I SA/Po 1172/03
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuWojewódzki Sąd Administracyjny w Poznaniu oddalił skargę podatnika w sprawie dotyczącej niezaewidencjonowania importu towarów i sprzedaży, potwierdzając prawidłowość ustaleń organów podatkowych opartych na międzynarodowej wymianie informacji.
Sprawa dotyczyła podatnika M. R., który nie zaewidencjonował importu obuwia sportowego ze Szwecji oraz jego sprzedaży. Organy podatkowe, opierając się na danych od szwedzkich służb podatkowych i celnych, ustaliły zobowiązanie podatkowe. Podatnik kwestionował te ustalenia, twierdząc, że nie dokonywał zakupów ani importu, a jedynie przewoził towary jako kierowca. Sąd uznał jednak, że zebrane dowody, w tym dokumenty celne i zeznania, potwierdzają udział podatnika w nielegalnym imporcie i sprzedaży, oddalając skargę.
Wojewódzki Sąd Administracyjny w Poznaniu rozpoznał skargę M. R. na decyzję Izby Skarbowej dotyczącą podatku od towarów i usług za rok 2000. Sprawa wywodziła się z kontroli przeprowadzonej na podstawie porozumienia o jednoczesnych kontrolach podatkowych między Polską a Szwecją. Organy podatkowe ustaliły, że M. R. nie zaewidencjonował importu towarów (obuwia sportowego) ze szwedzkiej firmy "B" na kwotę [...] SEK, ani ich sprzedaży. W ustaleniach oparto się na dokumentach szwedzkich, w tym fakturach wystawionych na firmę skarżącego oraz na nieistniejącą firmę H. J., a także na dokumentach celnych i zeznaniach szwedzkich sprzedawców. Mimo zarzutów skarżącego o braku dowodów i błędnym ustaleniu stanu faktycznego, sąd uznał, że materiał dowodowy, w tym dokumenty celne z polskimi i niemieckimi stemplami, zeznania świadków oraz dokumenty dotyczące kontroli granicznych, jednoznacznie potwierdzają udział M. R. w imporcie i sprzedaży towarów. Sąd podkreślił, że międzynarodowa współpraca podatkowa i wymiana informacji są zgodne z Konwencją o wzajemnej pomocy administracyjnej. Oddalono skargę, uznając decyzję organów podatkowych za prawidłową.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (3)
Odpowiedź sądu
Tak, materiały zebrane przez zagraniczne organy podatkowe i celne, w tym na podstawie międzynarodowych porozumień o współpracy, mają moc dowodów w postępowaniu podatkowym i mogą stanowić część materiału dowodowego.
Uzasadnienie
Sąd powołał się na Konwencję o wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach podatkowych oraz porozumienie między polskim a szwedzkim resortem finansów, które dopuszczają wymianę informacji i jednoczesne kontrole podatkowe.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
oddalono_skargę
Przepisy (7)
Główne
p.p.s.a. art. 151
Ustawa - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi
u.p.t.u. art. 2 § 3 pkt 5
Ustawa o podatku od towarów i usług oraz o podatku akcyzowym
Pomocnicze
u.p.u.s.a. art. 97
Ustawa - Prawo o ustroju sądów administracyjnych
o.p. art. 121 § § 1
Ordynacja podatkowa
o.p. art. 120
Ordynacja podatkowa
o.p. art. 122
Ordynacja podatkowa
o.p. art. 125
Ordynacja podatkowa
Argumenty
Skuteczne argumenty
Materiały dowodowe pochodzące od zagranicznych organów podatkowych i celnych są dopuszczalne i stanowią podstawę do ustalenia zobowiązania podatkowego. Zebrane dowody (dokumenty celne, zeznania świadków, dokumenty kontroli granicznych) jednoznacznie potwierdzają udział podatnika w nielegalnym imporcie i sprzedaży towarów. Organy podatkowe prawidłowo ustaliły podstawę opodatkowania i marżę dla importowanych towarów.
