obecności tłumacza jest powiększone o 30% o stawkę za stronę. W związku z tym, sąd przyznał tłumaczowi M. W. wynagrodzenie w łącznej kwocie 74,94 zł ze środków budżetowych Naczelnego Sądu Administracyjnego.
Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.
Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.
Wartość praktyczna
Siła precedensu: NiskaUstalanie wynagrodzenia dla tłumaczy przysięgłych w postępowaniu sądowym administracyjnym.
Dotyczy konkretnych stawek i przepisów rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z 2005 r.
Zagadnienia prawne (1)
Jaka jest podstawa prawna i sposób ustalenia wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego za czynności tłumaczenia ustnego w postępowaniu sądowym?Ratio decidendi
Odpowiedź sądu
Wynagrodzenie tłumacza przysięgłego ustala się na podstawie przepisów rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego, z uwzględnieniem stawek za stronę tłumaczenia oraz dodatku za tłumaczenie ustne.
Uzasadnienie
Sąd powołał się na konkretne paragrafy rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości, określające stawki za tłumaczenie pisemne i ustne, wskazując, że wynagrodzenie za tłumaczenie ustne jest powiększone o 30% o stawkę za stronę.
Przepisy (3)
Główne
p.p.s.a. art. 213 § pkt 1
Ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi
rozp. MS ws. tłumaczy § § 2 ust. 1 pkt 2
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego
Stawka wynagrodzenia tłumacza przysięgłego za sporządzenie poświadczonego tłumaczenia z języka polskiego na język rosyjski wynosi 57,65 zł.
rozp. MS ws. tłumaczy § § 6 ust. 1 i 2
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego
Wynagrodzenie za tłumaczenie ustne za każdą rozpoczętą godzinę obecności tłumacza wynosi stawkę jak za stronę tłumaczenia określoną w § 2 ust. 1 pkt 2, powiększoną o 30%.
Argumenty
Godne uwagi sformułowania
Przyznano tłumaczowi przysięgłemu wynagrodzenie za wykonywanie czynności
Skład orzekający
Zdzisław Kostka
przewodniczący sprawozdawca
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Niska
Powoływalne dla: "Ustalanie wynagrodzenia dla tłumaczy przysięgłych w postępowaniu sądowym administracyjnym."
Ograniczenia: Dotyczy konkretnych stawek i przepisów rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z 2005 r.
Wartość merytoryczna
Ocena: 2/10
Jest to rutynowe postanowienie dotyczące przyznania wynagrodzenia tłumaczowi, oparte na standardowych przepisach. Nie zawiera ono nowych interpretacji prawnych ani nietypowych faktów.
Dane finansowe
WPS: 74,94 PLN
Twój asystent do analizy prawnej.
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
- Analiza orzecznictwa i przepisów
- Drafting pism i dokumentów
- Odpowiedzi na pytania prawne
- Pogłębiona analiza z doktryny
Pełny tekst orzeczenia
Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.