II KK 124/23
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuSąd Najwyższy, w składzie sędziego Piotra Mirk, rozpoznał na posiedzeniu w dniu 16 stycznia 2024 r. kwestię przyznania wynagrodzenia tłumaczowi przysięgłemu N. D. – S. ([…] sp. z o.o. w […]). Tłumacz wykonał zlecone tłumaczenie dokumentu w sprawie karnej o sygnaturze II KK 124/23. Sąd, opierając się na przepisach art. 618l § 1 k.p.k. oraz rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych, przyznał tłumaczowi wynagrodzenie w łącznej kwocie 145,09 zł brutto, uwzględniając podatek VAT.
Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.
Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.
Wartość praktyczna
Siła precedensu: NiskaUstalenie wysokości wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego w sprawach karnych zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Dotyczy wyłącznie konkretnej stawki i przepisów rozporządzenia, nie stanowi ogólnej wykładni prawa.
Zagadnienia prawne (1)
Jaka jest podstawa prawna i wysokość wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego za wykonane tłumaczenie dokumentu w sprawie karnej?Ratio decidendi
Odpowiedź sądu
Wynagrodzenie dla tłumacza przysięgłego przyznaje się na podstawie przepisów rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych, a jego wysokość wynika z tych przepisów.
Uzasadnienie
Sąd powołał się na konkretne przepisy Kodeksu postępowania karnego oraz rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości regulujące kwestię wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych, wskazując, że przyznana kwota jest zgodna z tymi regulacjami.
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| G. J. | inne | strona postępowania |
| N. D. – S. ([…] sp. z o.o. w […]) | spółka | tłumacz przysięgły |
Przepisy (2)
Główne
k.p.k. art. 618l § § 1
Kodeks postępowania karnego
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych § § 2 ust. 1 pkt 2 lit. d, § 3 pkt 1 i § 6a
Argumenty
Skuteczne argumenty
Wykonanie tłumaczenia przez tłumacza przysięgłego. • Zgodność żądanej kwoty z przepisami rozporządzenia.
Godne uwagi sformułowania
przyznać tłumaczowi przysięgłemu N. D. – S. ([…] sp. z o.o. w […]) wynagrodzenie w kwocie 145.09 zł, w tym VAT (sto czterdzieści pięć złotych i dziewięć groszy) za tłumaczenie dokumentu w sprawie II KK 124/23.
Skład orzekający
Piotr Mirek
sędzia
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Niska
Powoływalne dla: "Ustalenie wysokości wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego w sprawach karnych zgodnie z obowiązującymi przepisami."
Ograniczenia: Dotyczy wyłącznie konkretnej stawki i przepisów rozporządzenia, nie stanowi ogólnej wykładni prawa.
Wartość merytoryczna
Ocena: 2/10
Jest to rutynowe postanowienie dotyczące przyznania wynagrodzenia tłumaczowi, oparte na jasno określonych przepisach, bez elementów zaskoczenia czy szerszego znaczenia prawnego.
Dane finansowe
wynagrodzenie tłumacza: 145,09 PLN
Twój asystent do analizy prawnej.
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
- Analiza orzecznictwa i przepisów
- Drafting pism i dokumentów
- Odpowiedzi na pytania prawne
- Pogłębiona analiza z doktryny
Pełny tekst orzeczenia
Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.