Odrzucone argumenty
Zarzuty oparte na błędnym ustaleniu stanu faktycznego i dowolności w ocenie dowodów. Twierdzenie, że podatnik jeździł do Szwecji wyłącznie jako kierowca i nie dokonywał zakupów. Zarzut naruszenia zasad postępowania podatkowego (praworządność, zaufanie, prawda obiektywna, szybkość).
Godne uwagi sformułowania
Materiały zebrane przez szwedzkie organy podatkowe mają moc dowodów w prowadzonym postępowaniu podatkowym i zgodnie z prawem przy rozstrzyganiu przedmiotowej sprawy mogły stanowić część materiału dowodowego. Wyżej wskazane dowody zebrane w toku postępowania, dały uzasadnioną podstawę do uznania za niewiarygodne wyjaśnienia strony, że do Szwecji jeździł wyłącznie w charakterze kierowcy i nie dokonywał zakupów na rzecz firmy H. J. oraz firmy "C" z Ukrainy , jak również nie był importerem towarów ze Szwecji. Tym twierdzeniom przeczą nie tylko zeznania sprzedawców szwedzkich, ale przede wszystkim dokumenty urzędowe organów celnych, zarówno szwedzkich jak i niemieckich.
Skład orzekający
Janusz Ruszyński
przewodniczący
Katarzyna Nikodem
sprawozdawca
Gabriela Gorzan
członek
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Średnia
Powoływalne dla: "Potwierdzenie dopuszczalności wykorzystania dowodów z zagranicznych postępowań podatkowych i celnych w polskim postępowaniu, a także oceny dowodów w sprawach dotyczących niezaewidencjonowanego importu i sprzedaży."
Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji międzynarodowej współpracy podatkowej i oceny dowodów w kontekście importu towarów.
Wartość merytoryczna
Ocena: 6/10
Sprawa pokazuje praktyczne zastosowanie międzynarodowej współpracy podatkowej i trudności w udowodnieniu nieuczciwości podatkowej, gdy dowody pochodzą z zagranicy. Jest to ciekawe dla prawników specjalizujących się w prawie podatkowym.
“Jak zagraniczne dokumenty celne pogrążyły polskiego podatnika?”
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Pełny tekst orzeczenia
Oryginał, niezmienionyI SA/Po 1172/03 - Wyrok WSA w Poznaniu Data orzeczenia 2005-10-25 orzeczenie nieprawomocne Data wpływu 2003-04-18 Sąd Wojewódzki Sąd Administracyjny w Poznaniu Sędziowie Gabriela Gorzan Janusz Ruszyński /przewodniczący/ Katarzyna Nikodem /sprawozdawca/ Symbol z opisem 6110 Podatek od towarów i usług Sygn. powiązane I FSK 553/06 - Wyrok NSA z 2007-06-28 Skarżony organ Izba Skarbowa Treść wyniku Oddalono skargę Sentencja Wojewódzki Sąd Administracyjny w Poznaniu w składzie następującym: Przewodniczący Sędzia NSA Janusz Ruszyński Sędziowie NSA Gabriela Gorzan as.sąd. WSA Katarzyna Nikodem /spr./ Protokolant: st.sekr.sąd. Alicja Ajnbacher po rozpoznaniu w dniu 11 października 2005 r. sprawy ze skargi M. R. na decyzję Izby Skarbowej z dnia [...] r. nr [...] w przedmiocie podatku od towarów i usług za miesiące od stycznia do grudnia 2000 r. o d d a l a s k a r g ę /-/ K. Nikodem /-/ J. Ruszyński /-/ G. Gorzan Uzasadnienie Kontrolę w firmie "A" M. R. w zakresie podatku dochodowego oraz prawidłowości rozliczenia od towarów i usług za rok 1999 i 2000 przeprowadzono na polecenie Departamentu Kontroli Skarbowej w Ministerstwie Finansów. Ministerstwo Finansów pismem nr [...] z dnia [...] grudnia 2000r. wskazało, że władze szwedzkie na podstawie zawartego porozumienia między Ministerstwem Finansów Rzeczpospolitej Polskiej a Krajowym Urzędem Podatkowym Królestwa Szwecji w sprawie podejmowania jednoczesnych kontroli podatkowych, przesłało fakturę eksportową nr [...] na 309 par obuwia sportowego na kwotę [...] SEK wystawioną [...] czerwca 1999r. przez Szwedzką firmę "B" na firmę "A" M.R.. Kontrolujący stwierdzili, że w dokumentacji M. R. brak wskazanej faktury. Ta informacja uzasadniała podjęcie równoczesnej kontroli przez szwedzkie i polskie organy podatkowe zarówno u wystawcy faktury w firmie "B" jak i w firmie "A" M. R.. Szwedzkie organy podatkowe przesłały do Ministerstwa Finansów Departamentu Kontroli Skarbowej kopie faktur i dokumentów celnych dotyczących zakupów towarów od firmy "B" wystawionych dla: firm "A" M.R. z G., H. J. z W., "C" t z Ukrainy. Ogółem w 2000r. od firmy "B" zakupiono towar na kwotę [...] SEK. Cały zakupiony towar został odprawiony przez Urząd Celny w M., potwierdzony na przejściu granicznym w Niemczech. Na deklaracjach celnych widnieją szwedzkie i niemieckie stemple celne potwierdzające wywóz towarów ze Szwecji. Towar zakupiony na firmę "A" M. R. jak i H. J. był przewożony samochodami zarejestrowanymi na nazwisko M. R. bądź jego ojca J. R., numery rejestracyjne widnieją na dowodach szwedzkich deklaracji celnych. W toku czynności kontrolnych ustalono, że H. J. jest podmiotem nieistniejącym, nie figuruje w ewidencji podatników w Urzędzie Skarbowym w G., ani w ewidencji działalności gospodarczej, jak również nie zamieszkuje pod adresem wskazanym na fakturach, nie występuje w bazie danych Urzędu Celnego jako importer towarów. Wobec powyższego organy podatkowe uznały, że zakup towaru zafakturowany na nazwisko H. J. został zakupiony przez M. R.. Kontrola dokumentów źródłowych firmy "A" M.R. wykazała brak jakichkolwiek faktur zakupu obuwia sportowego od szwedzkiej firmy "B" w M.. Organ podatkowy I instancji uznał na podstawie zebranych dowodów, że M.R. dokonał zakupu towarów w 2000r. od szwedzkiej firmy "B" w M. na kwotę [...] SEK, o czym świadczą: faktury zakupu wraz ze szwedzkimi odprawami celnymi wystawionymi na firmę "A" M.R., faktury zakupu wraz z odprawami celnymi wystawione na nieistniejącą firmę H. J. W., dowody Urzędu Celnego potwierdzające wwóz znacznej gotówki do Szwecji, wywóz towarów w takich samych ilościach jakie widniały na fakturach, pismo Urzędu Celnego w Szwecji potwierdzające, że M.R. powoływał się na kontakty handlowe z firmą H. J. i firmą "C" z Ukrainy i dokonywał zakupów w imieniu tych firm. Kontrola dokumentów źródłowych firmy "A" M.R. wykazała brak faktur zakupu towarów i uwidocznienia zakupu i sprzedaży w ewidencji VAT. W celu ustalenia podstawy opodatkowania w podatku od towarów i usług sprzedaży towarów kontrolujący dokonali szczegółowej analizy działalności "A" M.R. w 2000r. W związku ze stwierdzonymi nieprawidłowościami Dyrektor Kontroli Skarbowej decyzją nr [...] z dnia [...]. określił M. R. zobowiązanie podatkowe w podatku od towarów i usług za poszczególne miesiące roku 2000, zaległość podatkową oraz odsetki za zwłokę od zaległości podatkowej na dzień wydania decyzji. Wartość niezaewidencjonowanego zakupu towaru z importu, organ podatkowy ustalił na podstawie wystawionych faktur i przyjęciu średniego kursu 1 SEK z dnia zapłaty na wartość [...] zł. Daty zapłat za poszczególne faktury przyjęto zgodnie z nadesłanym rozliczeniem wpłat za zakupiony towar sporządzony przez szwedzki organ podatkowy. Obrót podatnika zwiększono o wartość niezaewidencjonowanej sprzedaży towarów z importu. Przychód z tytułu sprzedaży towaru z importu ustalono przyjmując marżę pomniejszoną dwu bądź trzykrotnie w stosunku do stosowanej przez podatnika marży na towary zakupione w kraju, ponieważ cena zakupu tych towarów była dwu, trzykrotnie niższa niż cena towarów zakupionych od firmy M. "B". Wartość niezaewidencjonowanej sprzedaży w 2000r. wyniosła [...] zł. Nadto organ ustalił, że w rozliczeniu podatku od towarów i usług w roku 2000 nie ujęto przekazanych nieodpłatnie na reprezentację i reklamę 866 sztuk bidonów w cenie [...] zł za sztukę, tj. kwoty [...]