II AKz 798/18

Sąd Apelacyjny w KatowicachKatowice2018-10-23
SAOSKarnewykonanie karWysokaapelacyjny
ENAEuropejski Nakaz Aresztowaniaprawo karne międzynarodowewykonanie karyjurysdykcjapodwójna karalnośćwykroczenieprzestępstwoNiemcySąd Apelacyjny

Sąd Apelacyjny uchylił postanowienie Sądu Okręgowego i nakazał przekazanie obywatela Niemiec do wykonania kar pozbawienia wolności orzeczonych w Niemczech, mimo że czyny te w Polsce stanowiłyby wykroczenia.

Sąd Okręgowy odmówił przekazania A.H. organom Republiki Federalnej Niemiec w celu wykonania kar pozbawienia wolności, uznając, że czyny objęte Europejskimi Nakazami Aresztowania (ENA) stanowią w Polsce wykroczenia, a nie przestępstwa. Prokurator wniósł zażalenie, argumentując, że odmowa wykonania ENA była nieuzasadniona, zwłaszcza że A.H. jest obywatelem Niemiec, tam popełnił przestępstwa, a polskie prawo nie powinno stać na przeszkodzie wykonaniu kar orzeczonych w innym państwie. Sąd Apelacyjny przychylił się do zażalenia, uchylił postanowienie Sądu Okręgowego i nakazał przekazanie skazanego.

Sąd Apelacyjny w Katowicach rozpoznał zażalenie Prokuratora Okręgowego na postanowienie Sądu Okręgowego w Bielsku-Białej, które odmówiło przekazania A.H. organom Republiki Federalnej Niemiec w celu wykonania kar pozbawienia wolności orzeczonych za przestępstwa objęte Europejskimi Nakazami Aresztowania (ENA). Sąd Okręgowy oparł swoją decyzję na art. 607r § 1 pkt 1 i 4 k.p.k., wskazując, że czyny, za które orzeczono kary w Niemczech, według prawa polskiego stanowią wykroczenia, a nie przestępstwa, oraz że nastąpiło przedawnienie wykonania kary w świetle prawa polskiego. Prokurator zarzucił sądowi I instancji błąd w ustaleniach faktycznych i naruszenie przepisów, argumentując, że odmowa wykonania ENA była nieuzasadniona, zwłaszcza w kontekście obywatelstwa skazanego, miejsca popełnienia czynów i celu kar. Sąd Apelacyjny uznał zażalenie za zasadne. Podkreślił, że przesłanki z art. 607r § 1 k.p.k. są fakultatywne i sąd musi wyjaśnić powody swojej decyzji. Wskazał, że sam fakt, iż czyn jest w Polsce wykroczeniem, a w innym państwie przestępstwem, nie jest automatyczną podstawą do odmowy wykonania ENA, szczególnie gdy sprawca jest obywatelem państwa, w którym popełnił przestępstwa. Sąd Apelacyjny stwierdził, że Sąd Okręgowy pominął istotę sprawy i nie rozważył, dlaczego odmawia przekazania, mimo że czyny te godziły w porządek prawny Niemiec. Odnosząc się do przesłanki przedawnienia, sąd odwoławczy zaznaczył, że art. 607r § 1 pkt 4 k.p.k. ma zastosowanie tylko wtedy, gdy przestępstwa podlegały jurysdykcji sądów polskich, co w tym przypadku nie miało miejsca. W konsekwencji Sąd Apelacyjny zmienił zaskarżone postanowienie, nakazując przekazanie A.H. właściwym organom Republiki Federalnej Niemiec w celu wykonania pozostałych kar pozbawienia wolności.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (2)

Odpowiedź sądu

Nie, sąd polski nie powinien automatycznie odmawiać wykonania ENA w takiej sytuacji. Sąd musi rozważyć istotę czynu, porządek prawny państwa wydającego nakaz oraz cel kary, a nie tylko polską kwalifikację prawną.

Uzasadnienie

Sąd Apelacyjny uznał, że Sąd Okręgowy błędnie zinterpretował art. 607r § 1 pkt 1 k.p.k. jako bezwzględną podstawę odmowy wykonania ENA. Podkreślono, że przesłanka ta jest fakultatywna, a sąd powinien rozważyć wszystkie okoliczności, w tym fakt, że czyny zostały popełnione przez obywatela Niemiec na terytorium Niemiec i godziły w niemiecki porządek prawny.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

zmiana postanowienia

Strona wygrywająca

Prokurator

Strony

NazwaTypRola
A. H.osoba_fizycznaskazany
Prokurator Prokuratury Okręgowej w Bielsku-Białejorgan_państwowywnioskodawca
adwokat J. Z.osoba_fizycznaobrońca z urzędu

Przepisy (7)

Główne

k.p.k. art. 607 § 1

Kodeks postępowania karnego

k.p.k. art. 607r § 1 pkt 1 i 4

Kodeks postępowania karnego

Pomocnicze

k.p.k. art. 437 § 1 i 2

Kodeks postępowania karnego

k.p.k. art. 618 § 1 pkt 11

Kodeks postępowania karnego

Prawo o adwokaturze art. 29 § 1

Ustawa - Prawo o adwokaturze

Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości w sprawie ponoszenia przez Skarb Państwa kosztów nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej przez adwokata z urzędu art. 4 i 18 § 1

k.p.k. art. 607w

Kodeks postępowania karnego

Argumenty

Skuteczne argumenty

Niesłuszne zastosowanie przez Sąd Okręgowy art. 607r § 1 pkt 1 k.p.k. jako bezwzględnej podstawy odmowy wykonania ENA. Brak rozważenia przez Sąd Okręgowy istoty czynu, porządku prawnego Niemiec i celu kary przy odmowie wykonania ENA. Niewłaściwe zastosowanie art. 607r § 1 pkt 4 k.p.k. z powodu braku jurysdykcji polskich sądów do rozpoznania czynów popełnionych w Niemczech.

Odrzucone argumenty

Argument Sądu Okręgowego, że kwalifikacja czynu jako wykroczenia w Polsce stanowi wystarczającą podstawę do odmowy wykonania ENA. Argument Sądu Okręgowego o przedawnieniu wykonania kary w świetle prawa polskiego jako podstawie odmowy wykonania ENA.

Godne uwagi sformułowania

Sąd Apelacyjny nie znalazł podstaw do przyjęcia, że okoliczność, iż czyny te są w Polsce wykroczeniami jest wystarczającym argumentem do nieponiesienia przez A. H. odpowiedzialności za ich popełnienie według zasad obowiązującym w Republice Federalnej Niemiec. Skoro przesłanki z art. 607r § 1 pkt 4 k.p.k. muszą wystąpić łącznie, to zastosowanie powołanego przepisu w niniejszej sprawie było nieuzasadnione.

Skład orzekający

Michał Marzec

przewodniczący

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Interpretacja przepisów dotyczących wykonania Europejskiego Nakazu Aresztowania, zwłaszcza w kontekście różnic w kwalifikacji prawnej czynów między państwami członkowskimi UE oraz kwestii jurysdykcji i przedawnienia."

Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji przekazania do wykonania kary w państwie członkowskim UE, gdzie czyny popełnione za granicą są inaczej kwalifikowane w polskim prawie.

Wartość merytoryczna

Ocena: 7/10

Sprawa pokazuje złożoność międzynarodowej współpracy sądowej i potencjalne luki prawne, gdzie polskie prawo mogłoby chronić sprawcę przed odpowiedzialnością za czyny popełnione za granicą, gdyby nie interwencja sądu wyższej instancji.

Czy polskie prawo powinno chronić przestępcę przed karą orzeczoną w Niemczech tylko dlatego, że w Polsce jego czyn to wykroczenie?

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
Sygn. akt II AKz 798/18 POSTANOWIENIE Dnia 23 października 2018 roku Sąd Apelacyjny w Katowicach w II Wydziale Karnym w składzie: Przewodniczący: Sędzia SA Michał Marzec Protokolant: Aleksandra Urban-Misztalska przy udziale Prokuratora Prokuratora Prokuratury Okręgowej w Bielsku-Białej Krystyny Ślęczka-Więcek po rozpoznaniu w sprawie A. H. ( H. ) skazanego za popełnienie na terytorium Republiki Federalnej Niemiec przestępstwa z § 242 ust. 1 StGB (niemieckiego k.k. ) i inne zażalenia Prokuratora Prokuratury Okręgowej w Bielsku Białej na postanowienie Sądu Okręgowego w Bielsku – Białej z dnia 26 września 2018 roku, sygn. akt III Kop 61/18 w przedmiocie przekazania skazanego celem wykonania kar pozbawienia wolności orzeczonych za przestępstwa objęte ENA na podstawie art. 437 § 1 i § 2 k.p.k. , art. 618 § 1 pkt 11 k.p.k. oraz art. 29 ust. 1 ustawy z dnia 26 maja 1982 roku – Prawo o adwokaturze (Dz. U. z 2018 roku poz. 1184 j.t. ze zm.), § 4 i § 18 ust. 1 rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 3 października 2016 roku w sprawie ponoszenia przez Skarb Państwa kosztów nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej przez adwokata z urzędu (Dz. U. z 2016 roku, poz. 1714 ze zm.) postanawia: 1. zmienić postanowienie w zaskarżonej części w pkt II w ten sposób, że na mocy art. 607 k § 1 kpk przekazać A. H. syna M. i H. , urodzonego (...) w P. właściwym organom Republiki Federalnej Niemiec w celu wykonania pozostałej do odbycia - kary 92 dni pozbawienia wolności orzeczonej na mocy wyroku Sądu Rejonowego w Mannheim z dnia 13 grudnia 2010 roku /sygn. akt 30 Ds. 213 Js 14576/10/ prawomocnym z dniem 21 grudnia 2010 roku za przestępstwo z § 242 ist. 1 StGB, objęte ENA wydanym dnia 7 kwietnia 2016 roku przez Prokuraturę w Mannheim /sygn. akt 932 VRs 213 Js 11306/08 - kary łącznej 143 dni pozbawienia wolności orzeczonej na mocy postanowienia Sądu Rejonowego w Heidelbergu z dnia 17 września 2010 roku /sygn. akt 3 Ds. 14 Js 502/10/ objętego nakazem aresztowania Prokuratury w Heidelbergu z dnia 10 marca 2010 roku /sygn. akt 610 VRs 14 Js 502/10 w związku z egzekucją kary za przestępstwo z § 242 ist. 1 StGB i § 248a StGB /dziewięciokrotnie/ oraz przestępstwo z § 265a StGB, objęte ENA wydanym dnia 1 sierpnia 2016 roku przez Prokuraturę w Heidelbergu /sygn. akt 610 VRs 14 Js 502/10 2. zasądzić od Skarbu Państwa (Sądu Apelacyjnego w Katowicach) na rzecz adwokat J. Z. - Kancelaria Adwokacka w K. - kwotę 184,50 zł (sto osiemdziesiąt cztery złote pięćdziesiąt groszy), w tym 23 % podatku VAT, tytułem kosztów obrony skazanego w postępowaniu odwoławczym. UZASADNIENIE Sąd Okręgowy w Bielsku – Białej w pkt. II postanowienia z dnia 26 września 2018 roku, sygn. akt III Kop 61/18, na mocy art. 607r § 1 pkt 1 i 4 k.p.k. nie uwzględnił wniosku Prokuratora Prokuratury Okręgowej w Bielsku – Białej w przedmiocie przekazania A. H. właściwym organom Republiki Federalnej Niemiec i odmówił wykonania Europejskich Nakazów Aresztowań w zakresie pozostałej do odbycia: - kary 92 dni pozbawienia wolności, orzeczonej na mocy wyroku Sądu Rejonowego w Mannheim z dnia 13 grudnia 2010 roku (sygn. akt 30 Ds 213 Js 14576/10), prawomocnym z dniem 21 grudnia 2010 roku za przestępstwo z § 242 ust. 1 StGB, objęte ENA wydanym dnia 7 kwietnia 2016 roku przez Prokuraturę w Mannheim (sygn. akt 932 VRs 213 Js 11306/08); - kary łącznej 143 dni pozbawienia wolności, rzeczonej na mocy postanowienia Sądu Rejonowego w Heidelbergu z dnia 17 września 2010 roku (sygn. akt 3 Ds 14 Js 502/10), objętego nakazem aresztowania Prokuratury w Heidelbergu z dnia 10 marca 2010 roku (sygn. akt 610 VRs 14 Js 502/10) w związku z egzekucją kary za przestępstwa z § 242 ust. 1 StGM i § 248a StGB (dziesięciokrotnie) oraz przestępstwo z § 265a StGB, objęte ENA wydanym dnia 1 sierpnia 2016 roku przez Prokuraturę w Heidelbergu (sygn. akt 610 VRs 14 Js 502/10). Zażalenie na powyższe postanowienie w tym zakresie wniósł Prokurator Prokuratury Okręgowej w Bielsku Białej, zarzucając mu: - naruszenie art. 607r § 1 pkt 1 i 4 k.p.k. polegającą na przyjęciu tego przepisu jako podstawy orzeczenia o odmowie wykonania ENA przy jednoczesnym stwierdzeniu przez Sąd, iż nakazy dotyczące przekazania celem wykonania kar orzeczonych za wykroczenia, a nie przestępstwa oraz w sytuacji, gdy czyny objęte wskazaniami sądów niemieckich nigdy nie podlegały jurysdykcji sądów polskich; - błąd w ustaleniach faktycznych przyjętych za podstawę orzeczenia mający wpływ na treść orzeczenia, polegający na bezzasadnym przyjęciu, iż istnieją okoliczności uzasadniające odmowę wykonania wyroków skazujących go za czyny stanowiące według prawa polskiego wykroczenia, a nie przestępstwa podczas gdy analiza okoliczności sprawy, w tym obywatelstwa ściganego, jego postawy, wielości popełnionych czynów karalnych i celów kar pozbawienia wolności orzeczonych wobec ściganego prawomocnymi wyrokami sądów niemieckich prowadzą do wniosku o braku uzasadnienia odmowy wykonania ENA w oparciu o art. 607r § 1 pkt 1 k.p.k. W konsekwencji Prokurator wniósł o zmianę postanowienia w tym zakresie i orzeczenie o przekazanie A. H. organom Republiki Federalnej Niemiec celem wykonania kar wskazanych w obu Europejskich Nakazach Aresztowania wydanych przez Prokuraturę w Heidelbergu i Prokuraturę w Mannheim. Sąd Apelacyjny zważył, co następuje: Zażalenie prokuratora, które zaskarżało postanowienie Sądu Okręgowego w Bielsku Białej z dnia 26 września 2018 roku wyłącznie w zakresie punktu II, okazało się zasadne Sąd Okręgowy oparł swoje rozstrzygnięcie w zaskarżonym pkt. II postanowienia o podstawy wskazane w art. 607r § 1 pkt 1 i 4 k.p.k. Przepisy te wskazują na fakultatywne przesłanki odmowy wykonania nakazu europejskiego. W doktrynie wskazuje się, że rozstrzygnięcie w przedmiocie wykonania europejskiego nakazu aresztowania lub odmowy jego wykonania z powodów wymienionych w jego treści jest swobodną decyzją sądu (por. B. Augustyniak, Komentarz do art. 607r Kodeksu postępowania karnego, LEX 2018). Niezależnie od treści wydanego orzeczenia sąd jest zobligowany jednak do wyjaśnienia, dlaczego – mimo zaistnienia fakultatywnych przesłanek odmowy wykonania europejskiego nakazu aresztowania – orzekł o jego wykonaniu lub odmowie jego wykonania (tak S. Steinborn [w:] Grajewski, Paprzycki, Steinborn, Kodeks , t. 2, 2010, s. 945; S. Steinborn [w:] Grajewski, Paprzycki, Steinborn, Kodeks , t. 2, 2015, komentarz do art. 607r). Przepis art. 607r § 1 pkt 1 k.p.k. wskazuje na odmowę wykonania nakazu europejskiego jeżeli, przestępstwo będące podstawą wydania nakazu europejskiego, inne niż wymienione w art. 607w k.p.k. , nie stanowi przestępstwa według prawa polskiego. Zgodzić się należy z sądem I instancji, że przesłanka ta aktualizuje się wtedy, gdy czyn będący podstawą wydania ENA, stanowiący przestępstwo w innym państwie członkowskim, nie jest w ogóle czynem zabronionym w rozumieniu polskiego prawa karnego, jak również wówczas, gdy stanowi on czyn zabroniony i karalny, lecz nie jest przestępstwem, a na przykład wykroczeniem. Podstawą nieuwzględnienia wniosku Prokuratora powołaną przez Sąd Okręgowy był fakt, że czyny, za które orzeczono kary pozbawienia wolności w rozumieniu prawa polskiego są wykroczeniami, natomiast według prawa niemieckiego przestępstwami. Sąd Okręgowy powołując się na tę przesłankę wskazał jedynie na samą podstawę prawną i stanowisko przedstawicieli doktryny, iż podstawą odmowy jest zasada podwójnej karalności czynu jako przestępstwa. Sąd Okręgowy pominął zupełnie w odniesieniu do przesłanki art. 607 r § 1 pkt 1 kpk jej fakultatywny charakter i nie wyjaśnił, dlaczego w oparciu o tę przesłankę odmówił przekazania. Przecież sam fakt, iż czyn objęty ENA, będący w Państwie obcym przestępstwem, a w Polsce będącym wykroczeniem, nie jest automatyczną przesłanką do nieuwzględnienia wniosku. Co prawda przepis art. 607 r k.p.k. nie zawiera wskazówek ani dyrektyw, którymi należałoby kierować się przy rozstrzygnięciu, czy w razie spełnienia jednej z fakultatywnych podstaw odmowy wykonania ENA należy przekazać osobę ściganą czy też odmówić wykonania nakazu jednak w takim przypadku sąd powinien przede wszystkim uwzględnić istotę przestępczego działania sprawcy, zważyć przede wszystkim na porządek prawny, którego państwa w przeważającej mierze godzi przestępstwo, w związku z którym wydano ENA, jak również na jakim etapie znajduje się postępowanie. Sąd Okręgowy podejmując merytoryczną decyzję, tych przesłanek w ogóle nie rozważył. Ma rację prokurator wskazując, że zaskarżona odmowa przekazania uniemożliwi niemieckim organom sprawiedliwości rozliczenia się z własnym Obywatelem. A. H. jest Obywatelem Niemiec i na terenie tego kraju popełnił szereg przestępstw, które z uwagi na wartość szkody w Polsce stanowią wykroczenie. Wiedział, że zostały orzeczone wobec niego prawomocnie wyroki i nie chcąc odbywać wymierzonych na ich mocy kar pozbawienia wolności, wrócił do Polski. Sąd Apelacyjny nie znalazł podstaw do przyjęcia, że okoliczność, iż czyny te są w Polsce wykroczeniami jest wystarczającym argumentem do nieponiesienia przez A. H. odpowiedzialności za ich popełnienie według zasad obowiązującym w Republice Federalnej Niemiec. Tym bardziej jeśli zważyć ilość tych czynów. Zwrócić należy także uwagę, że sam A. H. w toku posiedzenia w dniu 26 września 2018 roku nie sprzeciwiał się wnioskowi prokuratora. Zdaniem Sądu Apelacyjnego zasadnym było w tej sytuacji wydanie pozytywnej decyzji w zakresie przekazania A. H. właściwym organom niemieckim celem wykonania kary. Odnosząc się do drugiej przesłanki odmowy przekazania z art. 607r § 1 pkt 4 k.p.k. , to należy podnieść, że pozwala na odmowę wykonania nakazu europejskiego, jeżeli według prawa polskiego nastąpiło przedawnienie ścigania lub wykonania kary, ale tylko w wypadku gdy przestępstwa, których to dotyczy, podlegały jurysdykcji sądów polskich. W niniejszej sprawie doszło na pewno do przedawnienia wykonania kary w świetle prawa polskiego, gdyż wskazane czyny stanowią wykroczenia. Sąd Okręgowy poświęcił tej kwestii dużo miejsca w zaskarżonym postanowieniu. Tyle tylko, że czyny te nie podlegały jurysdykcji sądów polskich, gdyż były wykroczeniami popełnionymi na terenie innego Państwa. Skoro przesłanki z art. 607r § 1 pkt 4 kpkte muszą wystąpić łącznie, to zastosowanie powołanego przepisu w niniejszej sprawie było nieuzasadnione. Mając na uwadze powyższe okoliczności należało zmienić postanowienie w zaskarżonej części w pkt II w ten sposób, że na mocy art. 607 k § 1 kpk przekazać A. H. właściwym organom Republiki Federalnej Niemiec w celu wykonania pozostałej do odbycia, poza karami określonymi w pkt I zaskarżonego postanowienia, kary 92 dni pozbawienia wolności orzeczonej na mocy wyroku Sądu Rejonowego w Mannheim z dnia 13 grudnia 2010 roku oraz kary łącznej 143 dni pozbawienia wolności orzeczonej na mocy postanowienia Sądu Rejonowego w Heidelbergu z dnia 17 września 2010 roku. ZARZĄDZENIE 1. odpis postanowienia doręczyć skazanemu z pouczeniem o jego prawomocności; 2. zwrócić akta sprawy celem wykonania. Katowice, dnia 23 października 2018 roku

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI