II KOP 1/05
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuSąd Okręgowy w Warszawie skazał Z. N. za oszustwa finansowe związane z budową zakładu frakcjonowania osocza, w tym przywłaszczenie środków z kredytu bankowego i fałszowanie dokumentacji.
Sprawa dotyczy oszustw finansowych popełnionych przez Z. N. w związku z realizacją projektu budowy zakładu frakcjonowania osocza. Oskarżony fałszował dokumenty, przywłaszczał środki z kredytu bankowego i doprowadził do niekorzystnych rozliczeń finansowych spółki. Sąd ustalił winę oskarżonego na podstawie licznych dowodów, w tym wyjaśnień, zeznań świadków i dokumentacji finansowej.
Sąd Okręgowy w Warszawie rozpoznał sprawę przeciwko Z. N. oskarżonemu o liczne oszustwa finansowe popełnione w związku z realizacją projektu budowy zakładu frakcjonowania osocza. Oskarżony, działając jako prezes zarządu spółki, miał dopuścić się przywłaszczenia środków pochodzących z kredytu bankowego, fałszowania dokumentacji finansowej oraz zawierania niekorzystnych umów, co naraziło spółkę na straty. Sąd szczegółowo analizował zgromadzony materiał dowodowy, w tym zeznania świadków, wyjaśnienia oskarżonych oraz dokumentację bankową i księgową, aby ustalić stan faktyczny i ocenić winę oskarżonego. W uzasadnieniu wyroku sąd odniósł się również do zarzutu obrony dotyczącego naruszenia zasady specjalności w związku z Europejskim Nakazem Aresztowania, uznając go za bezzasadny. Sąd stwierdził, że mimo różnic w opisach czynów między ENA a aktem oskarżenia, tożsamość czynów została zachowana, a kwalifikacja prawna mogła ulec zmianie.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (2)
Odpowiedź sądu
Nie, ściganie za inne przestępstwa nie narusza zasady specjalności, jeśli zachowana jest tożsamość czynu, nawet przy zmianie kwalifikacji prawnej.
Uzasadnienie
Sąd uznał, że różnice w opisach czynów między ENA a aktem oskarżenia nie oznaczają naruszenia zasady specjalności, ponieważ tożsamość czynu została zachowana. Zmiana kwalifikacji prawnej lub doprecyzowanie opisu nie wykracza poza zasady specjalności, zgodnie z orzecznictwem Sądu Najwyższego i Trybunału Sprawiedliwości UE.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
skazanie
Strona wygrywająca
Skarb Państwa
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| Z. N. | osoba_fizyczna | oskarżony |
| W. W. | osoba_fizyczna | oskarżony |
| Laboratorium (...) spółka z o.o. | spółka | pokrzywdzony |
| Skarb Państwa | organ_państwowy | poręczyciel |
| Konsorcjum bankowe | instytucja | wierzyciel |
Przepisy (4)
Główne
k.k. art. 297 § § 1
Kodeks karny
k.k. art. 300 § § 1
Kodeks karny
k.s.h. art. 585 § § 1
Kodeks spółek handlowych
Pomocnicze
k.p.k. art. 607e § § 1
Kodeks postępowania karnego
Argumenty
Skuteczne argumenty
Wina oskarżonego Z. N. potwierdzona licznymi dowodami. Zasada specjalności nie została naruszona pomimo różnic w opisach czynów między ENA a aktem oskarżenia.
Odrzucone argumenty
Zarzut naruszenia zasady specjalności przez obronę oskarżonego.
Godne uwagi sformułowania
tożsamość czynu została zachowana charakter przestępstwa został zachowany przedstawienie całościowego, pełnego obrazu zaistniałych zdarzeń historycznych
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Średnia
Powoływalne dla: "Interpretacja zasady specjalności w kontekście Europejskiego Nakazu Aresztowania oraz dowodzenie oszustw finansowych w dużych projektach inwestycyjnych."
Ograniczenia: Szczegółowa analiza dowodów w konkretnej sprawie, co może ograniczać bezpośrednie zastosowanie w innych przypadkach.
Wartość merytoryczna
Ocena: 7/10
Sprawa dotyczy dużego oszustwa finansowego w kontekście inwestycji, co jest interesujące dla prawników gospodarczych i finansowych. Dodatkowo, porusza kwestie proceduralne związane z ENA.
“Jak Z. N. próbował oszukać na budowie zakładu frakcjonowania osocza i dlaczego sąd uznał to za przestępstwo.”
Sektor
finanse
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Pełny tekst orzeczenia
Oryginał, niezmienionyUZASADNIENIE Na podstawie ujawnionego w sprawie materiału dowodowego Sąd ustalił następujący stan faktyczny. W dniu 4 sierpnia 1994 r. ówczesny Minister Zdrowia i Opieki Społecznej prof. dr hab. R. Ż. powołał Komisję Resortową, której zadaniem było dokonanie analizy aktualnego stanu krwiodawstwa w P. , perspektyw jego rozwoju oraz możliwości i stopnia zapewnienia potrzeb krajowych w zakresie preparatów krwio i osoczopochodnych, jak również dla oceny celowości budowy w P. zakładu frakcjonowania świeżo mrożonego osocza i zakresu produkcji oraz możliwości dostaw osocza jako surowca. ( dowód - Raport Komisji powołanej dla dokonania opracowania ogólnopolskiego programu mającego ma celu stworzenie nowoczesnej bazy preparatyki krwi t.22, k.4215-4233 ) Zadaniem Komisji było także dokonanie oceny przesłanych ofert budowy zakładu frakcjonowania świeżo mrożonego osocza pod kątem nowoczesności technologii produkcji oraz kalkulacji cen preparatów osoczopochodnych. Komisja Resortowa, w oparciu o opracowany przez zespół Instytutu (...) kwestionariusz, a nadto po przesłuchaniu przedstawicieli firm, dokonała oceny ofert budowy w P. zakładu przetwórstwa osocza. W procedurze rozpatrywania ofert uczestniczyły następujące firmy: B. z (...) , M. z U. , T. z S. , (...) z siedzibą w W. oraz (...) spółka (...) . ( dowód - propozycja pytań ofertowych, dotyczących budowy zakładu frakcjonowania osocza w P. , t.23, k.4417, 4418-4422). Ostatecznie Komisja Międzyresortowa zarekomendowała firmę (...) jako potencjalnego realizatora budowy w P. zakładu frakcjonowania osocza. Zdaniem Komisji Międzyresortowej spółka (...) reprezentowana przez Z. N. (1) jako jej prezesa spełniła wszystkie ustalone przez komisję kryteria, a mianowicie finansowanie inwestycji ze źródeł poza rządowych, nowoczesność technologii i dotychczasowe doświadczenia, podwójna inaktywacja wirusów, czas trwania budowy (w miesiącach), wielkość rocznej produkcji, podporządkowanie się zasadom polityki w zakresie krwiodawstwa i krwiolecznictwa w P. . W jednej z pisemnych odpowiedzi na zestaw pytań postawionych przez Komisję Międzyresortową firma (...) podała, że projektowana inwestycja zostanie zrealizowana przez powołaną w tym celu spółkę o nazwie (...) , której udziałowcami będą: (...) , (...) oraz spółka (...) . Jak ustalono spółka (...) zakończyła swoją działalność gospodarczą z dnie 21 lipca 1995 r. (dowód - odpowiedź (...) Ltd . na pytania dotyczące bazy preparatyki krwi, t.22, k.4245-4255) W dniu 27 grudnia 1995r. kierownictwo Ministerstwa Zdrowia i Opieki Społecznej zaakceptowało rekomendację Komisji Międzyresortowej w sprawie budowy przez firmę (...) zakładu frakcjonowania osocza o czym pismem z dnia 28 poinformowano Z. N. (1) jako prezesa spółki (...) (dowód - ustalenia z posiedzenia Ścisłego Kierownictwa w dniu 27 grudnia 1995 r., t.3, k.461) W dniu 8 grudnia 1995r. została zawiązana Spółka z o. o. Laboratorium (...) z siedzibą w W. , w której początkowo całość udziałów objęła spółka (...) , z dniem 5 sierpnia 1996r siedzibą spółki stał się M. . ( dowód - akt notarialny rep. A - (...) z 05 sierpnia 1996 r., t.2, k.346v-347; akt notarialny rep. A – (...) z 08 grudnia 1995 r., t.102, k. 20275 ) W dniu 15 września 1996r. Nadzwyczajne Zgromadzenie Wspólników spółki (...) podjęło uchwałę, na mocy której udzieliło zezwolenia na zbycie przez spółkę (...) udziałów spółki (...) po cenie nominalnej (...) złotych na rzecz W. W. (1) – (...) udziałów, D. M. (1) – (...) udziałów, R. L. (1) – (...) udziałów, B. H. (1) – (...) udziałów i na rzecz Z. N. (1) – (...) udziałów. Spółka (...) zachowała (...) udziałów, co stanowiło (...) % całości udziałów. Udziały Z. N. (1) stanowiły (...) % wszystkich udziałów (...) , zaś udziały D. M. (1) , R. L. (1) , W. W. (1) i B. H. (1) stanowiły odpowiednio (...) i (...) . (dowód - protokół z dnia 15 września 1996 r. Nadzwyczajnego Zgromadzenia Współników Spółki z ograniczoną odpowiedzialnością pod firmą (...) w W. , t.61, k.12051-12053 ) W dniu 25 września 1996r. Nadzwyczajne Zgromadzenie Wspólników spółki (...) podjęło uchwałę, na mocy której powołany został Zarząd w następującym składzie: Z. N. (1) jako Prezes Zarządu, R. L. (1) , D. M. (1) , W. W. (1) i B. H. (1) jako członkowie Zarządu . (dowód - protokół z dnia 25 września 1996 r. Nadzwyczajnego Zgromadzenia Współników Spółki z ograniczoną odpowiedzialnością pod firmą (...) w M. , t.61, k.12065-12067). W dniu 23 października 1996 r. Agencja (...) wydało zezwolenie nr (...) z dnia 23.10.1996 r. na prowadzenie działalności gospodarczej na terenie (...) M. , W zezwoleniu wskazywano datę 31.12.1998 r. jako datę rozpoczęcia działalności gospodarczej. Kolejne zezwolenie na prowadzenie działalności gospodarczej na terenie (...) M. zostało wydane w dniu 9 czerwca 1999 r. przez Ministra Gospodarki określające, że rozpoczęcie działalności gospodarczej winno nastąpić nie później niż do dnia 31 grudnia 2001 r. ( dowód - zezwolenie Nr (...) z dnia 23 października 1996 r. na prowadzenie działalności gospodarczej na terenie (...) M. , t.1 k. 14-15) W dniu 1.10.1997 r. zostało zawarte porozumienie między (...) a Ministerstwem Zdrowia i Polityki Społecznej zgodnie którym (...) zobowiązywało się do wybudowania i wyposażenia wytwórni i rozpoczęcia produkcji produktów, z kolei MZiOS do dostarczenia spółce osocza za pośrednictwem jednostek organizacyjnych publicznej służby krwi, uwzględniając potrzeby minimalnej ilości osocza tj. 150 000 litrów rocznie zaś w latach następnych do zwiększenia dostaw osocza dla spółki w celu osiągnięcia samowystarczalności P. w preparaty osoczopochodne. W celu realizacji projektu zawarto kontrakty oraz współpracowano m.in. z takimi firmami jak: - (...) GmbH z W. , (...) , (...) , (...) ; - (...) ( (...) B.V.), (...) , (...) - (...) czy (...) R. ( dowód –zeznania Z. P. z k. 10 842 - t. 55; zeznania R. T. z k. 10 868 a t. 55 ) Przez spółkę (...) SA został przesłany na potrzeby fabryki (...) zespół urządzeń do ultrafiltracji w ramach umów z (...) ( dowód -dokumentacja z k.101-109, 117-134 t. 1) W M. powstał ukończony budynek administracyjno-laboratoryjny o powierzchni 2 202, 25 m2; produkcyjny o powierzchni 10 754,30 m2 i techniczny ( kotłowni z warsztatem remontów bieżących) o powierzchni 321,90 m2 ( dowód - operat szacunkowy z k.10 753-10 800 t. 54) Na dzień 31.12.2000 r w spółce (...) zatrudnionych było 12 osób. ( k. 3 v protokołu z dnia 23 września 2002 r.) W spółce (...) zatrudnieni byli m.in. L. O. (1) na stanowisku Dyrektora, był także prokurentem spółki ( dowód - zeznania L. O. (1) z k. 10 806 t.55). Od 1.10.1996 kierownikiem biura (...) była K. N. (1) ( dowód – zeznania K. N. (1) z k. 10 828 t. 55) . Funkcję Dyrektora Finansowego spółki od kwietnia 1999 r. pełnił J. S. (1) ( zeznania J. S. (1) z dnia 28 maja 2002 r., k. 10 677 t. 54 ) (...) spółki (...) zajmowali się m.in. H. K. , S. M. (1) ( zeznania S. M. (1) , k. 17 502 t. 88 ), J. W. (1) ( zeznania J. W. (2) , k. 73 t. 1 ), D. K. (1) ( zeznania D. K. (1) z dnia 28 lutego 2002 r., k. 10 637 t. 54 ) , T. G. (1) ( zeznania B. K. (1) t. 60 k. 11 909 ). Od dnia 13 stycznia 1998 r. spółka zawarła umowę o stałą obsługę księgową oraz doradztwo podatkowe i finansowe z biurem (...) s.c. B. K. (1) i A. R. . Dokumenty dotyczące działalności i sprawozdawczości spółki w początkowym okresie ( od 1997- 1999 r.) znajdowały się w W. przy ul. (...) , od listopada 1999 r. zostały przeniesione do M. przy ul. (...) ( dowód- k. 3 v protokołu (...) z dnia 23 września 2002 r .) Dyrektorem ds. inwestycji od 1.10.1997 r. był Z. P. (2) , jego zadaniem było realizowanie projektu (...) ( dowód – zeznania Z. P. (2) z k. 10 841, t.55 ), jego zastępcą był R. T. (2) ( dowód – zeznania R. T. (2) z k. 10 868 t. 55) . Stanowisko głównego technologa od momentu powstania spółki (...) zajmował K. Ł. (1) , do jego obowiązków należało m.in. czuwanie nad doborem procesu technologicznego frakcjonowania osocza ( zeznania K. Ł. (1) z k. 10 822 t. 55 ). Znaczna część pracowników spółki (...) wcześniej zatrudnionych było w innych spółkach związanych z Z. N. (1) , jak (...) , (...) czy (...) . ( zeznania T. G. (1) z k. 12 129 t.61, zeznania S. M. (1) z k.17 502 t. 88 ) Pomimo, że faktury opisywane były przez różnych pracowników, w tym merytorycznie przez np. K. Ł. , Z. P. czy R. T. to wszelkie dyspozycje finansowe wydawane były przez Z. N. ( dowód - zeznania T. G. (1) k. 10 811, t. 55) . To, on głównie decydował kiedy i za co ma zostać dokonana płatność, oraz w jaki sposób mają zostać opisane niektóre faktury, w przypadku swojej nieobecności w P. polecenia wydawał telefonicznie ( zeznania K. N. z k. 11 990 t. 60, zeznania T. G. k. 12 130 t. 61 , zeznania L. O. z k. 12 027- 12 028 t. 61, k. 12 162 t. 61) Spółka (...) / (...) B.V. to (...) spółka z o.o. z siedzibą w Z. założona w 1976 r. Przedmiotem działalności spółki był import oraz eksport, handel hurtowy przemysłowymi urządzeniami do mycia i czyszczenia chemicznego. Członkami zarządu w/w spółki w czasie objętym a/o był E. K. (1) oraz P. J. (1) . ( dowód - wyciąg z rejestru handlowego k. 9811- 9814 t. 50 ). P. J. (1) w