. Ponadto z zebranego materiału wynika ,że podatnik świadczył usługi transportu nieodpłatnie firmie "D" T. F. i zgodnie z art.2 ust.3 pkt 5 ustawy o podatku od towarów i usług opodatkowaniu podlega świadczenie usług bez pobrania należności. Do ustalenia wartości świadczenia przyjęto cenę rynkową. Łączny obrót ustalono za poszczególne miesiące roku 2000 (strona 19 decyzji). Podatek naliczony przyjęto zgodnie z prowadzona ewidencją zakupu, przy czym organ skorygował wartość podatku o podatek naliczony odliczony dwukrotnie z faktury nr [...] z dnia [...]. Od decyzji Dyrektora Urzędu Kontroli Skarbowej pełnomocnicy podatnika wnieśli w dniu [...] grudnia oraz [...] i [...] grudnia 2002r. odwołanie, do Izby Skarbowej . Zaskarżonej decyzji zarzucili błąd w ustaleniach faktycznych poprzez przyjęcie sprawozdania z badania księgowości w firmie "B" szwedzkiej dotyczącego transakcji sprzedaży na eksport za lata 1999-2000 jako dowodu, na podstawie którego kontrolujący uznali, że skarżący dokonał zakupów towarów handlowych od wskazanej firmy szwedzkiej i przyjęcie szwedzkiego materiału źródłowego jako wyłącznie wiarygodnego źródła, na podstawie którego oparto ustalenia kontroli i dokonano wymiaru zobowiązania podatkowego. Natomiast kontrola w firmie "A" wykazała, że zarówno z dokumentacji, jak i ewidencji tej firmy nie wynika, aby podmiot ten dokonywał importu towarów ze Szwecji. W bazie danych Urzędu Celnego w Rzepinie podmiot ten nie figuruje w bazie danych. W odwołaniu strona podkreśla, że okazane faktury wystawione na firmę "A" M.R. nie są mu znane, a do Szwecji jeździł wyłącznie na zlecenie T. F., właścicielki firmy "D", przywożąc towar od firmy "B", za ten towar nie płacił sprzedawcy. Nadto podtrzymuje wcześniejsze zeznania, podkreślając, że nie zna H. J. i nie dokonywał zakupów na to nazwisko. Odwołujący wskazuje, że na fakturach wystawionych przez firmę szwedzką nie widnieje podpis odbiorcy faktury. Nadto zaskarżonej decyzji zarzuca całkowitą dowolność przy ustaleniu wysokości przychodu naruszenie art.121 § 1 i 120, 122 125 Ordynacji podatkowej, naruszenie prawa materialnego , art. 2 ust. 3 pkt 5 ustawy z dnia 8 stycznia 1993r. o podatku od towarów i usług oraz o podatku akcyzowym (Dz.U. Nr 11 poz.50 ze zm.) poprzez nie podanie źródła pochodzenia cen rynkowych oraz sposobu ustalenia wartości świadczonych usług bez pobrania należności. W związku z tym pełnomocnicy wnieśli o uchylenie decyzji w całości i umorzenie postępowania w sprawie. Po rozpatrzeniu odwołania Izba Skarbowa decyzją z dnia [...] utrzymała w mocy decyzję organu podatkowego pierwszej instancji. Izba Skarbowa uznała, że zarzuty podniesione w odwołaniu nie zasługują na uwzględnienie. Organ wskazuje w uzasadnieniu decyzji na przyczyny prowadzenia postępowania kontrolnego przez siedemnaście miesięcy. Wskazuje, że znaczna część materiału dowodowego pochodziła od szwedzkich służb podatkowych, materiały te były analizowane, często uzupełniane przez inne dokumenty. Dlatego, zdaniem Izby Skarbowej, zarzut naruszenia art. 125 jest bezzasadny. Organ wskazuje, że twierdzenia zawarte w odwołaniu, nieuwzględnienia zgłoszonych zastrzeżeń i nieprzeprowadzenia postępowania dowodowego żądanego przez podatnika nie znajduje potwierdzenia w zgromadzonym materiale dowodowym. W toku postępowania pełnomocnik nie podał żadnego argumentu przemawiającego za koniecznością dokonania weryfikacji zebranego materiału dowodowego. W ocenie Izby Skarbowej, organ podatkowy pierwszej instancji bezsprzecznie udowodnił, że transakcję zakupu obuwia sportowego, kurtek, plecaków i dresów przez M. R. mały miejsce, o czy świadczy szereg dowodów (wymienionych na stronach 13 i 14 decyzji) zebranych w toku postępowania. Organ podatkowy drugiej instancji nie dopatrzył się naruszenia prawa przy ustalaniu marży przy sprzedaży towarów zakupionych w Szwecji. Dokonane ustalenia oparte są wyłącznie na dokumentach podatnika oraz na dokumentach przesłanych przez szwedzkie służby podatkowe. Pełnomocnicy podatnika w postępowaniu nie przedstawili żadnego dowodu, który w najmniejszym chociażby stopniu zaprzeczałby zgromadzonym dowodom. Organ odwoławczy nie dopatrzył się błędu zarówno w odniesieniu do przyjętego sposobu określenia podstawy opodatkowania w podatku od towarów i usług od sprzedaży towarów z importu, przekazanych bidonów na cele reprezentacji i reklamy oraz sprzedaży usług bez pobrania należności, jak i co do samego obliczenia podatku. Organ odwoławczy uznał, że w prawidłowej wysokości przyjęto wysokość marż, przyjmuje się, że skoro cena towaru z importu jest dwu, trzykrotnie niższa niż ceny towarów z kraju, to marżę należy obniżyć w stosunku do tych towarów. Zdaniem Izby Skarbowej nie zasługuje na uwzględnienie również zarzut, iż organ I instancji naruszył art.2 ust.3 pkt 5 ustawy z 8 stycznia 1993r. o podatku od towarów i usług oraz o podatku akcyzowym. Z dokumentów celnych jednoznacznie wynika, że M.R. świadczył usługi transportowe na rzecz firmy "D". Kontrola wykazała brak udokumentowania tych czynności. W decyzji Dyrektora Urzędu Kontroli Skarbowej wskazano jak została ustalona wartość świadczeń. Decyzja Izby Skarbowej została zaskarżona do Naczelnego Sądu Administracyjnego w Poznaniu. W skardze pełnomocnik skarżącego wnosi o uchylenie zaskarżonej decyzji oraz poprzedzającej jej decyzji Dyrektora Urzędu Kontroli Skarbowej. W skardze zarzuca naruszenia zasad postępowania i podatkowego, tj. zasady praworządności, zasady prowadzenia postępowania w sposób budzący zaufanie do organów podatkowych, zasady dochodzenia prawdy obiektywnej, zasady szybkości i prostoty postępowania, nadto zarzuca błąd w ustaleniach faktycznych i całkowicie nieuzasadnione dokonanie oszacowania przychodu. Zarzuty skargi pokrywają się w znacznym stopniu z zarzutami zawartymi w odwołaniu. W ocenie skarżącego treść zaskarżonego orzeczenia budzi wiele niejasności i wątpliwości, a decyzja ta wątpliwości rozstrzyga na niekorzyść podatnika. Organy podatkowe nie wyjaśniły wyczerpująco stanu faktycznego. Materiał dowodowy, na podstawie, którego oparto ustalenia kontroli i wydano zaskarżoną decyzję, pochodzi wyłącznie z dokumentów nadesłanych przez szwedzką administrację podatkową. Zdaniem skarżącego, z materiałów tych nie wynika w sposób bezpośredni, jednoznaczny i niebudzący wątpliwości udział skarżącego w nielegalnym imporcie towarów ze Szwecji do Polski. Domniemanie to kontrolujący oparli na zeznaniach właścicieli spółki "B", natomiast nie uwzględnili argumentacji zaprezentowanej przez pełnomocnika skarżącego. Takie działanie narusza zasadę wyczerpującego rozpatrzenia całego materiału dowodowego. Podatnik ponownie podnosi, że do Szwecji jeździł wyłącznie w charakterze kierowcy przewożącego towary dla T. F., właścicielki firmy "D". Faktury wystawione na firmę "A" oraz H. J. nie są mu znane. Nadto strona zarzuca dowolność w ustaleniu wartości przychodu, z uwagi na przyjętą wartość zakupu towaru oraz zastosowaną marżę. W odpowiedzi na skargę Izba Skarbowa podtrzymała swoje dotychczasowe stanowisko zawarte w zaskarżonej decyzji i wniosła o oddalenie skargi. Wojewódzki Sąd Administracyjny zważył, co następuje: Stosownie do przepisu art.97 ustawy z dnia 30.08.2002r. - Przepisy wprowadzające ustawę - Prawo o ustroju sądów administracyjnych i ustawę - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi (Dz.U. Nr 153 poz. 1271, ze zm.) - sprawy, w których skargi zostały wniesione do Naczelnego Sądu Administracyjnego przed dniem 1.01.2004r. i postępowanie nie zostało zakończone, podlegają rozpoznaniu przez właściwe sądy administracyjne na podstawie przepisów ustawy z dnia 30.08.2002r.- Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi (Dz. U. Nr 153 poz. 1270). Jedynie w przypadku wpisu i innych kosztów sądowych mają zastosowanie w takich sprawach przepisy obowiązujące, a zatem przepisy ustawy z dnia 11.05.1995 r. o Naczelnym Sądzie Administracyjnym. Skarga nie zasługuje na uwzględnienie, ponieważ zaskarżona decyzja nie narusza zarówno przepisów prawa materialnego jak i formalnego. Zgodnie z porozumieniem roboczym między Ministerstwem Finansów Rzeczypospolitej Polskiej a Krajowym Urzędem Podatkowym Królestwa Szwecji w sprawie podejmowania jednoczesnych kontroli podatkowych, strony porozumienia postanowiły przeprowadzić jednoczesne i niezależne czynności kontrolne na własnym terytorium w sprawach podatkowych w stosunku do podatnika, w celu dokonania wymiany informacji, które są niezbędne dla jednoczesnych kontroli i będą wykorzystywane tylko w celach podatkowych. Wskazane porozumienie jest zgodnie z Konwencją o wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach podatkowych sporządzoną w Strasburgu w dniu 25 stycznia 1988r.(Dz. U. z 1998 nr 141 poz.913). Strony Konwencji zapewniły sobie wzajemną pomoc administracyjną w sprawach podatkowych. Pomoc administracyjna obejmuje, zgodnie z art.1 ust.2 Konwencji: wymianę informacji, w tym jednoczesną kontrolę podatkową i udział w jednoczesnej kontroli podatkowej za granicą, pomoc w egzekucji, w tym działania zabezpieczające oraz dostarczanie dokumentów. Porozumienie robocze oparte zostało na art.8 Konwencji, który stanowi, że na żądanie jednej ze stron obie lub więcej stron będą konsultowały się między sobą w celu ustalenia przypadków i procedur w zakresie jednoczesnej kontroli podatkowej. Jednoczesna kontrola podatkowa, w rozumieniu Konwencji, oznacza porozumienie między dwiema lub więcej stronami w sprawie jednoczesnej kontroli na własnym terytorium w sprawach podatkowych, dotyczącej konkretnej osoby lub konkretnych osób co, do których posiadają wspólny interes w wymianie odnośnych informacji uzyskanych tą drogą. Na podstawie wyżej wymienionej Konwencji z 25 stycznia 1988r. oraz powołanego wyżej porozumienia, administracja podatkowa Szwecji przedstawiła informacje i dokumenty dotyczące obrotów firmy "B", w związku z działaniami M. R. działającego jako właściciel firmy "A", pełnomocnik firmy H. J. i Ukraińskiej firmy "C". Materiały zebrane przez szwedzkie organy podatkowe mają moc dowodów w prowadzonym postępowaniu podatkowym i zgodnie z prawem przy rozstrzyganiu przedmiotowej sprawy mogły stanowić część materiału dowodowego. Nie można podzielić zarzutów skargi, że organy podatkowe oparły się wyłącznie na dokumentach nadesłanych przez szwedzką administrację podatkową i na zeznaniach właścicieli firmy "B", z którego wynika jedynie domniemanie, że podatnik dokonywał importu towaru ze Szwecji. Przeczy temu zebrany w sprawie materiał dowodowy. Kontrola w firmie "B" przeprowadzona przez szwedzkie organy podatkowe wykazała, że w dokumentach źródłowych znajdują się faktury wystawione na firmę "A" M. R., firmę T. F., i H. J. z W. oraz jedna faktura wystawiona na firmę "C" z Ukrainy. Do każdej faktury dołączona jest deklaracja celna. Deklaracje celne mają zarówno szwedzkie jak i niemieckie stemple celne potwierdzające wywóz towaru. Istnieją też dokumenty księgowe, tzw. sprawozdania z kasy, pokwitowania z wpłat utargu i avi bankowe. Jeśli zapłata następowała gotówką do każdej faktury dołączone było pokwitowanie z wpłat, wpłaty w gotówce otrzymywano w koronach, do pokwitowań dołączone były paski z numerami woreczków utargów wpłacanych do banku (k. 60 akt podatkowych). Właściciele firmy "B" zeznali, że niezależnie czy dana faktura była wystawiana na firmę "A" czy firmę T. F., czy też H. J. zapłatę w gotówce otrzymywano zawsze od M. R., który twierdził, że wszystkie te firmy należą do niego. W aktach sprawy znajduje się pismo z dnia [...] kwietnia 2002r. pochodzące od Centralnego Urzędu Celnego Region Skane, z którego wynika, że M.R. w 2000r. był kontrolowany przez organy celne, przy kontroli oświadczył, że jedzie zakupić obuwie sportowe do I. położonego w M. T., (czyli do sklepów prowadzonych przez firmę "B") i podał, że ma przy sobie [...] szwedzkich koron. (k. 97 t.III akt podatkowych). Z faktur zakupu towarów handlowych przesłanych przez szwedzką administrację podatkową wynika, że w tym dniu dokonano zakupów towarów handlowych na firmę H. J. w kwocie [...] SEK. Dwa wywozy zostały w 2000r. skontrolowane przez celników szwedzkich. Cały towar został skontrolowany i przeliczony. Ilość obuwia zgadzała się z deklaracjami celnymi, a wartość towaru podał M.R., odbiorcą towaru miała być nieistniejąca firma H. J.. Faktura ta została zaksięgowana w firmie sprzedawcy - w firmie "B". Lubuski Oddział Straży Granicznej również wskazał, że odnotowano fakt kontroli granicznej M. R., kontrola miała miejsce na przejściu w Kostrzynie. Odnotowano, że M.R. w okresie od maja 1999r. do grudnia 2000 przekraczał 51 razy granicę (k.96,97 t.III akt podatkowych). Nadto Dochodzeniowy Urząd Celny Oddział Frankfurt n/Odrą przekazał do akt sprawy notatkę sporządzoną w dniu [...] stycznia 2001r. z czynności operacyjnej. Z notatki wynika, że w wyniku kontroli ustalono, że na działce w miejscowości P. przeładowywano obuwie sportowe z naczepy o numerach rejestracyjnych [...] i samochodu ciężarowego o numerach rejestracyjnych [...]. Właścicielem samochodu oraz naczepy był M.R.. M.R. oświadczył, że towar jest przewożony do Polski i na Ukrainę. Przedłożył dokumenty eksportowe, które stanowią załącznik do przedstawionej notatki. Podczas kontroli M.R. przedstawił trzy dokumenty eksportowe na obuwie firmy duńskiej firma "E" w K. dla firmy "A" M. R. oraz jedną deklarację wywozową na obuwie sportowe od firmy "B" z M. dla ukraińskiej firmy "C" z Ukrainy. Przeładunek towaru M.R. uzasadnił względami ekonomicznymi, transportował swoim pojazdem ze Skandynawii do Niemiec, a następnie przeładowywano obuwie do pojazdów o masie całkowitej do 3,5 t, aby wywóz mógł nastąpić na przejściu Kustrin - Kietz. (k. 100, 101 t.III akt podatkowych). W aktach sprawy znajdują się również deklaracje celne potwierdzone na przejściach granicznych w Niemczech, na deklaracjach tych wskazano numery rejestracyjne samochodów, którymi przewożono towar. Właścicielami samochodów był M.R. lub jego ojciec J.R.. Wyżej wskazane dowody zebrane w toku postępowania, dały uzasadnioną podstawę do uznania za niewiarygodne wyjaśnienia strony, że do Szwecji jeździł wyłącznie w charakterze kierowcy i nie dokonywał zakupów na rzecz firmy H. J. oraz firmy "C" z Ukrainy , jak również nie był importerem towarów ze Szwecji. Tym twierdzeniom przeczą nie tylko zeznania sprzedawców szwedzkich, ale przede wszystkich dokumenty urzędowe organów celnych, zarówno szwedzkich jak i niemieckich. Strona nie przedłożyła żadnych dowodów potwierdzających nieuczciwość sprzedawców towaru jak i nierzetelność organów celnych. Podatnik w toku całego postępowania nie wyjaśnił, dlaczego faktury wystawione są na prowadzoną przez podatnika firmę, skoro jak twierdzi, jeździł do firmy "B" wyłącznie jako kierowca po towar sprowadzany przez T. F.., skąd szwedzka firma znała dokładną nazwę prowadzonej przez podatnika działalności gospodarczej. Nie potrafił wyjaśnić również, dlaczego na dokumentach celnych widnieją numery rejestracyjne samochodów będących jego własnością lub jego ojca, wreszcie nie ustosunkował się do treści znajdujących się w aktach podatkowych dokumentów nadesłanych przez szwedzkie i niemieckie służby celne, które opisują przebieg przeprowadzanych kontroli, z których wynika jednoznacznie, że M.R. był importerem towary ze Szwecji, jak również powoływał się na firmę H. J. i ukraińskiej firmy "C". Organy podatkowe zebrały w sposób wyczerpujący materiał dowodowy i w prawidłowy sposób dokonały jego oceny. W uzasadnieniu decyzji pierwszej instancji zawarty jest precyzyjny opis działania podatnika, konsekwencje podatkowe związane z importem towaru, oparte są wyłącznie na materiale dowodowym zebranych w sprawie, w przeważającej części na zgromadzonych dowodach z dokumentów, a nie jak twierdzi strona skarżąca na poszlakach. W związku z tym bezpodstawny jest zarzut naruszenia art. 121 i 122 Ordynacji podatkowej. Sąd nie podziela również zarzutu skarżącego, że organ podatkowy błędnie określił podstawę opodatkowania. Do rozliczenia przyjęto znajdujące się u podatnika dokumenty źródłowe oraz księgowe oraz dane wynikające z wystawionych faktur przez firmę "B" na firmę "A" M.R. oraz na H. J., podmiot nieistniejący. Organ przyjął wartość zakupu towaru wynikającą z wystawionych faktur, nie budzi zastrzeżeń również przyjęta marża. Nie została również naruszona przez organy podatkowa zasada szybkości postępowania. Materiał dowody zebrany w sprawie świadczy, że organy działały sprawnie, dążąc przede wszystkim do ustalenia prawdy obiektywnej. Z tych przyczyn, nie dopatrując się naruszenia procesowego i materialnego prawa podatkowego, orzeczono jak w sentencji na podstawie art.151 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi (Dz. U. Nr 153, poz. 1270, ze zm.). /-/ K. Nikodem /-/ J. Ruszyński /-/G. Gorzan L.Sz.
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI