II KK 217/23
Podsumowanie
Sąd Najwyższy przyznał tłumaczowi języka gruzińskiego wynagrodzenie za sporządzenie tłumaczenia postanowienia w sprawie karnej.
Sąd Najwyższy rozpoznał wniosek tłumacza języka gruzińskiego o przyznanie wynagrodzenia za sporządzenie tłumaczenia postanowienia Sądu Najwyższego z dnia 19 lipca 2023 r. w sprawie karnej. Sąd, opierając się na przepisach rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości, przyznał tłumaczowi N. D. kwotę 228,51 zł, w tym podatek VAT.
Sąd Najwyższy, w składzie sędziego Zbigniewa Puszkarskiego, rozpoznał na posiedzeniu w dniu 17 sierpnia 2023 r. wniosek tłumacza języka gruzińskiego N. D. o przyznanie wynagrodzenia za sporządzenie tłumaczenia postanowienia Sądu Najwyższego z dnia 19 lipca 2023 r., wydanego w sprawie karnej o sygnaturze akt II KK 217/23. Tłumacz sporządził tłumaczenie z języka polskiego na gruziński i zażądał kwoty 228,51 zł, która obejmowała podatek VAT. Sąd Najwyższy, działając na podstawie art. 618l § 1 k.p.k. oraz odpowiednich przepisów rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego, przyznał tłumaczowi żądaną kwotę.
Potrzebujesz głębszej analizy? Agent AI przeanalizuje tę sprawę na tle orzecznictwa i odpowiedniego stanu prawnego.
SprawdźZagadnienia prawne (1)
Odpowiedź sądu
Tłumaczowi przysługuje wynagrodzenie w kwocie określonej przepisami rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości, zgodne z jego wnioskiem, jeśli jest on prawidłowo obliczony.
Uzasadnienie
Sąd oparł się na przepisach k.p.k. oraz rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości regulujących kwestię wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych, przyznając wnioskowaną kwotę.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
przyznanie wynagrodzenia
Strona wygrywająca
N. D.
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| V. J. | osoba_fizyczna | skazany |
| N. D. | osoba_fizyczna | tłumacz |
Przepisy (2)
Główne
k.p.k. art. 618l § § 1
Kodeks postępowania karnego
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego § § 2 ust. 1 pkt 2 lit. d, § 3 pkt 1 i § 6a
Podstawa do ustalenia wysokości wynagrodzenia tłumacza.
Argumenty
Skuteczne argumenty
Zgodność wniosku tłumacza z przepisami prawa dotyczącymi wynagrodzenia.
Godne uwagi sformułowania
przyznać tłumaczowi języka gruzińskiego N. D. wynagrodzenie w kwocie 228,51 zł (dwieście dwadzieścia osiem złotych i pięćdziesiąt jeden groszy), w tym 42,73 zł VAT, za sporządzenie tłumaczenia postanowienia Sądu Najwyższego z dnia 19 lipca 2023 r., sygn. akt II KK 217/23.
Skład orzekający
Zbigniew Puszkarski
sędzia
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Niska
Powoływalne dla: "Ustalanie wynagrodzenia dla tłumaczy przysięgłych w sprawach karnych."
Ograniczenia: Dotyczy konkretnej stawki i przepisów rozporządzenia.
Wartość merytoryczna
Ocena: 2/10
Jest to rutynowe postanowienie dotyczące przyznania wynagrodzenia tłumaczowi, bez szerszych zagadnień prawnych czy faktycznych.
Dane finansowe
wynagrodzenie dla tłumacza: 228,51 PLN
Masz pytanie dotyczące tej sprawy?
Zapytaj AI Research — przeanalizuje to orzeczenie w kontekście ponad 1,4 mln innych spraw i aktualnych przepisów.
Powiązane tematy
Pełny tekst orzeczenia
SN II KK 217/23 POSTANOWIENIE Dnia 17 sierpnia 2023 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Zbigniew Puszkarski w sprawie V. J. po rozpoznaniu w Izbie Karnej na posiedzeniu w dniu 17 sierpnia 2023 r. wniosku tłumacza o przyznanie wynagrodzenia za tłumaczenie na podstawie art. 618l § 1 k.p.k. oraz § 2 ust. 1 pkt 2 lit. d, § 3 pkt 1 i § 6a rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (t.j. Dz. U. z 2021 r., poz. 261) postanowił: przyznać tłumaczowi języka gruzińskiego N. D. wynagrodzenie w kwocie 228,51 zł (dwieście dwadzieścia osiem złotych i pięćdziesiąt jeden groszy), w tym 42,73 zł VAT, za sporządzenie tłumaczenia postanowienia Sądu Najwyższego z dnia 19 lipca 2023 r., sygn. akt II KK 217/23. UZASADNIENIE Pani N. D., tłumacz przysięgły języka gruzińskiego, w wykonaniu zlecenia Sądu Najwyższego sporządziła tłumaczenie z języka polskiego na język gruziński postanowienia tego Sądu z dnia 19 lipca 2023 r. wydanego w sprawie skazanego V. J., sygn. akt II KK 217/23, i wystąpiła o przyznanie jej za to wynagrodzenia w kwocie 228,51 zł, obejmującej 23%, tj. 42,73 zł podatku VAT. Wobec tego tłumaczowi należało przyznać wynagrodzenie, którego wysokość, zgodną z żądaniem tłumacza, określono w oparciu o powołane wyżej przepisy rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego. [K.K.] [ł.n]
Nie znalazłeś odpowiedzi?
Zadaj pytanie naszemu agentowi AI — przeszuka orzecznictwo i przepisy za Ciebie.
Rozpocznij analizę