latach 1997-2000 pełnił funkcję dyrektora generalnego w tej spółce. Za współpracę ze spółką (...) odpowiedzialny był E. K. (1) ( m .in. zeznania P. J. z k. 13 788 t. 69) zaś obsługą zleceń, w tym tych związanych z projektem (...) zajmował się M. R. ( zeznania M. R. z k. 9776-9777 t. 49 ). E. K. (1) , był ponadto właścicielem spółki (...) , nadto był powiązany kapitałowo ze spółką (...) . Jak ustalono Z. N. (1) był pracownikiem spółki (...) od 1985 r. do początku lat 90-tych ( dowód- informacje nadesłane od firmy (...) BV z k. 9287- 9291 t. 47 ). Spółka (...) miała w latach 90-tych oddziały w P. , a dyrektorem jednego z takich oddziałów był A. W. (1) . (...) w 1999 r. miało m.in. podpisaną umowę z tym oddziałem na zakup armatury i wyposażenia kotłowni parowej oraz montaż i rozruch urządzeń w tej kotłowni dla (...) w M. ( dowód- umowa z dnia 24 maja 1999 r. k. 9727- 9734 t. 49 ). Umowa był rozliczana w złotówkach i w związku z tym były wystawione faktury. ( dowód - faktura VAT wystawiona przez (...) z 06 grudnia 1999 r. z k.9739-9741 t. 49) . Kotły parowe oraz m.in. część wyposażenia kotłowni kupowana była przez (...) także w firmie (...) w H. i faktury z tego tytułu były wystawiane w H. jak np. faktura nr (...) . (...) ( dowód - zeznania A. W. k. 19 813-825 t. 100, zeznania R. T. z k. 17 781 t. 89 ). Spółka (...) . (...) . w latach 1995-1998 posiadała w oddziale (...) Bank (...) w W. rachunki prowadzone między innymi w dolarach (...) oraz w guldenach (...) , do których upoważnienie posiadał Z. N. (1) i E. K. (1) , mogli oni bez ograniczeń dysponować saldem. Rachunek (...) został zamknięty 9 lipca 1998 r. ( dowód- dokumentacja bankowa k.9803-9806 t. 50 ; zeznania świadka J. P. (1) z (...) Bank (...) k.10 234-10 236 ) W ramach współpracy spółki (...) z firmą (...) . (...) . m.in. w dniu 20 stycznia 1997r. został zawarty kontrakt nr (...) na dostawę maszyn, aparatury, oprzyrządowania i materiałów, a nadto na przekazanie wiedzy technicznej i dokumentacji niezbędnej do eksploatacji zamówionych urządzeń. Łączna wartość kontraktu opiewała na kwotę 5.634.250 USD. Zgodnie z zapisami umowy ustalono, że cena umowna zostanie zapłacona przez nabywcę tj. przedpłata (...) % na rachunek (...) Bank w W. w terminie 30 dni, pozostała część płatności miała zostać zapłacona po upływie 6 miesięcy od podpisania umowy - poprzez otwarcie akredytywy ( dowód – umowa nr (...) zawarta pomiędzy (...) BV. a (...) Sp. z o. o. z dnia 20 stycznia 1997 r. z k.9292-9299 t. 47 ). Pomimo, iż spółka (...) współpracowała ze spółką (...) ( (...) BV) zostało przestawionych szereg faktur nie odzwierciedlających faktycznych zdarzeń gospodarczych, faktur podrobionych ( dowód - zeznania świadka E. K. z k.9649-9683, 9685-9693 t. 49, zeznania świadka M. R. z k.9771-9782 t. 49 ). Faktury te nie były wystawione także przez (...) odział (...) ( dowód - zeznania świadka A. W. z k. 19 815 t. 100) Faktury te były przedłożone przez spółkę (...) w (...) Oddziale (...) Banku S.A. w W. , a płatności realizowane były na konto firmy (...) B .V. w (...) Bank Oddział w W. , do którego upoważnienie nadal posiadał Z. N. , on też wydawał dalsze dyspozycje dotyczące wpłaconych na konto kwot. Dotyczy to następujących faktur: 1/ faktura nr (...) z dnia 25 listopada 1996r na kwotę (...) USD z tytułu zapłaty za dokumentację techniczną sporządzoną w H. ( k.9302,9303,9304 t. 47). W dniu 10 grudnia 1996r. kwota (...) USD została zaksięgowana na rachunku firmy (...) (dowód - wyciąg z rachunku bankowego z k.9895 t. 50). W odniesieniu do tej faktury to z pisma spółki (...) , podpisanego przez ówczesnego prokurenta spółki - (...) . O. , wynikało, że umowa na wykonanie dokumentacji technicznej została zawarta ustnie pomiędzy przedstawicielem firmy (...) a przedstawicielem (...) ( dowód – odpowiedź nadesłana przez Laboratorium (...) Sp. z o. o. z dnia 06 grudnia 1996 r. z k.9306, t. 47). Przed zaksięgowaniem kwoty (...) USD z tytułu płatności za fakturę nr (...) na koncie firmy (...) w (...) Bank znajdowały się środki finansowe w wysokości (...) USD. ( wyciąg z rachunku bankowego k. 10010-10010c, t. 51 ). Po uzyskaniu określonych wyżej środków finansowych Z. N. (1) wydał w dniu 12 grudnia 1996r. pisemne polecenie przelewu kwoty 50 000 USD, na rachunek należący do W. W. (1) w (...) Oddziale Banku (...) w W. (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k.10010-10010c t. 51, polecenie przelewów z k.14 115, t. 71). Kwota przekazana na rachunek W. W. (1) pochodziła z płatności dokonanej przez spółkę (...) za fakturę (...) z dnia 25 listopada 1996r. (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k.10010-10010c t. 51, opinia biegłego S. C. - k. 17027, 17197-17199, t. 86 ) 2/ faktura nr (...) z dnia 15 stycznia 1997r. na kwotę 4380 USD za zorganizowanie (...) w M. . Płatność z tytułu tej faktury została zrealizowana w dniu 5 lutego 1997r. (dowód – faktura z k.9307,9308-9309,9309a,9310 t. 47, wyciąg z rachunku bankowego z k.10015, t. 51) 3/ faktura nr (...) z dnia 17 lutego 1997r dotycząca płatności kwoty 2 520 000 USD. Z opisu przedmiotowej faktury wynika, że płatność dotyczy przedpłaty 45% na dostawę urządzeń przeznaczonych do procesu produkcyjnego, powołano się na zapis umowy z 20 stycznia 1997 r.. Płatność za tę fakturę (...) Bank zrealizował w całości w dniu 5 marca 1997r. Podobnie jak poprzednie, kwota 2 520 000 USD została przekazana na rachunek firmy (...) B.V. w (...) Bank w W. i zaksięgowana w dniu 6 marca 1997r. Na przedmiotowej fakturze widnieje ręczny zapisek Z. N. (1) datowany na 4 marca 1997r. o treści:” Zapłacić 2.520.000 USD ze środków własnych (...) , pod którym znajduje się jego podpis. ( dowód – faktura z k.9311-9312,9313-9315,9316,9316a,9316b,9317,9317a,9318,9318a t. 47) . Ustalono, że z wpłaconej kwoty 2.500.000 USD na rachunek (...) BV zostały m.in. dokonane przelewy bankowe w kwotach: - (...) USD na rachunek bankowy Z. N. (1) - 200. 000 USD na rachunek bankowy firmy (...) Dnia 14 marca 1997 r. Z. N. dokonał wpłaty z własnego rachunku bankowego o nr. (...) sumy (...) USD na rzecz spółki (...) z tytułu wpłaty na kapitał rezerwowy. Ustalono, iż wpłacona przez Z. N. kwota (...) USD faktycznie pochodziła z wcześniejszych wpłat na kapitał tej spółki. (dowód – opinia biegłego z k. 17000 t.85, k. 17 016- 17 017 k 17 024, t. 86 ) 4/ faktura nr (...) z dnia 7 lipca 1997r. na kwotę 720 USD za usługi biurowe w miesiącu czerwcu 1997r. Z opisu umieszczonego na odwrocie faktury wynikało, że usługi biurowe stanowiące podstawę jej wystawienia świadczone były na terenie H. . (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k.9935, t.50). dowód – faktura i nota księgowa z k.9322,9323-9323a,9324,9324a verte,9324b, t. 47 ) 5/ faktura nr (...) na kwotę 150 000 USD. wg. opisu faktury płatność dotyczyła sporządzenia dokumentacji technicznej na terenie H. . (dowód - faktura i nota księgowa z k.9325,9326,9326a,9327,9327a t. 47 , wyciąg z rachunku bankowego z k. 9916-9916b, t. 50). 6/ faktura nr (...) z 10 października 1997r. na kwotę 1 050 USD, jako tytuł płatności wskazano w niej usługi biurowe w miesiącu lipcu 1997r. Z opisu faktury nr (...) dokonanego pismem ręcznym na jej odwrocie wynika, że płatność dotyczy serwisu biurowego w lipcu 1997r. na terenie L. .– zgodnie z treścią faktury i wystawioną na jej podstawie dyspozycją płatności określonej wyżej kwoty. ( dowód - faktura i nota księgowa z k.9328,9328a-9328b,9328c verte, 9329,9329b, t. 47 oraz wyciąg z rachunku bankowego z k.9955, t. 50) 7/ faktura nr (...) z dnia 15 grudnia 1997r. na kwotę 1 850 USD, wg. opisu której miała dotyczyć usług biurowych w miesiącu sierpniu i wrześniu 1997r. tj. za prace biurowe wykonane w H. . (dowód - faktura i nota księgowa z k.9330,9331-9333,9333a, 9333a verte,9333b; wyciąg z rachunku bankowego z k.9975, t.50). 8/ faktura nr (...) z dnia 19 stycznia 1998r. na kwotę 22 000 USD. Z treści przedmiotowej faktury wynika, że płatność dotyczy należności za wykorzystywanie biura firmy (...) B.V. na terenie A. oraz za usługi biurowe w styczniu 1998r. Podobnej treści jest ręczny opis faktury dokonany na jej odwrocie. (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k.9928-9928b, t. 50; faktura i nota księgowa z k.9334,9335-9336,9336a,9336a verte, t. 47) Polecenia realizacji określonych wyżej faktur przez spółkę (...) wydawał Z. N. (1) ( polecenie przelewu z k.9906, t. 50) Jak ustalono Z. N. (1) faktycznie dysponował środkami finansowymi zgromadzonymi na tym rachunku, między innymi w wyniku płatności z tytułu opisanych wyżej faktur firmy (...) B .V. (dokumentacja bankowa 14044 t. 71 ; k. 14046-14049, t. 71 - ; k. 14051-14062 t. 71, k. 14064-14075 t. 71, k. 14077-14089 t. 71, k. 14092 t. 71 ,k. 14095 t. 71 ,k. 14098 t. 71, 14101,14103,14105-14115,14117-14127 ; zeznania K. N. z k. 19 421 v, t. 98) Nadto, w dniu 6 kwietnia 1998r. w (...) Oddziale (...) Banku S.A. w W. złożona została przez spółkę (...) dyspozycja wystawienia przekazu kwoty (...) NLG z tytułu płatności za fakturę nr (...) z dnia 2 lutego 1998r., z treści której wynika, że wystawiona została przez (...) firmę (...) B.V. jako należność za wykonanie dokumentacji technicznej. W dniu 9 kwietnia 1998r. kwota 67 213 NLG została zaksięgowana na rachunku firmy (...) w (...) Bank w W. do dyspozycji Z. N. (1) . Podrobione faktury nr (...) ; (...) ; (...) ; (...) ; (...) ; (...) ; (...) i (...) zostały także w związku z kredytem udzielonym przez konsorcjum banków reprezentowanych przez (...) Bank w dniu 4 marca 1997 r. Wydatki jakie poniosła spółka (...) z tytułu w/w faktur miały być związane z realizacją inwestycji ( zarzut II pkt 3 a/o ) Jak ustalono spółka (...) faktycznie pośredniczyła w umowach związanych z takimi spółkami jak (...) oraz (...) , lecz korzystanie w tym zakresie z pośrednictwa (...) spółki nie było dla (...) korzystne, jak również niekorzystne było zawarcie porozumienia z tą spółka w dniu 20 maja 2000 r. W dniu 22 stycznia 1999r. pomiędzy spółką (...) a firmą (...) z (...) zawarta została umowa zakupu numer (...) dla (...) na dostawę i instalację linii butelek infuzyjnych. (dowód – umowa zakupu zawarta pomiędzy spółką (...) a firmą (...) z dnia 22 stycznia 1999 r. z k.9473-9485, t. 48) . Cena kontraktu ustalona została na kwotę 2 618 050 DEM. Zgodnie z zapisami umowy dostawa wyposażenia miała nastąpić do spółki (...) w M. , natomiast dokumentacja miała zostać dostarczona do firmy (...) z siedzibą w Z. w H. , z którą spółka (...) zawarła wcześniej kontrakty związane z realizacją inwestycji w M. . Zgodnie z treścią umowy to wszelka korespondencja powinna być wysyłana przez spółkę (...) do firmy (...) w H. , dotyczyło to także faktur z tytułu płatności za realizację zamówienia. W dniu 26 stycznia 1999r. firma (...) wystawiła fakturę nr (...) na kwotę 660 000 DEM (równowartość (...) EURO) z tytułu dostawy w pełni zautomatyzowanej linii mycia, sterylizowania, napełniania i zamykania butelek do obróbki infuzyjnej i wstrzykiwania a faktura przekazana do firmy (...) (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) z k.9488-9489, t. 48) . (...) w dniu 25 lutego 1999r dokonała płatności wymienionej kwoty na konto firmy (...) w (...) Bank. (dowód – informacja o zaksięgowaniu z k.14182,14192, t. 71). W dniu 20 grudnia 1999r. firma (...) wystawiła fakturę nr (...) na kwotę 1 188 000 DEM, stanowiącą równowartość kwoty 607 417, 75 EURO z tytułu dostawy w pełni zautomatyzowanej linii mycia, sterylizowania, napełniania i zamykania butelek do obróbki infuzyjnej i wstrzykiwania i kwota ta stanowiła 45% całkowitej wartości zamówienia. (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) k.9492-9495). Faktura została zapłacona przez (...) w styczniu 2000r. (dowód – oświadczenie firmy (...) k.14180-14181,14189-14190, t. 71) Z tytułu pośrednictwa pomiędzy spółką (...) a firmą (...) firma (...) obciążyła spółkę (...) trzema fakturami tj. fakturą nr (...) z dnia 27 stycznia 1999r. na kwotę 521 853 USD, fakturą nr (...) z dnia 12 maja 1999r. na kwotę 1 015 359 USD oraz fakturą nr (...) z dnia 12 maja 1999r. na kwotę 550 198 USD. Łącznie z tytułu pośrednictwa pomiędzy (...) i (...) spółka (...) zapłaciła na rzecz firmy (...) kwotę 2 087 353,50 USD. (dowód – faktury wystawione przez firmę (...) z k.9371-9372,9386-9386a,9387-9387a t. 47, opinia biegłego z k.16990, t. 85) W dniu 29 marca 1999r. została zawarta umowa zakupu nr (...) pomiędzy spółką (...) a firmą (...) z H. na dostawę i instalację naczyń i zbiorników niezbędnych w procesie produkcji preparatów osoczopochodnych. (dowód – umowa zakupu zawarta pomiędzy spółką (...) a firmą (...) z k.9516-9524,9527-9535, t. 48) Wg. umowy całkowita wartość kontraktu wynosiła (...) Euro. Wyposażenie miało zostać dostarczone na plac budowy w M. , przy czym dokumentacja miała zostać dostarczona do firmy (...) . Ustalona w umowie kwota 4 144 755 Euro nie obejmowała dostawy mieszadeł, dodatkowa kwota za mieszadła wynosiła 469 333 Euro i miała być zapłacona jako oddzielna płatność. Łączna wartość kontraktu wynosiła 4 614 088 Euro. W dniu 30 marca 1999r. została zawarta pomiędzy firmą (...) i firmą (...) z N. umowa nr (...) o dostawę i instalację dla spółki (...) w M. naczyń i zbiorników. Zgodnie z jej treścią firma (...) miała dostarczyć wyposażenie na plac budowy w M. , natomiast dokumentacja miała zostać dostarczona do firmy (...) . Wartość kontraktu wynosiła 3 108 566 Euro, przy czym cena ta nie obejmowała ceny mieszadeł. (dowód – umowa zakupy zawarta pomiędzy firmą (...) a firmą (...) k.9538-9555, t. 48). W umowie ustalono, iż cena wynikająca z kontraktu zostanie zapłacona w ten sposób, że 25 % ceny umownej, czyli kwota 865 142 Euro zostanie przez (...) zapłacona jako przedpłata na podstawie faktury wystawionej przez (...) . Zgodnie z tym zapisem firma (...) wystawiła dla firmy (...) fakturę nr (...) z dnia 30 marca 1999r. na kwotę 865 142 Euro. (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) z k.9556,9558-9559, t. 48) Z tytułu pośrednictwa pomiędzy spółką (...) a firmą (...) , firma (...) obciążyła spółkę (...) fakturami: nr (...) z dnia 7 kwietnia 1999r. na kwotę 1 247 535 USD, nr (...) z dnia 11 maja 1999r. na kwotę 2 562 634 USD oraz nr (...) z dnia 11 maja 1999r. na kwotę 507 584 USD. Łącznie spółka (...) zapłaciła do firmy (...) kwotę 4 317 753 USD (dowód – faktury wystawione przez firmę (...) z k.9377-9377a,9381-9381a,9383-9383a,t. 47, opinia biegłego z k. 16990, t. 85) W związku z zaprzestaniem przez spółkę (...) realizacji budowy fabryki frakcjonowania osocza w M. , kontrakty zawarte z firmami (...) i (...) nie doszły do skutku i zamówione wyposażenie nie zostało dostarczone do spółki (...) . (dowód – porozumienie dotyczące kontraktów „ (...) ” z dnia 18 lutego 1998 r. z k.17037-17040, t. 86 ) W dniu 20 maja 2000r. Z. N. (1) podpisał w imieniu spółki (...) porozumienie z firmą (...) , reprezentowaną przez E. K. , dotyczące kontraktu zawartego pomiędzy tymi podmiotami w dniu 18 lutego 1998r. oraz umowy nr (...) .01. (...) z dnia 20 stycznia 1997r. (dowód - porozumienie dotyczące kontraktów „ (...) ” z dnia 20 maja 2000 r. k.17037-17040, t. 86) jak również rozliczało ono pośrednictwo spółki (...) z tytułu zawartych kontraktów ze spółka (...) oraz (...) Zgodnie z porozumieniem m.in. Z. N. (1) w imieniu (...) zobowiązał się m.in. do pokrycia przez (...) poniesionych przez (...) kosztów przygotowania dokumentacji procesowej na potrzeby kontraktu z (...) w kwocie 521 796 USD oraz poniesionych przez (...) kosztów przygotowania dokumentacji procesowej na potrzeby kontraktu z (...) w kwocie 1 755 119 USD. Nadto Z. N. (1) zobowiązał się w imieniu (...) , że spółka ta pokryje poniesione przez (...) koszty prac przeprowadzonych w A. , N. i N. polegających na nadzorze inwestycyjnym w kwocie 988 177 USD, a nadto zapłaci na rzecz firmy (...) prowizję z tytułu odstąpienia od kontraktów zawartych pomiędzy tymi firmami w kwocie (...) USD. Zgodnie z założeniami przyjętymi w porozumieniu z dnia 20 maja 2000r. firma (...) wystawiła dla (...) kolejne faktury tj. nr (...) z dnia 15 maja 2001r. na kwotę (...) USD za opracowanie dokumentacji procesowej dotyczącej linii butelek infuzyjnych, nr (...) z dnia 23 kwietnia 2001r.na kwotę 1 104 707,30 USD z tytułu opłaty dla (...) wynikającej z rezygnacji z umów podpisanych między (...) i (...) , nr (...) z dnia 15 maja 2001r. na kwotę 1 755119 USD za opracowanie dokumentacji dotyczącej naczyń i zbiorników oraz fakturę nr (...) z dnia 15 maja 2001r. na kwotę 988 177 USD z tytułu zwrotu kosztów nadzoru inwestorskiego podczas prac inżynieryjnych wykonywanych w A. , N. i N. w okresie od września 1998r. do sierpnia 1999r. (dowód – faktury wystawione przez firmę (...) z k.9425,9427-9428, k.9430-9432,9434-9436,9437,9439-9440,t.48) (...) spółka (...) była publiczną spółką akcyjną, dysponującą nowoczesną technologią frakcjonowania produktów z krwi ludzkiego pochodzenia. W 1997 r. spółka (...) nawiązała współpracę ze spółką (...) , która miała udzielić jej pomocy w opracowaniu projektu zakładu produkcyjnego w P. , a wytwarzanie produktów osoczopochodnych w (...) miało opierać się na technologii firmy (...) ( dowód – zeznania P. T. z k. 8573- 75, t. 43) Do momentu wycofania się (...) u z projektu jaki nastąpił w 2000 r. (...) współpracowało z (...) spółką, czego efektem było podpisanie umów poufności, licencyjnych, o transfer technologii, czy umów konsultacyjnych ( dowód – dokumenty k. 8201- 8400 ). Prowadzono także negocjacje co do objęcia przez spółkę (...) udziałów w spółce (...) ( dowód – zeznania P. T. k. 23 258-23 319, t. 117 ) Fakt współpracy pomiędzy firmą (...) a (...) miał miejsce, jednak faktura jaka miała być wystawiona m.in. przez w/w podmiot w dniu 4 grudnia 1996 r. o nr (...) była fakturą podrobioną, nie odzwierciedlającą faktycznego zdarzenia gospodarczego ( dowód – zeznania P. T. z k. 23 258- 23 319 t. 117, zeznania P. T. k. 8557-8558,8573-8575, t. 43 ). Płatności związane z przedmiotową fakturą przedstawiały się następująco : W dniu 10 grudnia 1996r. spółka (...) złożyła w (...) Oddziale (...) Banku S.A. w W. dyspozycję datowaną na 9 grudnia 1996r. wystawienia przekazu za granicę kwoty 2 100 000 USD z tytułu płatności za fakturę nr (...) z dnia 4 grudnia 1996r. na kwotę 2 766 750 USD. Dyspozycję płatności podpisał L. O. (1) – ówczesny prokurent spółki (...) . Z treści faktury będącej podstawą wystawienia dyspozycji przelewu kwoty 2 100 000 USD wynikało, że została ona wystawiona na rzecz spółki (...) przez (...) firmę (...) . Na fakturze tej znajduje się także skrót (...) , który dotyczy firmy (...) z U. . Z opisu przedmiotowej faktury wynikało, że płatność dotyczy przedpłaty na poczet opłat licencyjnych i opłaty zaliczkowej na rzecz firm (...) z U. i (...) z A. i ma być przekazana do S. do banku (...) w Z. na konto nr (...) – (...) . (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) z k.11579-11584, t. 58; dyspozycja wystawienia przekazu na rachunek firmy (...) z k.11585, t. 58). Z pisma z dnia 12 grudnia 1996 r. (dowód – informacja od (...) z k. 11 586, t. 58) skierowanego do (...) Oddziału (...) Banku S.A. w W. , wynikało, że płatność w wysokości 2 100 000 USD jest należnością za licencję. W dniu 12 grudnia 1996r. (...) Oddział (...) Banku S.A. w W. zrealizował płatność. (dowód – nota księgowa z k.11589, 11590 v,11591, t. 58) W dniu 19 grudnia 1996r. spółka (...) złożyła w (...) Oddziale (...) Banku S.A. w W. kolejną dyspozycję wystawienia przekazu za granicę pozostałej kwoty 666 750 USD z tytułu płatności za fakturę nr (...) z dnia 4 grudnia 1996r. na kwotę 2 766 750 USD. W dniu 19 grudnia 1996r. płatność została zrealizowana. Dyspozycję realizacji przez spółkę (...) płatności wydał Z. N. (1) a konto w (...) banku (...) w Z. opisane jako (...) należało do W. W. (1) (dowód – depozycja wystawienia przekazu i noty księgowe z k.11592, 11593, 11594-11595, 11597, 11598, t.58; wzór odpisu, pełnomocnictwo, deklaracja otwarcia rachunku z k.15020-15030, t. 76) Przed otrzymaniem w dniu 13 grudnia 1996r. kwoty 2 099 980 USD, W. W. (1) posiadał na tym koncie na dzień 13 grudnia 1996r. środki finansowe w wysokości 1 936,07 USD. (dowód – wyciągi z konta z k.15040,15041-15042,15046,15047,15048,15049, t. 76) W dniu 8 stycznia 1997r. na polecenie W. W. (1) dokonane zostały dwa przelewy, a mianowicie kwota 100 000 USD przekazana została do Banku (...) w W. na rachunek nr (...) należący do niego, zaś kwota 2 686 750 USD przekazana została na rzecz firmy (...) na rachunek nr (...) prowadzony w (...) Bank na wyspie G. na terenie W. . (dowód – polecenia zapłaty z k.15043,15044-15045,15050,15051,15053,15054 k.15055,15056-15057, t. 76) Jak ustalono za pośrednictwem firmy (...) realizowane były operacje związane z dokonywaniem wpłat na kapitał zapasowy (...) Kwota 2 686 750 USD przelana z banku (...) wpłynęła na rachunek nr (...) banku (...) należący do firmy (...) w dniu 9 stycznia 1997r. z potrąceniem należności za opłaty bankowe. (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k. 15154-15156, t. 76, polecenie zapłaty z k. 15216,15219-15220, t. 77) , przed wpłynięciem tej kwoty na rachunku tym znajdowały się środki finansowe w wysokości 273 749,50 USD (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k.15153, 15154-15156, t. 76) W dniu 21 stycznia 1997r. z przedmiotowego rachunku dokonano płatności kwoty 6 700 USD na rzecz Z. N. (1) (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k.15276-15278,15279-15280,t.77), kwoty 6 612,30 USD na rzecz B. H. (1) (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k.15271-15273,15274-15275, t.77) , kwoty 1 355 000 USD do (...) Oddziału (...) Banku S.A. w W. jako płatność od D. M. (1) ( dowód - wyciąg z rachunku bankowego z k.15281-15283,15284-15285, t.77), kwoty 1 555 005,03 USD do (...) Oddziału (...) Banku S.A. w W. jako płatność od R. L. (1) (dowód - wyciąg z rachunku bankowego z k.15286-15288,15289-15290, t. 77). Wskazane wyżej kwoty 1 355 000 USD i 1 555 005,03 USD przekazane z (...) do (...) Oddziału (...) Banku S.A. w W. stanowiły dopłaty do kapitału zapasowego spółki (...) i obowiązek dokonania tych dopłat spoczywał na (...) udziałowcach w osobach R. L. (1) i D. M. (1) . (dowód - protokół z badania dokumentów i ewidencji księgowej przeprowadzonego w toku kontroli skarbowej w Laboratorium (...) z k.3756, t. 19) Dyspozycje dokonania określonych wyżej płatności zostały wydane przez Z. N. (1) (dowód – faks nadany przez Z. N. z k.15342-15346, t.77) , który w piśmie z dnia 16 stycznia 1997r. skierowanym do firmy powierniczej (...) sprecyzował by przelewy w kwotach 1 355 000 USD i 1 555 000 USD zostały opisane jako płatności od D. M. (1) i R. L. (1) (dowód – faks nadany przez Z. N. z k.15347-15348, t.77) Przy czym jak ustalono, już wcześniej tj. w dniu 22 października 1996r. na rachunek nr (...) należący do firmy (...) wpłynęła kwota 1 362 488 USD jako płatność przekazana przez Davida Minnotte oraz kwota (...) USD jako płatność przekazana przez R. L. (1) . (dowód – wyciągi z rachunku bankowego z k.15149,15150-15152,15176-15178,15179-15180,15181-15183,15184-15185, t. 76). Przed wpłynięciem tej kwoty na rachunku tym znajdowały się środki finansowe w wysokości 1 108,24 USD. W okresie od 22 do 24 października na konto nr (...) w (...) Bank nie wpłynęły żadne środki finansowe. W dniu 24 października 1996r. na polecenie Z. N. (dowód - faks nadany przez Z. N. z k.15363,15364-15365, t. 77) dokonana została płatność w kwocie 2 400 000 USD na jego rachunek bankowy nr (...) w banku (...) w H. (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k. 15186-15188,15189-15190, t.76) i jak ustalono płatność ta pochodziła z pieniędzy wpłaconych na ten rachunek przez D. M. (1) i R. L. (1) . W dniu 4 listopada 1996r. na rachunek (...) spółki (...) prowadzony w (...) Banku wpłynęła z rachunku bankowego Z. N. (1) w (...) BANK w H. kwota (...) USD jako jego dopłata do kapitału zapasowego spółki (...) . (dowód –opinia biegłego z k. 17023, t. 86). W dniu 16 grudnia 1996r. na rachunek nr (...) należący do firmy (...) (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k.15149,15150-15152, t. 76) wpłynęły kolejne płatności od D. M. (1) i R. L. (1) , odpowiednio w kwotach 499 988 USD (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k.15196-15198,15199-15200, t.76) i 500 000 USD (dowód – wyciągi z rachunku bankowego z k.15201-15203,15204-15205, t.77). W dniu 17 grudnia 1996r. zgodnie z dyspozycją wydaną przez Z. N. (1) z rachunku należącego do firmy (...) dokonano do (...) Oddziału (...) Banku S.A. w W. dwóch przelewów w kwotach po (...) USD jako płatności od D. M. (1) i R. L. (1) z tytułu ich dopłat do kapitału zapasowego ( dowód - faks nadany przez Z. N. z k.15351-15355, t.77, wyciągi z rachunku bankowego z. (...) , (...)- (...) ,t. 76, k. 15206-15208,15209-15210,15266-15268,15269-15270, t. 77) E. K. od 1990 r. prowadził w H. własną działalność gospodarczą pod nazwą E. K. (...) . (...) . zarejestrowaną pod adresem (...) , (...) V. . Głównym przedmiotem działalności spółki było doradztwo w zakresie finansowym i handlowym ( dowód – wyciąg z rejestru handlowego z k. 9155-9158 t. 46) . Spółka ta wykonywała także usługi konsultingowe dla spółki (...) i w związku z tym wystawiła spółce (...) faktury m.in. fakturę (...) z dnia 26.10.1997 r. na kwotę 4 505 NLG – 8 226,58 zł, jak opisano za „ Konsultacje (dyskusje) na temat (...) przeprowadzone w A. i H. w II i III kwartale 1997 r.” ( dowód – protokół z 17 grudnia 1998 r. k.3061 t. 16). W dniu 13 maja 1997r. w (...) Oddziale (...) Banku S.A. w W. złożona została dyspozycja wystawienia przekazu za granicę na kwotę 1 065 000 USD, z tytułu płatności za fakturę nr (...) jako przedpłata na żele i filtry niezbędne w procesie frakcjonowania. Z treści dyspozycji wynika nadto, że umowa została zawarta ustnie, pomimo, zawartego w dniu 7 kwietnia 1997 r. między stronami kontraktu na dostawę żeli i filtrów ( dowód – nota księgowa z k.9184 a verte, kontrakt pomiędzy firmą (...) . (...) Sp. z o. o. z k.9159-9169, t. 46). Wraz z określoną wyżej dyspozycją złożona została faktura nr (...) z dnia 5 maja 1997r., wystawiona przez firmy (...) i (...) na rzecz spółki (...) z tytułu 45% przedpłaty na zakup żeli i filtrów do kolumn chromatograficznych w wysokości 1 065 000 USD. Wskazana na fakturze kwota należności miała zostać przekazana do (...) Bank w H. w miejscowości V. na rachunek należący do firmy (...) . Polecenie płatności kwoty 1 065 000 USD ( stanowiącą równowartość 3 357 945 złotych) na podstawie wymienionej wyżej faktury wydał Z. N. (1) . (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) z k.9182a,23197-23197b, t. 46). Płatność w określonej kwocie została w tym samym dniu przekazana przez (...) Oddział (...) Banku S.A. w W. na rachunek firmy (...) . (...) w (...) Bank w H. . (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k.9184c verte,9184d, k.46) Środki finansowe w kwocie 1 065 000 USD zostały zaksięgowane na koncie firmy (...) B.V. w dniu 15 maja 1997 r., przed jej zaksięgowaniem saldo rachunku wynosiło 386,22 USD . (dowód - wyciąg z rachunku bankowego z k. 9185-9186, t.46) Pismem z dnia 20 maja 1997r. skierowanym do firmy (...) dotyczącym kontraktu z dnia 7 kwietnia 1997r., Z. N. (1) poinformował tę firmę, że spółka (...) zdecydowała się rozwiązać kontrakt z powodu zerwania negocjacji z firmą (...) (...) i w związku zwrócił się o dokonanie zwrotu kwoty (...) USD ówcześnie przelanej przez (...) , w ten sposób, że kwota (...) USD miała zostać przelana na jego konto w (...) Bank, zaś pozostała kwota 60 000 USD miała zostać wykorzystana na pokrycie zobowiązań w stosunku do firmy (...) w A. . Zgodnie z w/w pismem firma (...) B.V. kwotę (...) USD przekazała na jego konto nr 48.74.29.591 w (...) Bank w H. , na którym została zaksięgowana w dniu 22 maja 1997r . (dowód - wyciąg z rachunku bankowego z k. 9192,9192a,9681-9682, t.46, k. pismo z dnia 20 maja 1997 r,. k. 9187-9188 t. 46) Przed zaksięgowaniem tej kwoty saldo konta wynosiło 8 929,55 USD . (dowód - wyciąg z rachunku bankowego z k.9193-9193a,9794-9796, t.46). W tym samym dniu, tj. 22 maja 1997r. z konta Z. N. (1) nr (...) w (...) Bank przelana została do (...) Oddziału (...) Banku S.A. w W. kwota (...) USD jako płatność z tytułu jego dopłaty do kapitału zapasowego spółki (...) (dowód - wyciąg z rachunku bankowego z k. k.9194-9195, 9794-9796, k.46, protokół z badania dokumentów i ewidencji księgowej przeprowadzonego w toku kontroli skarbowej w „ (...) ” z k.3756, t. 19). W dniu 30 maja 1997r. do spółki (...) wpłynęło za pośrednictwem faksu pismo spółki (...) z dnia 30 maja 1997r. przesyłające w załączeniu fakturę nr (...) z dnia 28 maja 1997r. na kwotę 60 000 USD wystawioną przez firmę (...) dla (...) z tytułu pierwszej płatności za licencję na technologię produkcji czynnika VIII i IX zgodnie z zawartą w tym zakresie umową w dniu 31 stycznia 1997r. pomiędzy (...) i (...) ( dowód - umowa licencyjna pomiędzy spółką (...) a (...) z k.8210-8233, t. 42–). W dniu 30 czerwca 1997r. kwota 60 000 USD została przekazana na konto firmy (...) . (dowód – polecenie wykonania przelewu z k.9198-9200,t.46, faktura wystawiona przez spółkę (...) z k.8489-8490, faks nadany przez B. H. z 8491-8492, t. 43). Co do faktury (...) ustalono, iż faktycznie firma (...) . (...) wystawiła fakturę nr (...) z dnia 5 maja 1997r. na dostawę żeli i filtrów do kolumn chromatograficznych, lecz jedynie o treści identycznej jak opisana wyżej faktura przedłożona przez (...) w (...) Oddziale (...) Banku S.A. w W. , na podstawie której dokonano płatności . (dowód – faktura wystawiona przez (...) B.V. z k.3739, t. 19, k. 9182,9183-9184, t. 46, przesłuchanie świadka E. K. z k. 9681, t. 49) Faktura nr (...) , która została przedłożona w (...) Oddziale (...) Banku S.A. w W. i na podstawie której spółka (...) dokonała płatności kwoty 1 065 000 USD była fakturą fikcyjną ( dowód - zeznania P. T. (2) z k.24642-24797, t.124 zeznania E. K. z 26 października 2015 r.). Na podstawie wystawionego w dniu 9 sierpnia 1999 r. czeku bankierskiego nr (...) na kwotę (...) USD z rachunku bankowego nr (...) utworzonego przez spółkę (...) dla rozliczeń z (...) , zrealizowano płatność kierując tę kwotę na konto spółki (...) ( korespondencja nadana przez (...) B.V. z k. 26 176- 177 t. 132) (...) było spółką zarejestrowaną w rejestrze handlowym od 4 czerwca 1991 r. do 21 lipca 1995 r., w tej dacie nastąpiło wyrejestrowanie z powodu braku zysków, jej siedziba mieściła się pod adresem K. D. (...) V. nr tel. (...) . Udziałowcami spółki byli Z. N. (1) i jego żona I. N. (1) . Posiadłość pod adresem (...) , (...) V. , który jest podany na fakturze (...) , została sprzedana w dniu 29 kwietnia 1993r . (dowód – dokumentacja nadesłana przez Urząd Skarbowy (...) / (...) biuro w R. z k.9099,9104-9110, t. 46) Pomimo zakończenia działalności firma (...) posiadała nadal rachunki bankowe w (...) Bank w V. nr (...) za pośrednictwem których były przeprowadzane operacje finansowe a dyspozycje wydawane były przez Z. N. . (dowód – umowa o usługi i dostawy zawarta pomiędzy (...) Sp. z o. o. a (...) BV z k.9001-9029, t. 46). Pomimo, że spółka (...) nie prowadziła działalności gospodarczej, Z. N. (1) w imieniu spółki (...) zawarł w dniu 18 lutego 1998r. umowę o dostawy i usługi z własną spółką (...) . (dowód – umowa o usługi i dostawy zawarta pomiędzy (...) Sp. z o. o. a (...) BV z k.9001-9029, t. 46) Wg. zapisów umowy spółka (...) powierzyła spółce (...) świadczenie usług projektowania, dostaw, instalacji, przekazania do eksploatacji i sprawdzenia planów w związku z budową fabryki w M. . (dowód - faktura wystawiona przez (...) BV z k.66, dyspozycja wystawienia przekazu z 67, t.1, k.9056,9057-9058, t. 46) W dniu 8 października 1997r. w (...) Oddziale (...) Banku S.A. w W. złożona została dyspozycja wystawienia przekazu za granicę na kwotę 1 000 000 USD z tytułu płatności za fakturę nr (...) z dnia 29 września 1997r. wystawioną przez (...) spółkę (...) B.V. dla spółki (...) na kwotę 1 500 000 USD. Z treści faktury wynika, że kwota 1 500 000 USD stanowi należność za podstawowe prace inżynierskie, w cenę których wliczono roboczogodziny, wydatki związane z programem (...) , kopiami, łącznością i 30% przedpłaty tytułem szczegółowych prac inżynierskich szacowanych na 43 000 roboczogodzin. Z ręcznego opisu sporządzonego na odwrocie faktury wynika, że dotyczy ona opracowania szczegółowej dokumentacji technicznej. Płatność należało przekazać do (...) Bank w V. na konto firmy (...) nr (...) . (dowód - wyciąg z rachunku bankowego z k.9063-9064,9062, t. 46) Zgodnie z opisaną wyżej dyspozycją płatność w kwocie 1 000 000 USD, przekazana została w dniu 10 października 1997r. na wskazany wyżej rachunek (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k.9791-9793, t. 49, k.19700-19701, t. 99, dyspozycja wystawienia przekazu za granicę z k.14793, t. 74) W dniu 18 grudnia została złożona w (...) Oddziale (...) Banku S.A. w W. , kolejna podpisana przez Z. N. (1) , dyspozycja wystawienia przekazu za granicę na kwotę 500 000 USD z tytułu płatności za fakturę nr (...) . Polecenie realizacji przez spółkę (...) płatności wydał Z. N. (1) . W dniu 19 grudnia 1997r. (...) Oddział (...) Banku S.A. w W. zrealizował pozostałą należność wynikającą z faktury nr (...) i kwotę 500 000 USD, stanowiącą równowartość 1 757 500 zł, przekazał do (...) Bank w V. na konto firmy (...) nr (...) , na którym kwota ta zaksięgowana została w dniu 22 grudnia 1997r (dowód – potwierdzenie przelewu z k.9059-9060, przekaz importowy z k. 9060a, nota księgowa z k.9061, t. 46, wyciąg z rachunku bankowego z k.9791-9793 t. 49) Ustalono, iż faktura nr (...) z dnia 29 września 1997r. nie została odnotowana w żadnych dokumentach spółki (...) , (dowód – dokumentacja nadesłana przez Urząd Skarbowy (...) / (...) biuro w R. z k.9099,9104-9110, t. 46) Przed zaksięgowaniem na koncie spółki (...) kwoty 1 000 000 USD z tytułu płatności za fakturę nr (...) saldo wynosiło 131,97 USD. Z historii operacji finansowych dokonanych na przedmiotowym rachunku wynika między innymi, iż w dniu 23 grudnia 1997r. z tego rachunku przeksięgowana została kwota 310 000 USD na prywatne konto bankowe Z. N. (1) nr (...) prowadzone w tym samym banku ( dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k. 9791-9793, t. 49, k. 19700-19701 , k.19682-19683, t. 99). Kolejne faktury nr (...) (...) zostały opłacone w ramach udostępnionych transz kredytu. W dniu 4 czerwca 1998r. w (...) Oddziale (...) Banku S.A. w W. złożone zostało przez spółkę (...) pismo podpisane przez Z. N. (1) , w treści którego złożony został wniosek, aby w ramach udostępnionej pierwszej transzy kredytu banki zrealizowały, między innymi, płatność w kwocie 783 582,80 USD na rzecz spółki (...) . Wraz z pismem złożona została dyspozycja wystawienia przekazu za granicę na kwotę 783 582,80 USD z tytułu płatności za fakturę nr (...) oraz wskazana faktura datowana na 16 marca 1998r. wystawiona przez spółkę (...) . Z treści tej faktury wynika, iż płatność dotyczyła wynagrodzeń specjalistów wykonujących szczegółowe prace inżynieryjne w E. i w A. , a nadto za podstawowe prace inżynieryjne i licencję. Z opisu ręcznego faktury wynika, iż płatność ta dotyczy opracowania dokumentacji technicznej. W dniu 17 czerwca 1998r. kwota 783 582,80 USD, stanowiąca równowartość (...) zł przekazana została na rachunek nr (...) (...) firmy (...) prowadzony w (...) Bank w H. . (dowód – potwierdzenie transakcji z k. 27, t. 1, faktura wystawiona przez (...) BV z k.9040,9041-9049, t. 46) W dniu 18 czerwca 1998r. kwota 783 582,80 USD została zaksięgowana na określonym wyżej rachunku firmy (...) B.V., zaś przed zaksięgowaniem tej kwoty saldo na tym rachunku wynosiło 3 101,67 USD. (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k.9791-9793,t. 49, k. 19675-19676, t. 99) W dniu 24 listopada 1998r. w (...) Oddziale (...) Banku S.A. w W. zostało złożone kolejne pismo podpisane przez Z. N. (1) , by w ramach udostępnionej drugiej transzy kredytu banki zrealizowały w dniu 1 grudnia 1998r., między innymi, kolejną płatność w kwocie 258 917,28 USD na rzecz spółki (...) . W dniu 26 listopada 1998r. złożona została dyspozycja wystawienia przekazu za granicę na kwotę 258 917,28 USD z tytułu płatności za fakturę nr (...) i jako tytuł płatności wskazano w przedmiotowej dyspozycji płatność za usługi inżynierskie. Z treści faktury nr (...) z dnia 26 października 1998r. wystawionej przez firmę (...) wynika, że płatność w kwocie 258 917,28 USD jest należnością za szczegółowe prace inżynieryjne wykonywane przez specjalistów w E. i A. , transmisje komputerowe i za podstawowe prace inżynieryjne. W dniu 1 grudnia 1998r. (...) Oddział (...) Banku S.A. w W. kwotę 258 917,28 USD przekazał na rachunek nr (...) . (...) firmy (...) prowadzony w (...) Bank w H. . (dowód – faktura wystawiona przez (...) BV z k.33, t. 1, materiały z kontroli skarbowej przeprowadzonej w (...) z k.3717,t.19, faktura wystawiona przez ZAN Holding BV z k.9050-9053, t.46) W dniu 16 grudnia 1998r. z przedmiotowego rachunku firmy (...) w (...) Bank dokonano przelewu kwoty 200 000 USD, na rzecz W. W. (1) w Banku (...) w W. i kwota ta w dniu 22 grudnia 1998r. została przekazana do (...) Oddziału (...) Banku S.A. w W. tytułem dopłaty W. W. (1) do kapitału zapasowego i zaksięgowana została na rachunku (...) w dniu 23 grudnia 1998r. (dowód – wyciąg z rachunku bankowego z k. 9791-9793, t. 49, k. 19669-19670, t. 99) Ustalono iż kwota 200 000 USD przekazana z tego rachunku na rzecz W. W. (1) pochodziła w całości ze środków finansowych wypłaconych ze spółki (...) na podstawie faktur nr (...) firmy (...) (dowód – ekspertyza i opinia z k.16983-17049, t. 85, przesłuchanie biegłego z k. 17197-17199,t. 86, k. 17409-17410, t. 88) Do zrealizowania projektu niezbędne było uzyskanie kredytu bankowego, zatem w dniu 04 marca 1997 r. została zawarta umowa nr (...) Kredytu (...) pomiędzy (...) oraz bankami jako kredytobiorcami (...) Bankiem SA jako Bankiem (...) (k.529-583, tom III). Zgodnie z umową Banki zobowiązały się do udzielenie kredytobiorcy kredytu inwestycyjnego oraz kredytu obrotowego w łącznej wysokości 34 651 000 USD w celu umożliwienia Kredytobiorcy realizacji Projektu. Kwota środków pieniężnych stawianych do dyspozycji kredytobiorcy w formie kredytu inwestycyjnego wyniesie 32 686 000 USD a w formie kredytu obrotowego – 1 965 000 USD. Zgodnie z umową Kredytobiorca zobowiązał się do wykorzystania kredytu inwestycyjnego oraz kredytu obrotowego na: - realizację Projektu, -do zwrotu wykorzystanej kwoty kredytu wraz z odsetkami w terminach uzgodnionych w umowie -do zapłaty umówionych świadczeń dodatkowych o których mowa w art. 22 wynikających z umowy, lub świadczeń dodatkowych wynikających ze zmian Umowy; Ustalono, że kredyty zostaną udzielone Kredytobiorcy do wykorzystania na wydatki niezbędne do realizacji Projektu. Kredytobiorca zobowiązał się do wykorzystania wszystkich kwot kredytu otrzymanych od Banków na podstawie niniejszej umowy jedynie na cele realizacji Projektu zgodnie z Harmonogramem Projektu. Zgodnie z pkt.3.3. umowy Bank Wiodący zobowiązany był do bieżącego monitorowania ( nie rzadziej niż raz w miesiącu) realizacji Projektu pod względem rzeczowym i finansowym, zgodnie z Harmonogramem Projektu stanowiącym załącznik nr 6 do umowy, postępu realizacji inwestycji oraz do bieżącego monitorowania sytuacji ekonomiczno-finansowej Kredytobiorcy aż do całkowitej spłaty zobowiązań kredytobiorcy z tytułu niniejszej umowy. Zgodnie z pkt. 6.2 umowy Kredytobiorca mógł złożyć pierwszy wniosek o wypłatę według wzoru w Załączniku 2, dopiero po potwierdzeniu przez Bank Wiodący wobec Kredytobiorcy i Banków otrzymania wszystkich dokumentów wymienionych w Załączniku nr 3, o treści poprawnej w opinii Banku Wiodącego pod względem formalno-prawnym i zgodnej ze stanem faktycznym. Kredytobiorca zobowiązany był do składania wniosków o wypłatę nie częściej niż w odstępach 14 dniowych a także zobowiązany był do dołożenia starań aby poszczególne zlecenia płatnicze opiewały na kwoty nie niższe niż 300 tys. USD. Kredytobiorca mógł wystąpić o udostępnienie kredytu w formie otwarcia akredytywy przez Bank Wiodący w związku z realizacją Projektu. Do uruchomienia pierwszej transzy (...) spółka (...) zobowiązana była złożyć szereg dokumentów niezbędnych do realizacji inwestycji, w szczególności pozwolenia na budowę, wstępnej pozytywnej opinii Instytutu (...) dotyczącej stosowanej technologii, ostatecznego kosztorysu i harmonogramu realizacji inwestycji i wydatków inwestycyjnych, kontraktów oraz umów z dostawcami i wykonawcami. Spółka (...) nadto winna była złożyć weksle i deklaracje wekslowe wystawione na żądanie banku wiodącego oraz inne następujące dokumenty zabezpieczenia: - poręczenie Skarbu Państwa na 60% kwoty kredytu inwestycyjnego wraz z należnymi odsetkami, - hipoteki na nieruchomości ustanowione na rzecz banków, -zastaw na udziałach kredytobiorcy, - zastaw na środkach trwałych kredytobiorcy, - cesja wierzytelności kredytobiorcy z tytułu następujących umów: ( nie wymieniono jakich), - cesja praw z umów ubezpieczenia oraz z gwarancji dobrego wykonania projektu i zwrotu zaliczki. Warunkiem uruchomienia pierwszej transzy kredytu było udokumentowanie przez spółkę (...) dokonania dopłat do kapitału zakładowego (...) w kwocie stanowiącej równowartość w złotych (...) USD lub gwarancja bankowa udzielona spółce przez bank zaakceptowany przez bank wiodący na brakującą kwotę wraz z cesją praw na rzecz banku wiodącego. Nadto dopuszczono możliwość uznania przez bank wiodący za zrealizowane zobowiązanie kredytobiorcy wynikające z punktu 4.2 w przypadku udokumentowania przez kredytobiorcę dokonania zakupu towaru lub usług na cele związane z realizacją projektu. Aneksem nr (...) z dnia 4 sierpnia 1997r. do umowy kredytu konsorcjalnego nr (...) wyznaczono nowy termin dostarczenia dokumentów wymienionych w Załączniku 3 do umowy kredytowej na 31 stycznia 1998r. oraz zmieniono wymagania w zakresie zabezpieczeń, a mianowicie wymagany wcześniej zastaw na środkach trwałych zastąpiono umową przedwstępną ustanowienia zastawu rejestrowego na środkach trwałych kredytobiorcy, cesję wierzytelności kredytobiorcy zastąpiono zapisem o umowie przedwstępnej cesji wierzytelności kredytobiorcy, zaś cesję z praw z umów ubezpieczenia zmieniono na umowę przedwstępną cesji praw z umów ubezpieczenia. Pozostałe zapisy umowy w zakresie zabezpieczeń pozostały w mocy. (dowód – aneks nr (...) do Umowy Kredytu Konsorcjalnego z k.11681-11683, t. 59) Aneksem nr (...) do umowy kredytu (...) nr (...) podpisanym w dniu 15 stycznia 1998r. przedłużono termin do złożenia dokumentów określonych w załączniku 3 do dnia 28 lutego 1998r., gdyż spółka (...) nie zdołała złożyć wszystkich wymaganych dokumentów niezbędnych do uruchomienia pierwszej transzy kredytu w terminie określonym w aneksie nr (...) , a nadto zmieniono harmonogram projektu i udostępniania transz kredytu, przy czym zabezpieczenia kredytu pozostały bez zmian. (dowód – aneks nr (...) do Umowy Kredytu Konsorcjalnego z - k.11684-116690, t. 59) Kredyt uruchomiony został w dniu 18 marca 1998r., gdyż (...) Bank uznał, że spółka (...) spełniła określone w umowie kredytowej warunki do uruchomienia pierwszej transzy. ( dowód – protokół z badania dokumentów i ewidencji księgowej z Urzędu Kontroli Skarbowej z k.11624, t. 59, notatka służbowa z k.14514, t. 73, korespondencja z (...) Bank (...) S.A. z k.1040-1043 t. 6) Na dzień uruchomienia kredytu, udziałowcy spółki (...) wnieśli dopłaty do kapitału zapasowego w łącznej kwocie (...) USD, zaś na brakującą kwotę (...) USD została złożona gwarancja bankowa udzielona przez (...) Bank (...) z U. na rzecz (...) Banku S.A. w W. , która uzyskała akceptację banku wiodącego w konsorcjum (dowód – zastawienie dopłat do kapitału z k.11781, wyjaśnienia od Departamentu (...) z k. 11782, t. 59, korespondencja z (...) Bank S.A. z k. 1029,1044-1064, k.1065, t. 6). Bank uznał, między innymi, dwie dopłaty wniesione przez Z. N. (1) , a mianowicie dopłatę w wysokości 2 000 000 USD wniesioną w dniu 14 marca 1997r. oraz dopłatę w kwocie 1 000 000 USD wniesioną w dniu 22 maja 1997r. Jak ustalono kwota 2 000 000 USD pochodziła z wcześniejszych wpłat udziałowców na kapitał zapasowy spółki (...) i została uprzednio wyprowadzona ze spółki (...) na podstawie fikcyjnej faktury nr (...) z dnia 17 lutego 1997r. firmy (...) B.V. (dowód – ekspertyza i opinia biegłego z k. 17015-17017,17034, t. 86) . Z kolei kwota (...) USD pochodziła także z wcześniejszych wpłat udziałowców z tytułu dopłat na kapitał zapasowy i stanowiła własność spółki (...) , przy czym została wyprowadzona ze spółki przez Z. N. (1) na podstawie fikcyjnej faktury nr (...) z dnia 5 maja 1997r. wystawionej rzekomo przez firmę (...) i (...) firmę (...) . (dowód – ekspertyza i opinia biegłego z k.17017-17018,17034, t. 86) Poza dopłatami udziałowców do kapitału zapasowego kolejnym z istotnych kryteriów, które (...) Bank S.A. w W. jako bank wiodący oraz pozostałe banki uczestniczące w konsorcjum brały pod uwagę podczas podejmowania decyzji o udzieleniu (...) spółce (...) , a następnie o uruchomieniu transz kredytowych, było ponoszenie przez spółkę (...) nakładów na realizację inwestycji w M. ze środków wpłaconych przez udziałowców w ramach dopłat do kapitału zakładowego. Zgodnie z biznesplanem opracowanym dla spółki (...) we wrześniu 1996r. oraz z umową kredytową, środki wnoszone przez udziałowców miały być w całości przeznaczone na wydatki związane z realizacją inwestycji w M. . Płatność w kwocie 2 766 750 USD poniesiona przez spółkę (...) na podstawie fikcyjnej faktury nr (...) z dnia 4 grudnia 1996r. została przedstawiona w (...) Banku S.A. w W. jako wydatek spółki (...) związany z zakupem licencji na frakcjonowanie osocza (dowód – informacje dotyczące kredytu z 367v, Bussines Plan uruchomienia (...) z k.303v, t. 2, harmonogram projektu z k. 11673-11675, kosztorys realizacji inwestycji i wydatków inwestycyjnych (...) od (...) Bank (...) S.A. z k.11643, t. 59) Nadto Z. N. (1) zaliczył w ramach wydatków na realizację inwestycji wszystkie wydatki poniesione przez spółkę (...) ze środków własnych spółki uzyskanych w ramach dopłat udziałowców do kapitału zakładowego, czyli także wydatki poniesione przez (...) jeszcze przed uruchomieniem kredytu, między innymi, na podstawie opisanych wyżej podrobionych faktur nr (...) z 25.11.1996r., (...) z 15.01.1997r., (...) z 17.02.1997r., (...) z 7.07.1997r., (...) z 1.09.1997r., (...) z 10.10.1997r., (...) z 15.12.1997r. i (...) z 19.01.1998r. wystawionych rzekomo przez (...) spółkę (...) oraz płatność z tytułu faktury nr (...) z dnia 29.09.1997r. wystawioną przez nie istniejącą spółkę (...) .( k. 11 643 t. 59 ) Do dnia 29 grudnia 1999r. konsorcjum bankowe wypłaciło na rzecz spółki (...) kwotę 21 218 547,18 USD tj. równowartość kwoty 91 313 230,93 zł . (dowód – korespondencja od (...) Bank S.A. z k. 14576-14577, t. 73) Jak ustalono po uruchomieniu przez banki uczestniczące w konsorcjum kredytu dla spółki (...) , Z. N. (1) przedłożył do realizacji przez spółkę (...) kolejne dwie faktury firmy (...) ( (...) i (...) ) i jedną fakturę firmy (...) ( (...) ), które to płatności zostały zrealizowane ze środków finansowych pochodzących z kredytu bankowego. W trakcie procedury oceniania wniosku kredytowego złożonego przez spółkę (...) , Departament (...) (...) Banku opinią z dnia 7.02.1997r. ocenił, że podstawowym zabezpieczeniem kredytu powinno być poręczenie Skarbu Państwa. W związku z tym spółka (...) już na początku 1997 r. złożyła do Ministerstwa Finansów wniosek o udzielenie poręczenia spłaty kredytu na budowę wytwórni preparatów osoczopochodnych. Z uwagi na uchybienia formalno- prawne pierwszego wniosku, w dniu 6 marca 1997r. spółka (...) złożyła kolejny wniosek o udzielenie poręczenia wraz z zaświadczeniem Urzędu Skarbowego, zaświadczeniem ZUS, opinią (...) Banku S.A. w W. , pismem (...) Banku dotyczącym kredytu (...) oraz umową nr (...) kredytu konsorcjalnego. W trakcie rozpoznawania wniosku P. D. (1) jako dyrektor Departamentu Długu Publicznego w Ministerstwie Finansów w dniu 18 marca 1997 r. zażądał od spółki (...) kolejnego uzupełnienia wniosku o udzielenie poręczenia poprzez dostarczenie dodatkowych dokumentów, a nadto udzielenie dodatkowych pisemnych informacji, m.in. co do tego czy kapitał spółki został uzupełniony o deklarowane przez udziałowców wpłaty i jak jest jego aktualna wysokość, czy została przygotowana umowa o dostawę linii technologicznej z głównym dostawcą (...) ze S. , oraz w nawiązaniu do zapisów związanych z nakładami inwestycyjnymi spółki w IV kwartale 1996 r., czy harmonogram realizacji inwestycji jest wykonywany na bieżąco i jakie prace zostały wykonane w ciągu pięciu miesięcy. W wykonaniu tego zobowiązania w dniu 21 marca 1997r. spółka (...) złożyła kolejny, trzeci uzupełniony wniosek o udzielenie poręczenia. Jednocześnie wraz z wnioskiem o udzielenie poręczenia z dnia 21 marca 1997r., spółka (...) złożyła pismo datowane na 20 marca 1997r. L.dz. (...) stanowiące odpowiedź na pismo Ministerstwa Finansów z dnia 18 marca 1997r., które podpisał Z. N. (1) . W odpowiedzi na pytania Ministerstwa Finansów Z. N. (1) w przedmiotowym piśmie podał, iż kapitał zapasowy spółki zwiększony został do kwoty (...) USD, a nadto, że umowa z firmą (...) została przygotowana, uzgodniona i jest gotowa do podpisania. Poinformował także, iż inwestycja rozpoczęła się zgodnie z harmonogramem i jest finansowana ze środków własnych (...) . W tym zakresie Z. N. (1) stwierdził, że na dzień sporządzenia przedmiotowego pisma, tj. 20 marca 1997r., zostały zakupione i opłacone licencje od firm (...) , dokumentacje techniczne, dokonano przedpłaty na urządzenia objęte dostawami uzupełniającymi kontrakt z (...) a nadto, że zostały zakupione żele i filtry do kolumn chromatograficznych, na rzecz których dokonano przedpłaty w wysokości 45%. Jako załącznik nr 1 do pisma dołączona została tabela przedstawiająca dokonane wpłaty przez udziałowców spółki na fundusz rezerwowy oraz poniesione przez spółkę wydatki. Podane przez Z. N. informacje były nieprawdziwe, bowiem na dzień podania tych danych faktycznie nie zakupiono licencji od (...) i (...) , jak również przedpłata 45 % na zakup żeli i filtrów do kolumn chromatograficznych dokonana została dopiero w maju 1997r. na podstawie fikcyjnej faktury nr (...) , zaś pisemny kontrakt dotyczący zakupu żeli i filtrów zawarty został w dniu 7 kwietnia 1997r. Uchwałą nr (...) z dnia 27 maja 1997 r. Rada Ministrów udzieliła bankowi (...) SA w W. , reprezentującemu (...) Banków , poręczenia spłaty, ze środków budżetu państwa, kredytu bankowego wraz z odsetkami, zaciągniętego przez (...) do wysokości 60% wykorzystanej kwoty kredytu oraz 60% odsetek od wykorzystanej kwoty kredytu. Jednocześnie Rada Ministrów upoważniła Ministra Finansów do zawarcia w jej imieniu umów związanych z udzieleniem poręczenia. W dniu 1 lipca 1997 r. między Ministrem Finansów działającym z upoważnienia Rady Ministrów, w imieniu Skarbu Państwa a Laboratorium (...) spółka z o.o. reprezentowanym przez Prezesa Zarządu Z. N. została zawarta umowa poręczenia Dowody: opinia Departamentu (...) z k.357-358, t. 2, wniosek o udzielenie poręczenia złożony przez (...) z k.20041-20134, t. 101, stanowisko Ministerstwa Finansów z k.20135-20136, t. 101, ponowny wniosek o udzielenie poręczenia złożony przez (...) z k.20137-20143, t. 101, stanowisko Ministerstwa Finansów z k.14208-14209, t. 72, k.20146-20147, t. 101, ponowny wniosek o udzielenie poręczenia złożony przez (...) z k.20153-20158, t. 101; uzupełniające dane do wniosku złożonego przez (...) dla Ministerstwa Finansów z k.14210-14212, t. 72; umowa o udzielenie poręczenia z k. 587- 589 t. 3; zeznania tj. H. T. ( k.6192-6193 t. 31, 21798-21800a; k. 11 849-11850 t. 109, rozprawa z 16 grudnia 2011 r. k. 27 204- 27 214 t. 137); P. D. (1) ( k.6194-6195 t. 31, 17423-17426 t. 88; rozprawa z 16 grudnia 2011 r. k. 27 214- 27 219 t. 137); P. S. (1) ( k. 6277-6278 t. 32, 17601-17603 t. 89, k. 19900-19903 t. 100, rozprawa z 16 grudnia 2011 r. k. 27 219- 27 228 t. 137); J. B. (1) ( k.6180-6181 t. 31, 17545-17548 k. 86; rozprawa z 23 kwietnia 2012 r. k.27 328- 342 t. 137) Jak ustalono, spółka (...) w związku z prowadzoną działalnością inwestycyjną korzystała z usług licznych zagranicznych firm doradczych, prawnych w tym m.in. (...) (...) , (...) , czy (...) ( protokół (...) z 17.12.1998 r.) Jak ustalono spółka (...) zaliczyła do kosztów inwestycji usługę prawną wykonaną przez firmę (...) z W. na kwotę 2 500 GBP . (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) z k.6639-6640, t. 34). Płatność w kwocie 2 500 GBP dotyczyła faktury z dnia 30 kwietnia 1997r. nr (...) za poradę prawną i pomoc świadczoną przez firmę (...) w kwestii wpływu Ustawy Imigracyjnej W. z 1991r. na osobę Z. N. (1) , który w tym czasie na stałe mieszkał na terenie A. . Na przedmiotowej fakturze Z. N. (1) wydał pisemne polecenie skierowane do głównego księgowego (...) dotyczące realizacji płatności za tę fakturę, natomiast na jej odwrocie widnieje podpis Z. N. (1) zatwierdzający dokonaną na jej podstawie płatność. Kwota 2 500 GBP została przekazana przez (...) Oddział (...) Banku S.A. w W. na konto firmy (...) , co stanowiło równowartość 13 653 zł. (dowód – depozycja wystawienia przekazu z k.6642a, nota bankowa z 6642b,6642c verte, t. 34) . Płatność ta dotyczyła pomocy prawnej udzielonej Z. N. (1) w zakresie przepisów (...) ustawy imigracyjnej ( dowód – zeznania M. H. z k.6749-6750,6765-6767, t. 34) W okresie od 1996 r. do 1998 r. spółka (...) faktycznie wynajmowała pomieszczenia biurowe od (...) firmy (...) w L. ponosząc z tego tytułu ( wynajmu pomieszczeń biurowych oraz obsługi sekretarskiej) łącznie wydatki w kwocie 22 908, 61 GBP, co stanowiło równowartość 118 543,92 zł. Kolejną firmą, od której wg. dokumentacji spółka (...) wynajmowała pomieszczenia biurowe była firma (...) Limited. Jak ustalono spółka (...) Limited była firmą zarejestrowaną na wyspie G. , (...) posiadającą swoją siedzibę pod adresem (...) , (...) , S. P. (...) na w/w wyspie. Pełnomocnikiem firmy był B. H. (1) uprawnionym do m.in. założenia w imieniu firmy rachunku bankowego w dolarach (...) w Banku (...) w W. czy innych kont, jak również do innych czynności jak podpisywanie czeków czy realizowania innych transakcji bankowych w imieniu firmy (dowód – pełnomocnictwo B. H. z k. 10 108- 112 t. 51). Jedną z osób upoważnionych do kont był Z. N. (1) (upoważnienie z k. 10 113- 10 116 t. 51, zeznania J. P. ) m.in. on pismem z dnia 23 stycznia 1995 r. zwrócił się do (...) Banku w W. o otwarcie rachunku w koronach (...) (prośba o otwarcie rachunku kierowana do (...) Bank z k. 10 120 t. 51) , upoważnienia do określonych czynności były także udzielane K. N. (1) (upoważnienie z k. 10 121 t. 51) Według dokumentów kontroli skarbowej wynika, że umowa pomiędzy spółką (...) a firmą (...) Ltd . zawarta została w dniu 1 lutego 1998r. i dotyczyła wynajmu dla spółki (...) pomieszczeń biurowych oraz prawa korzystania z sali konferencyjnej, fotokopiarki, telefonu oraz z personelu sekretariatu w ilości 25 – 40 godzin tygodniowo. Z umowy wynika, że czynsz za powierzchnię biurową i korzystanie z usług sekretariatu wynosił będzie 22 000 USD miesięcznie (dowód – umowa najmu zawarta pomiędzy (...) Ltd . a (...) z k.3135-3136 t. 16). Jak ustalono (...) nie podpisał się pod w/w umową; Pierwsza faktura nr (...) za określony wyżej wynajem została przez (...) Ltd . wystawiona w dniu 25 lutego 1998r. na kwotę 22 000 USD i dotyczyła wynajmu pomieszczeń i obsługi sekretarskiej w miesiącu lutym 1998r . (dowód – faktura wystawiona przez (...) Ltd . z k. 6696d, t. 34, k.3149, t. 16) Kolejna faktura nr (...) z dnia 25 marca 1998r. na kwotę 44 000 USD dotyczyła płatności za wynajem przez (...) od (...) Ltd . pomieszczeń i obsługi sekretarskiej w miesiącach marcu i kwietniu 1998r . (dowód – faktura wystawiona przez (...) Ltd . z k.6697, t. 34) Firma (...) Ltd . wystawiła jeszcze dwie faktury dla (...) z tytułu wynajmu pomieszczeń i obsługi sekretarskiej i były to odpowiednio faktura nr (...) z 17 kwietnia 1998r. na kwotę 22 000 USD za miesiąc maj 1998r. oraz faktura nr (...) z dnia 19 maja 1998r. za miesiąc czerwiec 1998r. (dowód - faktura wystawiona przez (...) Ltd . z k.6703,6693, t. 34) Łącznie spółka (...) dokonała płatności kwoty 110 000 USD, tj. równowartość kwoty 379 643 zł . (dowód – ekspertyza i opinia biegłego z k.17014, t. 86) Na dyspozycjach wystawienia przekazu za granicę dotyczących płatności dokonywanych przez spółkę (...) dla firmy (...) Ltd . widnieją adnotacje, że umowa pomiędzy (...) a (...) Ltd . została zawarta ustnie. (dowód – depozycje wystawienia przekazu z k.6694,6696c verte,6898,6704, t. 34) Ustalono jednak, iż faktycznie nie wynajmowano pomieszczeń od tej firmy ( a także za jej pośrednictwem) i spółka (...) niezasadnie poniosła koszty tego wynajmu. Jak ustalono, należąca do Z. N. spółka (...) wystawiła szereg faktur na rzecz spółki (...) z tytułu usług turystycznych, z treści których wynika, że obciążyły one spółkę (...) pomimo, że dotyczyły usług turystycznych niezwiązanych z działalnością spółki (...) , bądź osób nie będących pracownikami spółki (...) na łączną kwotę w wysokości (...) zł ( dowód – ekspertyza i opinia biegłego z k.17012, t. 86) Były to następujące faktury: 1/ faktura nr (...) z dnia 19 sierpnia 1997r. na kwotę (...) zł za usługę hotelową dla W. Ł. (1) , nie będącego pracownikiem spółki (...) . Ustalono, iż faktura ta dotyczyła pobytu W. Ł. (1) w hotelu (...) w W. w okresie 5-6 sierpnia 1997r. (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) z k.12728-12730a, t. 64) 2/ faktura nr (...) z dnia 16 grudnia 1997r. na kwotę 1 136 zł za usługi hotelowe dla L. Ł. , nie będącej pracownikiem spółki (...) , dotyczyła ona pobytu w/w osoby w Hotelu (...) w W. w okresie od 19 do 23 listopada 1997r. (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) z k.12776-12778a, t. 64) 3/ faktura nr (...) z dnia 31 grudnia 1997r. na sumę (...) zł za usługi turystyczne dla osób o nazwiskach K. i P. , nie będących pracownikami spółki (...) . Faktura nr (...) z dnia 31 grudnia 1997r. dotyczyła kosztów pobytu w hotelu (...) w N. w dniu 13 sierpnia 1997r. osób o nazwiskach K. i P. oraz pobytu tych osób w hotelu (...) w Z. we wrześniu 1997r. Ustalono, iż były to usługi turystyczne świadczone na rzecz prof. T. P. (1) i doc. J. K. (1) z (...) Katedry (...) Ogólnej i Kliniki (...) . (dowód – faktura wystawiona przez Hotel (...) z k.12769-12774a, t. 64) 4/ 3 faktury o nr (...) z dnia 18 sierpnia 1997r. na sumę 12 886 zł, nr (...) z dnia 18 sierpnia 1997r. na sumę 3 719 zł oraz nr (...) z dnia 31 grudnia 1997r. na kwotę 16 128,25 zł. Wymienione trzy faktury dotyczyły imprezy turystycznej dla udziałowców spółki (...) i członków ich rodzin. Faktury te zostały rozliczone przez spółkę (...) . (dowód – faktury wystawione dla firmy (...) z k.12693-12720, faktury wystawione przez (...) z k. 12734-12737,12739,12741-12742,t. 64, przesłuchanie D. K. z k.12928-12930, t. 65) 5/ faktura nr (...) z dnia 30 września 1998r. na kwotę 6390 zł za usługi hotelowe dla osób o nazwiskach K. i P. , nie będących pracownikami spółki (...) . Faktura ta dotyczyła pobytu T. P. (1) i J. K. (1) w hotelu (...) w Z. w S. w okresie od 20 do 22 września 1998r. ( faktura wystawiona przez firmę (...) z k.12809-12811, 6/ faktura nr (...) z dnia 16 marca 1998r. na kwotę 19 111,70 zł ba bilety lotnicze dla państwa N. , jak ustalono dotyczyła kosztów biletów lotniczych dla Z. N. (1) , jego żony i dzieci w związku z pobytem w M. w marcu 1998r. (dowód – faktury wystawione przez firmę (...) z k.12842, t. 65, k. 13217-13218,t. 67, przesłuchanie K. Ś. z k.13260-13262, t. 67) 7/ faktura nr (...) z dnia 5 maja 1998r. na kwotę 3 254,91 zł za bilet lotniczy dla I. C. nie będącej pracownikiem spółki (...) . Faktura ta dotyczyła płatności za bilet lotniczy dla I. C. na trasie L. – W. . (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) z k.12977, t. 65) 8/ faktura nr (...) z dnia 13 maja 1998r. na kwotę 3 704,86 zł za bilet lotniczy dla osoby o nazwisku S. nie będącego pracownikiem spółki (...) . Faktura ta dotyczyła płatności za bilety lotnicze dla osoby o nazwisku P. S. (2) na rejsy lotnicze linią lotniczą L. na trasie W. - F. - S. - F. - B. - W. w okresie 4 września 1998r. do 26 września 1998r . (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) z k.12884, korespondencja z (...) S.A. z k. 12956, notatka urzędowa z k.12973, t. 65) F 9/ faktura nr (...) z dnia 13 marca 1998r. na kwotę 3 467,13 zł za bilet lotniczy dla I. C. nie będącej pracownikiem spółki (...) , (dowód – faktury wystawione przez firmę (...) z k.12894, t. 65, k. 13017, t. 66) 10/ faktura nr (...) z dnia 30 grudnia 1998r. na kwotę 1 898,08 zł za bilet lotniczy dla S. L. nie będącego pracownikiem spółki (...) . Faktura ta dotyczyła płatności za bilet lotniczy na rejs linią lotniczą L. na trasie F. – W. w dniu 6 stycznia 1999r. (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) z k.12862, korespondencja z (...) S.A. z k. 12956, t. 65) 11/ faktura nr (...) z dnia 4 września 1998r. na kwotę 1 736,88 zł za bilet lotniczy dla R. N. (1) nie będącego pracownikiem spółki (...) . Faktura ta dotyczyła płatności za bilet lotniczy nr (...) dla R. N. (1) na trasie W. - L. . (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) z k.12874, bilet lotniczy z k.12992, t. 65) 12/ faktura nr (...) z dnia 28 sierpnia 1998r. na kwotę 1 148,50 zł ( częściowo) za bilet lotniczy dla M. N. (1) nie będącej pracownikiem spółki (...) . Faktura ta dotyczyła w części płatności w kwocie 1 148,50 zł za bilet lotniczy nr (...) dla M. N. (1) na trasie W. - W. . (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) z k.12879,bilety lotnicze z k.12983, t. 65) 13/ fakturę nr (...) z dnia 9 lipca 1998r. na kwotę 1 559,77 zł (częściowo) za bilet lotniczy dla M. N. (1) nie będącej pracownikiem spółki (...) . Faktura ta dotyczyła w części płatności w kwocie 1 559,77 zł za bilet lotniczy nr (...) dla M. N. (1) na trasie L. – V. (dowód – faktura wystawiona przez firmę (...) z k.12876, bilet lotniczy z k. 13002, t. 65) Jak wynika z treści dokumentów związanych z zawartą przez strony umową kredytu konsorcjalnego z dnia 4 marca 1997r. to jednym z zabezpieczeń kredytu, poza poręczeniem Skarbu Państwa i hipoteki na nieruchomości, na której projektowana była realizacja inwestycji, był zastaw na udziałach kredytobiorcy, spełnienie którego było warunkiem uruchomienia kredytu. (dowód – załącznik 3 – Dokumentacja Warunków do Pierwszego Wykorzystania Kredytu z k.11 667, t. 59) W celu wypełnienia warunków przewidzianych w umowie kredytowej, niezbędnych do uruchomienia przez konsorcjum bankowe pierwszej transzy kredytu, w dniu 25 lutego 1998r. doszło do zawarcia pomiędzy (...) Bankiem S.A. w W. jako administratorem zastawu a udziałowcami spółki (...) , tj. spółką (...) jako zastawcą, Z. N. (1) jako zastawcą, W. W. (1) jako zastawcą, B. H. jako zastawcą, R. L. (1) jako zastawcą oraz D. M. (1) jako zastawcą umów ustanowienia zastawu rejestrowego na udziałach wyżej wymienionych udziałowców w spółce (...) . (dowód – umowa ustanowienia zastawu rejestrowanego na udziałach zawarta pomiędzy (...) Sp. z o. o. a (...) Bankiem (...) S.A. z k.11702-11737, t. 59) Z treści zawartych umów wynika, między innymi, iż po zaistnieniu przypadku naruszenia umowy kredytowej, administrator zastawu, czyli (...) Bank S.A. w W. , będzie uprawniony do podjęcia działań celem zaspokojenia roszczeń banków w drodze sądowego postępowania egzekucyjnego z uwzględnieniem przepisów ustawy prawo bankowe , bądź przez przejęcie na własność przez administratora zastawu udziałów, albo przez sprzedaż udziałów w drodze przetargu publicznego na jego wniosek bez przejmowania ich na własność. Z punktu 4.2 zawartych umów dotyczących ustanowienia zastawu rejestrowego na udziałach udziałowców wynika, że prawo wyboru sposobu zaspokojenia roszczeń przysługuje bankom. W punkcie 4.4 przywołanych umów zawarte zostały stwierdzenia, że w przypadku przejęcia na własność udziałów administrator zastawu będzie uprawniony według własnego wyboru do wykonywania wszelkich praw i rozporządzania udziałami, w tym do wykonywania prawa głosu z udziałów na Zgromadzeniach Wspólników Spółki (...) , przy czym każdy z zastawców zobowiązał się w tym przypadku do nieuczestniczenia oraz do niewykonywania prawa głosu na takich Zgromadzeniach Wspólników Spółki (...) . Kapitał zakładowy spółki (...) wynosił (...) zł i podzielony był na (...) udziałów o wartości nominalnej (...) zł każdy. W okresie od 23 kwietnia 1998 r. do 10 maja 2001 r. Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy w Warszawie Wydział XVIII Gospodarczy – Rejestru Zastawów wpisał zastaw ustanowiony na udziałach firmy (...) ( obciążonych zostało (...) udziałów spółki (...) o wartości nominalnej (...) zł) ; na udziałach Z. N. (1) ( obciążonych zastawem zostało (...) udziałów Z. N. (1) o wartości nominalnej (...) zł każdy udział) ; na udziałach W. W. (1) (obciążonych zastawem zostało (...) udziałów W. W. (1) o wartości nominalnej (...) zł każdy udział); na udziałach B. H. (1) ( obciążonych zastawem zostało 10 udziałów B. H. (1) o wartości nominalnej (...) zł każdy udział), na udziałach D. M. (1) ( obciążonych zastawem zostało (...) udziałów D. M. (1) o wartości nominalnej (...) zł każdy udział) (dowód – odpis postanowień Sądu Rejonowego dla m.st. Warszawy w Warszawie z k.11242-11244 k.11246-11248 k.11255-11257 k.11253-11254 k.11250-11252, t. 57) Postanowieniem z dnia 20 października 2002r. sąd wykreślił zastaw zarejestrowany na (...) udziałach R. L. (1) . (dowód – informacje nadesłane przez (...) Bank S.A. z k.5724, t. 29) Po wycofaniu się spółki (...) z projektu budowy fabryki frakcjonowania osocza i kooperacji z (...) , władze (...) podejmowały liczne próby uzyskania dofinansowania spółki (...) i kontynuowania projektu budowy. Toczyły się rozmowy między władzami spółki (...) a władzami (...) Banku czy przedstawicielami Ministerstwa Zdrowia. Ostatecznie rozmowy nie odniosły oczekiwanego efektu i nie doszło do porozumienia. W dniu 2 maja 2001r. (...) Oddział (...) Banku S.A. w W. , w związku z niedotrzymaniem przez (...) terminu spłaty zobowiązań wobec banków uczestniczących w konsorcjum z tytułu należnych na dzień 30 kwietnia 2001r. rat kapitału w kwocie (...) USD, rat odsetek w kwocie (...) USD oraz prowizji od zaangażowania w kwocie (...) USD i prowizji rekompensacyjnej w kwocie (...) USD wynikających z umowy kredytowej z dnia 4 marca 1997r., zwrócił się do spółki (...) z wezwaniem do zapłaty określonych wyżej należności w ostatecznym terminie 7 dni od doręczenia wezwania. W przedmiotowym piśmie wskazano, iż w przypadku braku spłaty, (...) Bank może, na podstawie art. 19 umowy kredytu, wypowiedzieć kredyt, ogłosić wymagalność transz oraz podjąć czynności egzekucyjne. (dowód – wezwanie do zapłaty kierowane do (...) Sp. z o.o. z k.22028, t. 111) W związku z niedotrzymaniem przez spółkę (...) terminu spłaty określonych wyżej należności, pismem z dnia 31 maja 2001r. nr (...) (...) Bank S.A. w W. wypowiedział spółce (...) umowę kredytu (...) nr (...) z dnia 4 marca 1997r. z dniem 31 maja 2001r. w całości i wezwał spółkę (...) do spłaty zobowiązań wobec banków konsorcjantów w łącznej kwocie (...) USD z tytułu spłaty kapitału, odsetek oraz prowizji od zaangażowania i prowizji rekompensacyjnej. Należność wskazana na rzecz (...) Banku jak wskazano w przedmiotowym piśmie winna być spłacona w terminie 30 dni od otrzymania wypowiedzenia umowy kredytowej. W przypadku nieuregulowania zobowiązań w wyznaczonym terminie banki mogły odzyskać wierzytelność w trybie postępowania egzekucyjnego . (dowód – wypowiedzenie umowy kredytu (...) z k.22027, t. 111) W dniu 27 sierpnia 2001 r. (...) Bank S.A. w W. działając w imieniu własnym oraz w imieniu i na rzecz Banku (...) S.A. we W. , Banku (...) w K. , Banku (...) S.A. w K. , Banku (...) S.A. jako następcy prawnego (...) Banku (...) w S. wystawił Bankowy Tytuł Egzekucyjny Nr (...) , w treści którego stwierdził istnienie zobowiązania spółki (...) wynikającego z umowy kredytowej w łącznej kwocie 102 154 261,80 zł, przy czym należność główna stanowiła kwotę 91 313 230,93 zł. ( dowód – bankowy tytuł egzekucyjny z 27 sierpnia 2001 r. z k.22075, t. 111) Po wypowiedzeniu umowy kredytowej, w 2002r. (...) Bank w ramach czynności windykacyjnych rozważał możliwość przejęcia kontroli nad spółką (...) poprzez wykorzystanie praw wynikających z zastawów na udziałach w spółce (...) i w związku z tym prowadził rozmowy z firmą farmaceutyczną (...) w sprawie kontynuowania przez tę firmę inwestycji rozpoczętej przez spółkę (...) ( zeznania świadka S. P. (2) z k.1282-1284, t. 7). Władze spółki (...) miały wiedzę co do planów (...) Banku ( wyjaśnienia oskarżonego Z. N. z k. 26 300- 307 t. 132) W dniu 12 sierpnia 2002r. w W. odbyło się Nadzwyczajne Zgromadzenie Wspólników spółki (...) . Uchwałą nr (...) Nadzwyczajne Zgromadzenie Wspólników spółki (...) obniżyło kapitał zakładowy spółki z kwoty (...) zł do kwoty (...) zł poprzez umorzenie (...) udziałów o wartości nominalnej (...) każdy udział w ten sposób, że (...) umorzone udziały należały do Z. N. (1) , (...) umorzone udziały należały do W. W. (1) , (...) umorzonych udziałów należało do B. H. (1) , po (...) umorzonych udziałów należały do D. M. (1) i R. L. (1) oraz (...) umorzone udziały należały do spółki (...) . Nadzwyczajne Zgromadzenie Wspólników spółki (...) postanowiło nie dokonywać zwrotu wpłat dokonanych na kapitał zakładowy. Równocześnie podwyższono kapitał zakładowy spółki z kwoty (...) zł do kwoty (...) zł poprzez podwyższenie wartości nominalnej istniejących (...) udziałów do wysokości (...) zł każdy udział oraz poprzez utworzenie (...) nowych udziałów o wartości nominalnej (...) zł każdy udział. Z treści punktu 4 uchwały nr 6 wynika, iż nowoutworzone udziały zostały objęte w następujący sposób: (...) udziały objął Z. N. (1) , (...) udziałów objął W. W. (1) , (...) udziałów B. H. (1) ; (...) udziały spółka (...) i po (...) udziałów objęli R. L. (1) i D. M. (1) . Punkt 5 cytowanej uchwały stanowił, ze wszystkie udziały zostają pokryte wkładem pieniężnym. (dowód – akt notarialny z 12.08.2002 r. z k.11258-11278 t. 57) W dniu 8 października 2002r. Nadzwyczajne Zgromadzenie Wspólników spółki (...) postanowiło zmienić treść uchwały nr 6 Nadzwyczajnego Zgromadzenia Wspólników spółki (...) z dnia 12 sierpnia 2002r. poprzez wykreślenie dotychczasowej treści punktów 4 i 5 uchwały i wpisanie w jej miejsce nowej treści, że przysługujące dotychczasowym wspólnikom prawo pierwszeństwa do objęcia udziałów w podwyższonym kapitale zakładowym w stosunku do swoich dotychczasowych udziałów zostaje wyłączone, zaś nowoutworzone (...) udziałów zostanie objętych przez K. Ł. (1) . Z treści uchwały z dnia 8 października 2002r. wynika nadto, iż nowoutworzone udziały zostały już opłacone i pokryte wkładem pieniężnym. (dowód – wyciąg z protokołu Nadzwyczajnego Zgromadzenia Wspólników spółki (...) Sp. z o. o. sporządzonego w dniu 8.10.2002 r. z k.11308, t. 57) W związku z tym, iż Sąd Rejonowy w Rzeszowie XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego w dniu 21 listopada 2002r. ( odpis postanowienia Sądu Rejonowego w R. z k.11309-11313, t. 57) odmówił dokonania wpisu w zakresie podwyższenia kapitału zakładowego oraz wpisu przedmiotu działalności gospodarczej, w dniu 26 listopada 2002r. w W. odbyło się kolejne Nadzwyczajne Zgromadzenie Wspólników spółki (...) , które podjęło uchwałę nr 1, w treści której obniżyło kapitał zakładowy spółki z kwoty (...) zł do kwoty (...) zł poprzez umorzenie (...) udziałów o wartości nominalnej (...) każdy udział w ten sposób, iż (...) umorzone udziały należały do Z. N. (1) , (...) umorzone udziały należały do W. W. (1) , (...) umorzonych udziałów należało do B. H. (1) , po (...) umorzonych udziałów należało do D. M. (1) i R. L. (1) oraz (...) umorzone udziały należały do spółki (...) . Nadzwyczajne Zgromadzenie Wspólników spółki (...) postanowiło nie dokonywać zwrotu wpłat dokonanych na kapitał zakładowy. Równocześnie podwyższono kapitał zakładowy spółki z kwoty (...) zł do kwoty (...) zł poprzez podwyższenie wartości nominalnej istniejących (...) udziałów do wysokości (...) zł każdy udział oraz poprzez utworzenie (...) nowych udziałów o wartości nominalnej (...) zł każdy udział. Z treści uchwały nr 1 wynikało nadto, że nowoutworzone (...) udziały zostaną objęte przez K. Ł. (1) i pokryte wkładem niepieniężnym w postaci zbiornika paliwowego. (dowód - akt notarialny z 26.11.2002 r. z k. 11280-11293, t. 57) W dniu 26 listopada 2002r. K. Ł. (1) objął w podwyższonym kapitale zakładowym spółki (...) udziałów o wartości nominalnej (...) zł każdy udział pokrywając je w całości wkładem niepieniężnym w postaci zbiornika paliwowego. (dowód – akt notarialny z 26.11.2002 r. z k.11335, t. 57) Postanowieniem z dnia 31 stycznia 2003r. Sąd Rejonowy w Rzeszowie XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego wpisał dokonane zmiany w zakresie podwyższenia kapitału zakładowego spółki (...) do kwoty (...) zł oraz objecie nowoutworzonych (...) udziałów przez K. Ł. (1) i wniesienie aportu do spółki o wartości (...) zł . (dowód – postanowienie Sądu Rejonowego w Rezszowie z k.11294-11295, t. 57) Z uwagi na treść podjętych uchwał władze (...) Banku przerwały rozmowy w sprawie przejęcia kontroli nad spółką (...) i złożyły zawiadomienie o popełnieniu przestępstwa przez (...) z art. 300§1 i 3 kk . Sąd zważył co następuje: Przed przystąpieniem do oceny materiału dowodowego, Sąd odniesie się do stawianego przez obrońcę oskarżonego Z. N. (1) zarzutu obrazy art. 607e§1 kpk . W ocenie sądu z przedstawioną przez obrońcę oskarżonego Z. N. w piśmie procesowym z dnia 7 sierpnia 2018 r. argumentacją nie sposób się zgodzić. Zgodnie z treścią przywołanego przepisu art. 607e§1 kpk osoby przekazanej w wyniku wykonania Europejskiego Nakazu Aresztowania nie można ścigać za przestępstwa inne niż te, które stanowiły podstawę przekazania, ani wykonywać orzeczonych wobec niej za te przestępstwa kar pozbawienia wolności, albo innych środków polegających na pozbawieniu wolności. Zdaniem sądu taka sytuacja w niniejszej sprawie nie występuje. Jak wynika z akt sprawy oskarżony Z. N. (1) został sprowadzony do P. z terenu W. na podstawie europejskiego nakazu aresztowania wydanego przez Sąd Okręgowy w Tarnobrzegu w dniu 17 stycznia 2005r. sygn. akt II Kop 1/05 (k.11854-11855,11856-11862 t. 60). Sąd Rejonowy w Tarnobrzegu postanowieniem z dnia 10 grudnia 2004r. zastosował wobec oskarżonego środek zapobiegawczy w postaci tymczasowego aresztowania na okres 14 dni od daty zatrzymania (k.11381-11385). Oskarżony Z. N. (1) został przejęty przez funkcjonariuszy Komendy Stołecznej Policji od (...) organów ścigania w dniu 15 czerwca 2007r. na terenie portu lotniczego w L. (k. 18623) i zatrzymany na terenie P. w dniu 15 czerwca 2007r. (k.18617). Wprawdzie analiza ostatecznych zarzutów zaprezentowanych w akcie oskarżenia z dnia 16 lutego 2009 r. w odniesieniu do zawartych w ENA z dnia 17 stycznia 2005 r. wykazuje różnice, co nie oznacza, iż doszło do naruszenia art. 607e§1 kpk . Zarzut z pkt I z a/o odpowiada opisanemu w pkt. III ENA, różnice między nimi dotyczą okresu popełnienia przestępstwa tj. ENA dotyczy okresu od 10 grudnia 1996 r. do 20 stycznia 2000 r., w akcie oskarżenia okresu od 6 grudnia 1996 r. do 20 stycznia 1998 r. Nadto w zarzucie w ENA oskarżony Z. N. miał działać wspólnie i w porozumieniu z L. O. oraz K. N. i doprowadzić do przywłaszczenia mienia w wysokości 8.069.250, 08 USD, 67.213,00 NLG oraz 1.111.802,23 Euro, bowiem poza fakturami, także wymienionymi w a/o, pod pkt III 4 zarzucono oskarżonemu pobranie od (...) firmy (...) łącznej kwoty 1.111.802,23 Euro, która została przelana na jego rachunki bankowe a którą to kwotą firma (...) obciążyła spółkę (...) . Nadto w zarzucie związanym z fakturą (...) z dnia 4 grudnia 1996 r. (III pkt 3) oskarżony Z. N. miał działać samodzielnie, nie zaś jak zapisano w akcie oskarżenia wspólnie i w porozumieniu z W. W. . Zatem w ocenie sądu zarzut w ENA tej jest znacznie szerszy od zarzutu opisanego w a/o. Wprawdzie w zarzucie nr III ENA nie wymieniono podrobionej faktury (...) z dnia 5 maja 1997 r. na kwotę 1.065.000 USD (...) , która została objęta zarzutem nr I a/o, ale wymieniono ją w zarzucie nr I-1 ENA. Zebrany na dalszym etapie postępowania przygotowawczego materiał doprowadził do zmian w zarzucie III ENA i I a/o tj. skrócono jego okres, wyeliminowano L. O. oraz K. N. , jako współsprawców Z. N. , a w zakresie faktury (...) przyjęto, iż oskarżony działał wspólnie i w porozumieniu z W. W. . Nadto z uwagi na treść opinii S. C. (2) z dnia 09 października 2006 r. ( k. 17 387-390 t. 87) z której wynikało, iż przekazana przez (...) B.V. w okresie od 5 sierpnia 1999 r. do 20 stycznia 2000 r. z rachunku (...) w (...) Bank na rachunki bankowe Z. N. kwota 1. 111.814, 02 Euro nie obciążyła spółki (...) , zarzut z pkt III-4 ENA nie został objęty skargą oskarżyciela publicznego. Co do zarzutu II a/o ( opisany w formularzu ENA jako zarzut I) to faktycznie prokurator poza zachowaniem opisanym w ENA, zarzutem objął także zachowania związane z realizacją przez (...) faktur (...) nr (...) i (...) oraz (...) . nr (...) , jednak faktury te były wcześniej opisane w ENA zarzucie nr III pkt 1 oraz pkt 2 i także przyjęto, iż przedłożenie tych faktur było nadużyciem przez oskarżonego udzielonych uprawnień oraz przywłaszczeniem kwot z nich wynikających. Faktycznie w zarzucie z pkt III a/o dot. czynu z art. 297§1 kk , w inny sposób sformułowano zachowanie oskarżonego, niż opisane w ENA jednak pozostałe okoliczności związane z tym zdarzeniem zostały zachowane i zasadniczo nie dotyczy to innego zdarzenia historycznego. Podobnie w inny sposób został opisany w pkt VIII ENA czyn będący odpowiednikiem czynu z pkt V a/o ( art. 585§1 ksh ), przy czym nie wynika, iż dotyczył on innego zdarzenia historycznego, w opisie ENA wskazany jest tożsamy okres co w zarzucie i polega on także na zawieraniu niekorzystnych ekonomicznie umów m.in. ze (...) oraz dokonywaniu przedpłat, w akcie oskarżenia doprecyzowano te umowy. Zarzut sformułowany w pkt. IV a/o dotyczący nadużycia udzielonych uprawnień przez Z. N. jako prezesa zarządu (...) i wyrządzenia szkody spółce (...) jest węższy od tego sformułowanego w ENA w pkt IV. W formularzu ENA niezasadne wydatki związane z opłatami, przejazdami i usługami turystycznymi dla osób nie związanych z działalnością spółki oraz dla członków rodziny zostały określone na kwotę 368.383, 02 , podczas gdy w a/o była to kwota 80.248,47 zł. Zarzut VI a/o opisany w ENA jako zarzut IX, różnił się tym, iż w a/o doprecyzowano sposób działania oskarżonego jakie podjął wspólnie z innymi członkami zarządu w dniu 26 listopada 2002 r. Pomimo, iż jak przedstawiono opis czynów z Europejskiego Nakazu Aresztowania różnił się od ich opisu w a/o to nie oznacza, iż oskarżony Z. N. był ścigany oraz skazany za „inne przestępstwo” o jakim jest mowa w przepisie art. 607e§1 kpk , bowiem „tożsamość czynów” opisanych w ENA z tymi, za które oskarżony Z. N. został skazany została zachowana, nawet przy przyjęciu przez sąd innej kwalifikacji prawnej w odniesieniu do czynu z pkt IV a/o. Sąd w tym zakresie miał na uwadze zapatrywania wyrażone przez Sąd Najwyższy w wyroku z dnia 23 września 2016 r. III KK 109/16 który stwierdził iż „ Kontrola w zakresie naruszenia zasady specjalności określonej w art. 607e § 1 k.p.k. winna się sprowadzać do oceny, czy osoba przekazana w wyniku wykonania ENA nie będzie ścigana bądź ukarana oraz pozbawiona lub ograniczona wolności za inne przestępstwo niż to, które stanowiło podstawę przekazania, przy czym nie chodzi o zakaz kwalifikowania tych przestępstw z określonych przepisów prawa (vide : wyrok SN z dnia 14 stycznia 2014 r., II KK 176/13, LEX nr 1422114). Słowo "przestępstwo" winno być w takim wypadku rozumiane jako czyn, mający swój rzeczywisty substrat, realną podstawę określonej aktywności lub pasywności konkretnego człowieka. Przepis art. 607e k.p.k. jest implementacją decyzji ramowej Rady UE 2002/584/WSiSW z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie europejskiego nakazu aresztowania i procedury wydawania osób między Państwami Członkowskimi, Dz. Urz. WE L Nr 190, s. 1 ze zm. i pozostaje podstawowym środkiem prawnym, służącym harmonizacji porządków prawnych państw członkowskich Unii Europejskiej w zakresie procedury karnej. Zewnętrzną linię wytyczonych przez zasadę specjalności ograniczeń stanowi tożsamość czynu, która co do zasady rozumiana powinna być podobnie jak w procesie karnym. Wykluczone jest zatem ściganie zachowań jedynie powiązanych z czynem, który stanowił podstawę udzielenia pomocy prawnej, o ile tylko stanowią one odrębne czyny w znaczeniu naturalnym. Zasada specjalności nie wyłącza natomiast dopuszczalności odmiennej oceny prawnej czynu, o ile pomimo tego czyn ten nadal stanowi przestępstwo ekstradycyjne. Dlatego w szczególności zmiana kwalifikacji prawnej czynu nie wpływa - co do zasady - na dopuszczalność ścigania „ Przyjęcie za zasadnej argumentacji wyrażonej przez obrońcę oskarżonego Z. N. , wiązałoby się z koniecznością uzyskania zgody państwa członkowskiego wykonującego nakaz na zmianę każdorazowo opisu czynu i wypaczałoby sens istnienia i korzystania z instytucji ENA. W wyroku Trybunału Sprawiedliwości UE z dnia 1 grudnia 2008 r., C-388/08 PPU postępowanie karne przeciwko A. L. (1) i A. P. (LEX nr 477941), stwierdzono że wniosek o przekazanie oparty jest na informacjach odzwierciedlających stan śledztwa w chwili wydania ENA. Z tego względu w pełni możliwe jest, że w toku dalszego postępowania stwierdzone okoliczności faktyczne nie będą odpowiadały pod każdym względem okolicznościom opisanym początkowo. Zebrane informacje mogą prowadzić do uściślenia lub modyfikacji znamion przestępstwa, ze względu na które pierwotnie nastąpiło wydanie ENA. Wymaganie uzyskania zgody państwa członkowskiego wykonującego nakaz w razie jakichkolwiek zmian w opisie czynu wykraczałoby poza implikacje zasady specjalności i naruszałoby zakładany w decyzji ramowej o ENA cel, polegający na przyspieszeniu i uproszczeniu współpracy sądowej pomiędzy państwami członkowskimi (punkty 53 oraz 56 powołanego wyroku). Europejski nakaz aresztowania, któremu konkretny kształt nadała wyżej wymieniona decyzja ramowa Rady, stanowi podstawowy instrument w dziedzinie prawa karnego, wprowadzający zasadę wzajemnego uznawania. Z założenia ma służyć efektywnej współpracy sądowej, opartej na wysokim stopniu zaufania w stosunkach między państwami członkowskimi. Celem przedmiotowej regulacji było zastąpienie złożonych procedur ekstradycji mechanizmem bardziej uproszczonym, pozwalającym na sprawną współpracę państw członkowskich w celu skutecznego reagowania na istotne zagrożenia i zwalczanie przestępczości. Dalszemu usprawnieniu i ujednoliceniu procedur w zakresie ENA służyć mają zmiany wprowadzone decyzją ramową z dnia 26 lutego 2009 r. Nadto jak stwierdził Sąd Najwyższy w przywołanym już przez sąd orzeczeniu „ Zwrot " przestępstwo inne" użyty w art. 607e § 1 k.p.k. należy interpretować w znaczeniu karnoprocesowym, odwołującym się do konkretnego zachowania człowieka, rozumianego jednak nie wyłącznie w sensie czysto ontologicznym, jako zjawisko ze świata zewnętrznego, całkowicie niezależne od systemu prawa, lecz jako zdarzenie odpowiadające formule "tożsamości czynu" - idem factum - w kontekście cech tego czynu, atrybutów lub istotnych elementów stanowiących podstawę jego wartościowania w oparciu o obowiązujące wzorce normatywne i zdaniem SN „ charakter przestępstwa będzie zachowany wtedy, gdy czyn zabroniony, określony w ENA oraz w późniejszej decyzji procesowej będzie z zasady godzić w takie samo dobro (dobra) prawnie chronione. Dopuszczalne jest jednak, aby zmodyfikowana postać czynu odpowiadała co najmniej "głównemu" dobru prawnie chronionemu, w które wymierzone było przestępstwo objęte w ENA. Wskazówką interpretacyjną przy badaniu przesłanki zgodności decyzji procesowej z zasadą szczególności jest więc między innymi charakter przestępstwa, z jednej strony objętego procedurą ENA, a z drugiej przypisanego w decyzji procesowej podjętej po przekazaniu „ Pomimo zmian w opisach czynu oraz zmian kwalifikacji prawnej, charakter przestępstw za jakie oskarżony Z. N. został wydany na podstawie ENA i jakie zarzucono mu w a/o i skazano w wyroku został zachowany. Doszło wyłącznie do przedstawienia całościowego, pełnego obrazu zaistniałych zdarzeń historycznych. Przechodząc do oceny poszczególnych zarzutów, to zdaniem sądu, przeprowadzone postępowanie dowodowe wykazało winę obu oskarżonych, generalnie w zakresie wszystkich stawianych im zarzutów. Dowodem w oparciu o który sąd dokonywał oceny materiału dowodowego były wyjaśnienia oskarżonych, w tym obszerne wyjaśnienia oskarżonego Z. N. złożone na etapie postępowania przygotowawczego - k.18614-18618, 18649-18651, 18671-18672, 18745-18749 t. 94, 18842-18844, 18847-18851, 18854-18857, 18866-18869, 18998-19000, 19036-19040, 19102-19104 t. 95, 19259-19263, 19287-19290 t. 96, 19312-19317, 19326-19327, 19370-19372 t. 97 , 19-747-19751, 19787-19791 t. 99, 19801-19805, 19832-19836, 19845-19849, 19854-19859, 19886-19891, 19932-19934, 19959-19961 t. 100, 21087-21989, 23148-23150, 23377-23379, 24075-24077 oraz postępowania sądowego tj. na rozprawach od dnia 30 marca 2010 r. do dnia 19 listopada 2010 r. ( k. 26 015- 26 034 , k. 26 062 – 077 , k. 26 095 – 26 111, k. 26 113- 131 t. 131; k. 26 186- 26 204; k. 26 244- 264 ; k. 26 267- 280; k. 26 281-26 299 t. 132) k. 26 300- 307 ; k. 26 333- 341 t. 132 ; k. 26 358-363 t. 133; oraz wyjaśnienia oskarżonego W. W. złożone na etapie śledztwa - k.11868-11870, 14130-14132, 17698-17699, 17702-17704, 17751-17755, 17770-17771, 17818-17821, 17892-17894, 17914-17919, 17987-17991, 18087-18090, 18311-18314, 18601-18604, 18778-18782, 18796-18799a, 18985-18987, 19115-19116, 19281-19283, 19326-19327, 19963-19965, 23183-23184).W postępowaniu sądowym W. W. skorzystał z przysługującego mu prawa do odmowy składania wyjaśnień, podtrzymując wyjaśniania złożone na etapie śledztwa - rozprawa w dniu 9 grudnia 2010 r. k. 26 409-412 t. 133 oraz w dniu 13 stycznia 2011 r. k. 26 444- 447 t. 133. Kolejnymi dowodami w sprawie były zeznania przesłuchanych w toku postępowania świadków, w tym pracowników banków tj. A. W. (3) ( k.1769-1773 t. 9, k. 2329-2332 t. 12, rozprawa z 21 marca 2011 r. k. 26 583-590 t. 134) J. P. (1) ( k.10234-10236 t. 52, rozprawa z 21 marca 2011 r. k. 26 590- 593 t. 134) , A. C. (1) ( k.2661-2665 t. 14; rozprawa z 21 marca 2011 r. k. 26 593- 597 t. 134);. M. B. (1) (k.2413-2415 t.13; rozprawa z 22 marca 2011 r. k. 26 619- 621 t. 134) M. K. (1) ( k.2406-2408 t. 13 rozprawa z 22 marca 2011 r. k. 26 621- 623 t. 134); Z. Ł. ( k.1714-1716 t.9; rozprawa z 22 marca 2011 r. k. 26 625- 626 t. 134 ); J. C. ( k.2441-2444 ; rozprawa z 22 marca 2011 r. k. 26 627- 628 t. 134 ); K. G. (k. 1321-1323 t. 7; rozprawa z 23 marca 2011 r. k. 26 642- 644 t. 134); R. R. ( k.1201-1207a t. 7, k. 13796-13799 t. 69 ; rozprawa z 09 maja 2011 r. k. 26 708- 713 t. 134) ; M. K. (2) ( k. 1224-1226 t. 7, 1246-1249 t. 7, 12304-12305 t. 62; rozprawa z 09 maja 2011 r. k. 26 713- 715 t. 134); B. K. (2) ( k.1233-1234 t. 7, 12398-12399 t. 62 ; rozprawa z 09 maja 2011 r. k. 26 716- 717 t. 134 );. I. K. ( k.1278-1280, 1293-1294, k. 1305-1307 t. 7 , 17 628-17 630 t. 89 ; rozprawa z 09 maja 2011 r. k. 26 716- 717 t. 134 ); M. Z. (1) ( k.1218-1223 t. 7, 1330-1333 t. 7, 15685-15686 t. 79, 15735-15738 t. 79, 16 563-16564 t. 83, k. 21 966-21 968 t. 110, rozprawa z 27 maja 2011 r. k. 26 783- 795 t. 135); W. S. ( k.1285-1287 t. 7, 1288-1291 t. 7, k.15 604- 605 t. 79; k.15 670-672 t. 79; k. 16 563-564 t. 83; k. 21 974- 976 t. 110; k. 26 869-878 t. 135; rozprawa z 27 maja 2011 r. k. 26 795- 807 t. 135; rozprawa z 01 sierpnia 2011 r. k. 26 960- 978 t. 135); M. K. (3) ( 1300-1303 t. 7 ; rozprawa z 13 czerwca 2011 r. k. 26 839- 842 t. 135) ; E. M. ( k.1316-1319 t. 7, k. 13 975-13 977 t.70 ; rozprawa z 13 czerwca 2011 r. k. 26 842- 844 t. 135); S. G. ( k.84-85 t. 1, 1163-1165 t. 6; rozprawa z 13 czerwca 2011 r. k. 26 844- 847 t. 135) ; J. J. (1) ( k.12301-12302t. 62; rozprawa z 13 czerwca 2011 r. k. 26 848- 849 t. 135); U. P. ( k. 1213-1217 t. 7, 11851-11852 t. 60 k. 12134-12135 t. 61, 17217-17219 t. 87 ; rozprawa z 22 czerwca 2011 r. k. 26 898- 919 t. 135) W. J. (1) ( k.1326-1328 t. 7, 14 215-14 216 t. 87 k. 22838-22840 t. 115 ; rozprawa z 22 czerwca 2011 r. k. 26 920- 934 t. 135); H. L. ( k. 1171-1172 t. 6, k. 22 821-22 824 t. 115 ; rozprawa z 05 września 2011 r. k. 26 993- 934 t. 136) ; H. B. ( k.1173-1174 t. 6 , k. 13946-13948 t. 70 , k. 17213-17214 t. 87; rozprawa z 05 września 2011 r. k. 27 009- 27 016 t. 136); M. B. (2) ( k.1176-1180 t. 6, 15721-15722 t. 79 ; rozprawa z 05 września 2011 r. k. 27 016- 27 022 t. 136) ; B. M. (1) ( k.1181-1182 t. 6; rozprawa z 05 września 2011 r. k. 27 022- 27 025 t. 136); S. P. (2) ( k.1282-1284 t. (...) -17101 t.86 ; k. 26 857-862 t. 135; . 26 878-880 t. 135; rozprawa z 23 września 2011 r. k. 27 048- 27 052 t. 136); T. R. (1) (k.82-83 t. 1, k. 1166-1168t. 6 ; 1239-1242 t. 7; rozprawa z 23 września 2011 r. k. 27 048- 27 052 t. 136); K. S. (1) ( k.1295-1299 t. 7; rozprawa z 05 marca 2015 r. k.28 480-490 t. 143) ; M. J. ( k.2651-2653,2657-2660 t. 14) pracowników Ministerstwa Finansów tj. H. T. ( k.6192-6193 t. 31, 21798-21800a; k. 11 849-11850 t. 109, rozprawa z 16 grudnia 2011 r. k. 27 204- 27 214 t. 137); P. D. (1) ( k.6194-6195 t. 31, 17423-17426 t. 88; rozprawa z 16 grudnia 2011 r. k. 27 214- 27 219 t. 137); P. S. (1) ( k. 6277-6278 t. 32, 17601-17603 t. 89, k. 19900-19903 t. 100, rozprawa z 16 grudnia 2011 r. k. 27 219- 27 228 t. 137); J. B. (1) ( k.6180-6181 t. 31, 17545-17548 k. 86; rozprawa z 23 kwietnia 2012 r. k.27 328- 342 t. 137) pracowników Urzędu Kontroli Skarbowej tj. B. P. (1) ( k.4132-4134 t. 21 , 11415-11416 t. 58; k. 22 396-400 a t. 112 rozprawa z 06 czerwca 2013 r. k.27 830- 836 t. 140 ; rozprawa z 26 czerwca 2013 r. k.27 868- 872; rozprawa z 08 lipca 2013 r. k.27 881- 900 t. 140 rozprawa z 12 września 2013 r. k.27 923- 938 t. 141); pracowników spółki (...) oraz innych spółek powiązanych z Z. N. (1) , w tym (...) czy (...) tj. D. K. (1) – ( k. 10637-10640 t. 54 , 10820-10821 t. 55, k. 12 926-12 927 t. 65, 12928-12930 t. 65, k. 14364-14365 t. 72 ; rozprawa z 06 marca 2012 r. k. 27 318- 27 235 t. 137, przy czym doszło tutaj do pomyłki w numeracji stron ); P. R. ( k.10656-10658 t. 54; rozprawa z 06 marca 2012 r. k.27 235- 238 t. 137) ; S. Z. ( k.10 846-10 848 t. 55; rozprawa z 06 marca 2012 r. k.27 238- 239 t. 137); J. S. (1) ( k.10677-10680 t. 54, 10833-10837 k. 55, k. 13803-13805 t. 70, 22002-22004 t. 112; rozprawa z 23 kwietnia 2012 r. k.27 342- 344 t. 137 ; rozprawa z 15 maja 2012 r. k.27 390- 408 t. 138); K. Ł. (1) ( k.10822-10826 t. 55, 12115-12118 t. 61, k. 22 0002-0004 t. 111; rozprawa z 15 czerwca 2012 r. k.27 452- 472 t. 138 ; rozprawa z 10 lipca 2012 r. k.27 551- 561 t. 139 rozprawa z 15 grudnia 2016 r. k.30 533- 543 t. 155; rozprawa z 12 stycznia 2017 r. k. 30 629-638 t. 156; rozprawa z 26 maja 2017 r. k.30 872- 878 t. 157) ;. Z. P. (2) ( k.10840-10844 t. 55, 12142-12145 t. 61 k. 22 224-226 t. 112 ; rozprawa z 28 sierpnia 2012 r. k.27 587- 620 t. 139; rozprawa z 29 grudnia 2016 r. k.30 564- 581 t. 155); J. W. (2) ( k.73-74 t., 161-162 t. 1; 10817-10819 t. 55, 1 [... tekst skrócony ...]
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI