ID-525652

Sąd Apelacyjny w PoznaniuPoznań2022-12-12
SAOSKarnewykonanie karŚredniaapelacyjny
kara pozbawienia wolnościwykonanie karyprawo międzynarodowewspółpraca międzynarodowaKodeks postępowania karnegoDecyzja Ramowa UEobywatelstwomiejsce pobytu

Sąd Apelacyjny utrzymał w mocy postanowienie o przejęciu do wykonania kary pozbawienia wolności orzeczonej wobec obywatelki Polski w Austrii, uznając, że zgoda skazanej nie jest wymagana w takiej sytuacji.

Sąd Apelacyjny rozpatrywał zażalenie skazanej K. Z. na postanowienie o przejęciu do wykonania kary 2 lat i 9 miesięcy pozbawienia wolności orzeczonej w Polsce, która miała być wykonana w Austrii. Skazana argumentowała, że warunki w Austrii są lepsze i planuje tam pozostać. Sąd odrzucił zażalenie, podkreślając, że decyzja o przejęciu kary do wykonania w kraju obywatelstwa skazanej (Austria) jest zgodna z prawem UE i polskim Kodeksem postępowania karnego, a zgoda skazanej nie jest wymagana.

Sąd Apelacyjny w Poznaniu rozpoznał zażalenie skazanej K. Z. na postanowienie Sądu Okręgowego w Poznaniu, które zezwalało na przejęcie do wykonania kary 2 lat i 9 miesięcy pozbawienia wolności orzeczonej wyrokiem Sądu Okręgowego w S. P. przez austriackie organy wymiaru sprawiedliwości. Skazana wniosła zażalenie, podnosząc, że warunki odbywania kary w Austrii są dla niej korzystniejsze i planuje tam pozostać po jej odbyciu. Sąd Apelacyjny uznał jednak, że zażalenie nie zasługuje na uwzględnienie. Podkreślono, że kwestia przejęcia kary do wykonania w innym kraju UE jest uregulowana przepisami Kodeksu postępowania karnego, implementującymi Decyzję Ramową Rady UE. Sąd wskazał, że ocena skazanej dotycząca warunków odbywania kary nie jest decydująca. Co więcej, zgodnie z art. 611tk § 1 pkt 3 lit. a k.p.k., zgoda skazanej na przekazanie orzeczenia do wykonania w państwie jej obywatelstwa (Austria) nie jest wymagana, jeśli posiadała tam stałe miejsce pobytu przed pozbawieniem wolności. Ponieważ K. Z. jest obywatelką Austrii i miała tam stałe miejsce pobytu, sąd pierwszej instancji prawidłowo uznał, że wszystkie przesłanki do wykonania kary w Austrii zostały spełnione. Sąd Apelacyjny nie dopatrzył się również obligatoryjnych ani fakultatywnych podstaw do odmowy wykonania orzeczenia w Austrii. W konsekwencji, zaskarżone postanowienie zostało utrzymane w mocy.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (2)

Odpowiedź sądu

Nie, zgoda skazanej nie jest wymagana, jeśli orzeczenie jest przekazywane do państwa, którego skazana jest obywatelką i w którym posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu.

Uzasadnienie

Przepisy Kodeksu postępowania karnego, implementujące Decyzję Ramową Rady UE, nie uzależniają przejęcia kary do wykonania w kraju obywatelstwa skazanej od jej zgody, jeśli spełnione są przesłanki dotyczące obywatelstwa i miejsca pobytu.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

utrzymać w mocy zaskarżone postanowienie

Strona wygrywająca

Prokuratura

Strony

NazwaTypRola
K. Z.osoba_fizycznaskazana

Przepisy (3)

Główne

k.p.k. art. 611tk § § 1

Kodeks postępowania karnego

Określa podstawy przejęcia do wykonania kary pozbawienia wolności orzeczonej w innym państwie członkowskim UE, w tym brak wymogu zgody skazanej, gdy jest ona obywatelem państwa wykonującego karę i tam zamieszkuje.

Pomocnicze

k.p.k. art. 437 § § 1

Kodeks postępowania karnego

k.p.k. art. 611tk § § 3

Kodeks postępowania karnego

Argumenty

Skuteczne argumenty

Przejęcie kary do wykonania w Austrii jest zgodne z prawem UE i polskim k.p.k. Zgoda skazanej na przejęcie kary do wykonania w kraju jej obywatelstwa nie jest wymagana. Ocena warunków odbywania kary przez skazaną nie jest decydująca. Spełnione zostały wszystkie przesłanki formalne i materialne do wykonania kary w Austrii.

Odrzucone argumenty

Skazana nie zgadza się z przejęciem kary do wykonania w Austrii z uwagi na lepsze warunki i plany życiowe. Skazana powołuje się na udogodnienia w izolacji penitencjarnej w Austrii.

Godne uwagi sformułowania

o tym czy kara ma zostać przejęta do wykonania przez organy polskiego wymiaru sprawiedliwości w żadnym razie nie może decydować ocena skazanej dotycząca warunków odbywania kary pozbawienia wolności w P. sprzeciw K. Z. co do przejęcia orzeczenia do wykonania w R. nie może być w niniejszej sprawie czynnikiem decydującym o odmowie uwzględnienia wniosku strony austriackiej, albowiem zgoda skazanej na przekazanie nie jest wymagana, w wypadku gdy orzeczenie jest przekazywane do państwa, którego skazana jest obywatelką i w którym posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu.

Skład orzekający

Henryk Komisarski

przewodniczący

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Średnia

Powoływalne dla: "Interpretacja przepisów dotyczących przejęcia do wykonania kary pozbawienia wolności orzeczonej w innym państwie członkowskim UE, w szczególności w kontekście braku wymogu zgody skazanej."

Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji przejęcia kary do wykonania w kraju obywatelstwa skazanej, zgodnie z prawem UE i polskim k.p.k.

Wartość merytoryczna

Ocena: 5/10

Sprawa ilustruje praktyczne aspekty współpracy międzynarodowej w zakresie wykonywania kar, co jest istotne dla prawników zajmujących się prawem karnym międzynarodowym i wykonawczym.

Czy Twoja kara może być wykonana za granicą? Sąd wyjaśnia zasady.

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
POSTANOWIENIE Dnia 12 grudnia 2022 roku Sąd Apelacyjny w Poznaniu, w II Wydziale Karnym, w składzie: Przewodniczący: sędzia Henryk Komisarski Protokolant: st.sekr.sąd. Małgorzata Zwierzchlewska przy udziale Prokuratora Prok. Okręg. w P. Anny Skrzypczak po rozpoznaniu w sprawie K. Z. na skutek zażalenia skazanej na postanowienie Sądu Okręgowego w P. z dnia (...) roku, sygn. akt (...) w przedmiocie przejęcia do wykonania na terytorium R. kary 2 lat i 9 miesięcy pozbawienia wolności, orzeczonej wobec obywatelki p. K. Z. , wyrokiem Sądu Okręgowego w S. P. z dnia (...) roku, wydanym w sprawie o sygn. akt (...) na podstawie art. 437 § 1 k.p.k. p o s t a n o w i ł utrzymać zaskarżone postanowienie w mocy. UZASADNIENIE Zaskarżonym, opisanym w rubrum postanowieniem Sąd I instancji orzekł o wykonaniu w R. kary 2 lat i 9 miesięcy pozbawienia wolności, orzeczonej wobec obywatelki p. K. Z. , wyrokiem Sądu Okręgowego w S. P. z dnia (...) roku, wydanym w sprawie o sygn. akt (...) , określając przy tym kwalifikację prawną czynów, za które ww. została skazana, według prawa p. . Zażalenie na powyższe postanowienie złożyła skazana, nie zgadzając się z decyzją Sądu I instancji, powołując się przy tym na fakt odbywania kary na terenie R. , gdzie ma zapewnione wiele udogodnień podczas przebywania w warunkach izolacji penitencjarnej, a nadto po odbyciu kary zamierza zostać na terenie R. i tutaj ułożyć sobie życie zarówno rodzinne jak i zawodowe. Sąd Apelacyjny zważył co następuje. Zażalenie nie zasługiwało na uwzględnienie. Na wstępie należy zaznaczyć, iż Sąd I instancji prawidłowo wskazał jakie podstawy formalne i materialne legły u podstaw zaskarżonego orzeczenia, tak więc uwzględniając kierunek i zakres zaskarżenia w niniejszej sprawie zbędnym byłoby ich powielanie w tym miejscu. Przypomnieć jedynie wypada, że kwestia przejęcia do wykonania kary pozbawienia wolności wymierzonej polskiemu obywatelowi w innym kraju U. została przez ustawodawcę ściśle uregulowana w rozdziale 66g Kodeksu postępowania karnego i jest ona efektem implementacji Decyzji Ramowej Rady U. nr 2008/909/WSiSW z dnia 27 listopada 2008 roku o stosowaniu zasady wzajemnego uznawania wyroków skazujących na karę pozbawienia wolności lub inny środek polegający na pozbawieniu wolności – w celu wykonania wyroków w U. . Tym samym, o tym czy kara ma zostać przejęta do wykonania przez organy p. wymiaru sprawiedliwości w żadnym razie nie może decydować ocena skazanej dotycząca warunków odbywania kary pozbawienia wolności w P. . Idąc dalej, należy wyraźnie zaznaczyć, iż sprzeciw K. Z. co do przejęcia orzeczenia do wykonania w R. nie może być w niniejszej sprawie czynnikiem decydującym o odmowie uwzględnienia wniosku strony austriackiej, albowiem zgoda skazanej na przekazanie nie jest wymagana, w wypadku gdy orzeczenie jest przekazywane do państwa, którego skazana jest obywatelką i w którym posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu. Skoro bezspornym jest, że K. Z. jest obywatelką R. , a przed wyjazdem do A. i pozbawieniem jej za granicą wolności, miała ona w P. stałe miejsce pobytu to stosownie do art. 611 tk § 1 pkt 3 lit. a k.p.k. , zgoda skazanej na przekazanie nie jest wymagana. Dlatego też Sąd Apelacyjny podzielił ocenę Sądu Okręgowego, że w realiach przedmiotowej sprawy zostały spełnione wszystkie przesłanki określone w rozdziale 66g k.p.k. , które uzasadniają wykonanie w R. kary 2 lat i 9 miesięcy pozbawienia wolności, orzeczonej wyrokiem Sądu Okręgowego w S. P. z dnia (...) roku, wydanym w sprawie o sygn. akt (...) , przy czym wykonanie ww. kary w R. pozwoli w większym stopniu zrealizować wychowawcze i zapobiegawcze cele kary, gdyż jak już wcześniej wskazano – skazana jest obywatelką R. i to właśnie z nią, a nie z R. łączą ją ściślejsze więzi. Jednocześnie Sąd Apelacyjny nie dopatrzył się w realiach niniejszej sprawy występowania obligatoryjnych podstaw z art. 611 tk § 1 k.p.k. , które to obligowałby Sąd do odmowy wykonania orzeczenia na terenie R. czy też fakultatywnych z art. 611 tk § 3 k.p.k. , które to mogłaby stanowić podstawę do odmowy wykonania orzeczenia na terenie R. . W konsekwencji, Sąd Apelacyjny, uznając w pełni zasadność zaskarżonego postanowienia i nie znajdując żadnych podstaw do uwzględnienia zażalenia, orzekł jak na wstępie. H. K. Pouczenie Niniejsze postanowienie jest prawomocne i nie podlega zaskarżeniu

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI