ID-525593

Sąd Apelacyjny w PoznaniuPoznań2022-12-19
SAOSKarnewykonanie karŚredniaapelacyjny
prawo karnewykonanie karyUEwspółpraca międzynarodowamiejsce pobytukpk

Sąd Apelacyjny utrzymał w mocy postanowienie o przejęciu do wykonania kary pozbawienia wolności orzeczonej w innym kraju UE, uznając, że skazany posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu w Polsce.

Sąd Apelacyjny rozpatrywał zażalenie obrońcy skazanego na postanowienie o przejęciu do wykonania kary 3 lat pozbawienia wolności orzeczonej w innym kraju UE. Obrońca zarzucił błąd w ustaleniach faktycznych, twierdząc, że skazany nie wyraził zgody na przekazanie kary i nie posiada stałego ani czasowego miejsca pobytu w Polsce. Sąd Apelacyjny uznał zażalenie za bezzasadne, wskazując, że zgoda skazanego nie jest wymagana, gdy jest obywatelem polskim i posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu w kraju. Materiał dowodowy potwierdził posiadanie przez skazanego takiego miejsca pobytu, co skutkowało utrzymaniem zaskarżonego postanowienia w mocy.

Sąd Apelacyjny w Poznaniu rozpoznał zażalenie obrońcy skazanego Ł. M. na postanowienie Sądu Okręgowego w Z. o przejęciu do wykonania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej kary 3 lat pozbawienia wolności orzeczonej wyrokiem Sądu Apelacyjnego dla Regionu N. N. w innym kraju Unii Europejskiej. Obrońca zarzucił Sądowi Okręgowemu błąd w ustaleniach faktycznych, argumentując, że skazany nie wyraził zgody na przekazanie kary, jest obywatelem polskim, ale nie posiada stałego ani czasowego miejsca pobytu w Polsce, co zgodnie z przepisami k.p.k. powinno skutkować odmową wykonania orzeczenia. Sąd Apelacyjny uznał zażalenie za niezasadne. Analizując przepisy Kodeksu postępowania karnego dotyczące przejęcia do wykonania kary orzeczonej w państwie członkowskim UE, sąd stwierdził, że zgoda skazanego na przejęcie kary nie jest niezbędna, jeśli jest on obywatelem polskim i posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Sąd Apelacyjny, opierając się na zgromadzonym materiale dowodowym, w tym danych z systemu informatycznego sądów oraz dokumentacji nadesłanej przez K. K., ustalił, że skazany posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu w Polsce, co potwierdzają jego oświadczenia dotyczące zamieszkania z rodziną w N. S. oraz wcześniejsze podróże i działalność zarobkowa związana z Polską. W związku z tym, sąd utrzymał w mocy zaskarżone postanowienie o przejęciu kary do wykonania.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (2)

Odpowiedź sądu

Nie, zgoda skazanego nie jest wymagana, jeśli jest obywatelem polskim i posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

Uzasadnienie

Przepisy k.p.k. dotyczące przejęcia kary z innego państwa UE stanowią, że odmowa wykonania następuje m.in. gdy skazany nie wyraża zgody, chyba że jest obywatelem polskim i posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu w Polsce. W niniejszej sprawie ustalono, że skazany posiada takie miejsce pobytu, co czyni jego zgodę zbędną.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

utrzymać w mocy zaskarżone postanowienie

Strona wygrywająca

Skarb Państwa (w kontekście wykonania kary)

Strony

NazwaTypRola
Ł. M.osoba_fizycznaskazany
obrońca skazanegoinneobrońca
Sąd Okręgowy w Z.innesąd I instancji
K. K.inneorgan wnioskujący
H. för N. N. (Sąd Apelacyjny dla Regionu N. N. )innesąd zagraniczny
Skarb Państwaorgan_państwowykoszty postępowania

Przepisy (8)

Główne

k.p.k. art. 611tg § 1

Kodeks postępowania karnego

W razie wystąpienia państwa członkowskiego UE o wykonanie w R. prawomocnie orzeczonej kary pozbawienia wolności, orzeczenie to podlega wykonaniu przez sąd okręgowy.

k.p.k. art. 611tk § 1

Kodeks postępowania karnego

Odmawia się wykonania orzeczenia, o którym mowa w art. 611tg § 1, jeżeli skazany nie wyraża zgody na przekazanie, chyba że jest obywatelem polskim i posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu na terytorium R. .

Pomocnicze

k.p.k. art. 437 § 1

Kodeks postępowania karnego

Utrzymanie w mocy zaskarżonego postanowienia.

k.p.k. art. 611tl § 1

Kodeks postępowania karnego

Sąd określa kwalifikację prawną czynu według prawa polskiego.

k.k. art. 53 § 1 i 2

Kodeks karny

Kwalifikacja prawna czynu.

k.k. art. 62 § 1 i 2

Kodeks karny

Kwalifikacja prawna czynu.

k.k. art. 11 § 2

Kodeks karny

Kwalifikacja prawna czynu.

k.k. art. 65 § 1

Kodeks karny

Kwalifikacja prawna czynu.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Skazany jest obywatelem polskim i posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, co zgodnie z art. 611tk § 1 pkt 3 lit.a k.p.k. wyłącza wymóg jego zgody na przejęcie kary. Materiał dowodowy potwierdza posiadanie przez skazanego stałego lub czasowego miejsca pobytu w Polsce.

Odrzucone argumenty

Skazany nie wyraził zgody na przekazanie kary do wykonania w Polsce. Skazany nie posiada stałego ani czasowego miejsca pobytu na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.

Godne uwagi sformułowania

„…błąd w ustaleniach faktycznych, który miał wpływ na wydanie postanowienia albowiem skazany nie wyraził zgody na przekazanie, jest obywatelem p. ale nie posiada on stałego, ani czasowego miejsca pobytu na terenie R. , a zatem zgodnie z art.611 tk § 1 pkt 3 kpk , należało odmówić wykonania orzeczenia z art.611 tg § 1 kpk …” „…zaczął przyjeżdżać do S. w (...) roku. Jeździ do S. , aby kupowć używane samochody, używane łodzie, starsze silniki i używane opony, które następnie zabiera do P. , żeby tam je sprzedawać.

Skład orzekający

Przemysław Grajzer

przewodniczący

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Średnia

Powoływalne dla: "Interpretacja przepisów dotyczących przejęcia do wykonania kary pozbawienia wolności orzeczonej w innym państwie członkowskim UE, w szczególności w kontekście wymogu zgody skazanego i ustalenia jego miejsca pobytu w Polsce."

Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji obywatela polskiego z miejscem pobytu w Polsce, wobec którego orzeczono karę w innym kraju UE.

Wartość merytoryczna

Ocena: 6/10

Sprawa dotyczy praktycznego aspektu współpracy prawnej w ramach UE i pokazuje, jak polskie sądy interpretują przepisy dotyczące wykonania zagranicznych kar, szczególnie w kontekście miejsca pobytu skazanego.

Czy polski obywatel może uniknąć wykonania zagranicznej kary, twierdząc, że nie mieszka w Polsce?

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
POSTANOWIENIE Dnia 19 grudnia 2022 r. Sąd Apelacyjny w Poznaniu, Wydział II Karny w składzie: Przewodniczący: sędzia Przemysław Grajzer Protokolant: st.sekr.sąd. Małgorzata Zwierzchlewska przy udziale prokuratora --- po rozpoznaniu w sprawie Ł. M. zażalenia obrońcy skazanego na postanowienie Sądu Okręgowego w Z. z dnia (...) r. w sprawie o sygn. akt (...) o przejęciu do wykonania na terytorium R. kary 3 lat pozbawienia wolności orzeczonej wobec obywatela p. Ł. M. wyrokiem H. för N. N. (Sądu Apelacyjnego dla Regionu N. N. ) z dnia (...) sygn. akt (...) na podstawie art. 437 § 1 k.p.k. p o s t a n o w i ł utrzymać zaskarżone postanowienie w mocy, UZASADNIENIE Zaskarżonym postanowieniem Sąd Okręgowy w Z. , na skutek wystąpienia K. K. o przyjęcie do wykonania w R. prawomocnie orzeczonej kary 3 lat pozbawienia wolności, orzeczonej wyrokiem H. för N. N. (Sądu Apelacyjnego dla Regionu N. N. ) z dnia (...) sygn. akt (...) wobec obywatela p. Ł. M. orzekł o przyjęciu do wykonania tej kary, określił kwalifikację prawną czynów, z które Ł. M. został skazany powyższym wyrokiem według p. prawa karnego na art.53 ust.1 i 2 i art.62 ust.1 i 2 polskiej ustawy z dnia 29 lipca 2005 roku o przeciwdziałaniu narkomanii w zw. z art.11 § 2 p. kodeksu karnego w zw. z art.65 § 1 i kosztami postępowania w sprawie obciążył Skarb Państwa. W uzasadnieniu postanowienia wskazano, że spełnione zostały wszystkie przesłanki określone w art. 611 tg § 1 kpk , w zw. z art.611 tk § 1 pkt 3 lit.a kpk art.611 tl § 1 kpk , art.611 to § 1 kpk , art.611 ts kpk i art.614 kpk . Zażalenie złożył obrońca skazanego, który zarzucił Sądowi I instancji: „…błąd w ustaleniach faktycznych, który miał wpływ na wydanie postanowienia albowiem skazany nie wyraził zgody na przekazanie, jest obywatelem p. ale nie posiada on stałego, ani czasowego miejsca pobytu na terenie R. , a zatem zgodnie z art.611 tk § 1 pkt 3 kpk , należało odmówić wykonania orzeczenia z art.611 tg § 1 kpk …” Podnosząc tak sformułowany zarzut obrońca skazanego wniósł o zmianę zaskarżonego postanowienia poprzez określenie, iż orzeczenie nie może zostać wykonane. Sąd Apelacyjny zważył co następuje. Zażalenie nie jest zasadne. Kwestia wystąpienia państwa członkowskiego U. o wykonanie kary pozbawienia wolności uregulowana została w Rozdziale 66g kodeksu postępowania karnego , i tak: ⚫ Art. 611tg. § 1. stanowi, że „…W razie wystąpienia państwa członkowskiego U. , zwanego w niniejszym rozdziale "państwem wydania orzeczenia", o wykonanie w R. prawomocnie orzeczonej kary pozbawienia wolności, orzeczenie to podlega wykonaniu przez sąd okręgowy ⚫ § 2. Sąd okręgowy na wniosek Ministra Sprawiedliwości, sprawcy lub z urzędu może zwrócić się do właściwego sądu lub innego organu państwa wydania orzeczenia o przekazanie orzeczenia, o którym mowa w § 1, do wykonania, jeżeli pozwoli to w większym stopniu zrealizować wychowawcze i zapobiegawcze cele kary. ⚫ Art. 611th. § 1. Właściwy do rozpoznania spraw określonych w art. 611tg § 1, 2 i 5 jest sąd okręgowy, w którego okręgu skazany posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu. ⚫ Art. 611tk. § 1. Odmawia się wykonania orzeczenia, o którym mowa w art. 611tg § 1, jeżeli: ⚫ 1) czyn, w związku z którym wydano to orzeczenie, nie stanowi przestępstwa według prawa p. ; ⚫ 2) przekazane do wykonania orzeczenie dotyczy tego samego czynu tej samej osoby, co do której postępowanie karne zostało prawomocnie zakończone w państwie członkowskim U. , a orzeczenie w zakresie kary pozbawienia wolności zostało wykonane; ⚫ 3) skazany nie wyraża zgody na przekazanie, chyba że: ⚫ a) jest obywatelem p. i posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu na terytorium R. , ⚫ Art. 611tl. § 1. Orzekając o wykonaniu kary pozbawienia wolności, sąd określa kwalifikację prawną czynu według prawa p. . Art. 607s § 4 stosuje się odpowiednio. Na poczet orzeczonej lub wykonywanej kary pozbawienia wolności zalicza się okres faktycznego pozbawienia wolności w państwie wydania orzeczenia…” W niniejszej sprawie wszystkie wyżej określone przesłanki zostały spełnione. Jak słusznie wskazał Sąd I instancji zgoda skazanego na przejęcie kary do wykonania na terenie R. nie jest niezbędna w przypadku gdy skazany jest obywatelem p. i posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu na terenie R. . Zarzut zażalenia odnosi się tylko do tej ostatniej kwestii – innych przesłanek skutkujących przejęcie kary do wykonania obrońca skazanego nie kwestionuje. Wbrew twierdzeniom żalącego materiał dowodowy zgromadzony w niniejszej sprawie pozwala przyjąć, że skazany ma stałe miejsce lub czasowe miejsce pobytu na terenie R. . W pierwszej kolejności wynika to z Zaświadczenia Systemu (...) -SAD Systemu Informatycznego Sądów, gdzie dane pobytu stałego dotyczące skazanego określono jako: N. ul. (...) . (karty 64 – 66) Nadto z dokumentacji nadesłanej przez K. (...) (karta 147 akt) wynika, że skazany Ł. M. podał przed rozprawą w części dotyczącej sytuacji życiowej, że mieszka ze swoją partnerką i z dziećmi w N. S. . Ponieważ nie wyraża on zgody na przeniesienie wykonania kary, nie chce podać swojego adresu zamieszkania. Twierdzi, że dla polskich władz jego adres zameldowania powinien być znany. Nadto – jak wynika z pisemnego uzasadnienia wyroku H. för N. N. (Sądu Apelacyjnego dla Regionu N. N. ) z dnia (...) sygn. akt (...) sam skazany w toku prowadzonego postępowania wyjaśnił m.in., że „…zaczął przyjeżdżać do S. w (...) roku. Jeździ do S. , aby kupowć używane samochody, używane łodzie, starsze silniki i używane opony, które następnie zabiera do P. , żeby tam je sprzedawać. Było to również celem jego podróży (...) ” (karta 151v.) Dalej z przedłożonej dokumentacji wynika, że skazany Ł. M. mieszka ze swoją rodziną w P. . Podał, że planowali przeprowadzkę do S. , ale nigdy nie byli tu zameldowani. Jedynym jego związkiem ze S. jest zakupiona przez niego nieruchomość. Z treści wyroku wynika, że na terenie tej nieruchomości znaleziono sprzęt, który można przypisać do popełnionego przez skazanego przestępstwa. Powyższe okoliczności wskazują jednoznacznie, że skazany – wbrew twierdzeniom autora zażalenia - posiada stałe lub czasowe miejsce pobytu na terytorium R. , ale instrumentalnie właśnie z uwagi na treść art. 611 tk § 1 pkt 3 kpk odmawia jego wskazania. Uwzględniając powyższe zaskarżone postanowienia należało utrzymać w mocy. P. G. Pouczenie Niniejsze postanowienie jest prawomocne i nie podlega zaskarżeniu

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI