Pełny tekst orzeczenia

II KK 379/22

Oryginalna, niezmieniona treść orzeczenia. Jeżeli chcesz przeczytać analizę (zagadnienia prawne, podstawa prawna, argumentacja, rozstrzygnięcie), wróć do strony orzeczenia.

SN
Sygn. akt II KK 379/22
POSTANOWIENIE
Dnia 14 grudnia 2022 r.
Sąd Najwyższy w składzie:
SSN Waldemar Płóciennik
w sprawie
A. D.
po rozpoznaniu w Izbie Karnej na posiedzeniu
w dniu 14 grudnia 2022 r.,
kwestii przyznania wynagrodzenia tłumaczowi przysięgłemu
na podstawie art. 618l § 1 k.p.k. i § 2 ust. 1 pkt 2 lit. d i § 3 pkt 1 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych (Dz. U. Nr 15, poz. 131 ze zm.)
p o s t a n o w i ł
przyznać tłumaczowi przysięgłemu A. H. wynagrodzenie w kwocie 185,78 zł (sto osiemdziesiąt pięć złotych i siedemdziesiąt osiem groszy) za przetłumaczenie wyroku w sprawie II KK 379/22.
UZASADNIENIE
Tłumacz przysięgły, stosownie do zlecenia, wykonał tłumaczenie wyroku w sprawie II KK 379/22. Wysokość przyznanego wynagrodzenia wynika z powołanych na wstępie przepisów rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych.