II KK 439/25
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuSąd Najwyższy, w składzie sędziego Piotra M., rozpoznał na posiedzeniu w dniu 21 stycznia 2026 r. kwestię przyznania wynagrodzenia tłumaczowi przysięgłemu. Sprawa dotyczyła tłumaczenia dokumentu w postępowaniu karnym o sygnaturze II KK 439/25. Sąd, opierając się na przepisach art. 618l § 1 k.p.k. oraz § 2 ust. 1 pkt 2 lit. c rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych, postanowił przyznać tłumaczowi przysięgłemu D. C. wynagrodzenie w łącznej kwocie 191,90 zł (w tym 23% VAT). Kwota ta stanowiła zapłatę za wykonane tłumaczenie dokumentu w ramach wskazanej sprawy karnej.
Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.
Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.
Wartość praktyczna
Siła precedensu: NiskaUstalenie wysokości wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego w sprawie karnej zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Dotyczy konkretnej stawki i sytuacji faktycznej, nie stanowi ogólnej wykładni prawa.
Zagadnienia prawne (1)
Jaka jest podstawa prawna i wysokość wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego za wykonane tłumaczenie dokumentu w sprawie karnej?Ratio decidendi
Odpowiedź sądu
Wynagrodzenie dla tłumacza przysięgłego przyznaje się na podstawie przepisów ustawy - Kodeks postępowania karnego oraz rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych.
Uzasadnienie
Sąd zastosował przepisy k.p.k. oraz rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości, które regulują zasady przyznawania i wysokość wynagrodzenia dla tłumaczy przysięgłych za wykonane czynności.
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| S. M. | inne | strona |
| D. C. | osoba_fizyczna | tłumacz przysięgły |
Przepisy (2)
Główne
k.p.k. art. 618l § § 1
Kodeks postępowania karnego
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych art. 2 § ust. 1 pkt 2 lit. c
Określa wysokość wynagrodzenia za tłumaczenie dokumentów.
Argumenty
Godne uwagi sformułowania
przyznać tłumaczowi przysięgłemu D. C. wynagrodzenie w kwocie 191,90 zł (sto dziewięćdziesiąt jeden złotych i dziewięćdziesiąt groszy), w tym 23% VAT, za przetłumaczenie dokumentu w sprawie II KK 439/25.
Skład orzekający
Piotr Mirek
sędzia
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Niska
Powoływalne dla: "Ustalenie wysokości wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego w sprawie karnej zgodnie z obowiązującymi przepisami."
Ograniczenia: Dotyczy konkretnej stawki i sytuacji faktycznej, nie stanowi ogólnej wykładni prawa.
Wartość merytoryczna
Ocena: 2/10
Jest to rutynowe postanowienie dotyczące przyznania wynagrodzenia tłumaczowi, bez szerszych zagadnień prawnych czy faktycznych.
Dane finansowe
WPS: 191,9 PLN
wynagrodzenie dla tłumacza: 191,9 PLN
Sektor
inne
Twój asystent do analizy prawnej.
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
- Analiza orzecznictwa i przepisów
- Drafting pism i dokumentów
- Odpowiedzi na pytania prawne
- Pogłębiona analiza z doktryny
Pełny tekst orzeczenia
Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.