I SA/BK 228/20

Wojewódzki Sąd Administracyjny w BiałymstokuBiałystok2020-06-03
NSApodatkoweŚredniawsa
prawo celneklasyfikacja taryfowanależności celnezwrot cłaodsetkiUnijny Kodeks CelnyTSUEWspólnotowy Kodeks Celnysprostowanie zgłoszenia celnego

Wojewódzki Sąd Administracyjny oddalił skargę spółki na decyzję Dyrektora Izby Administracji Skarbowej odmawiającą wypłaty odsetek od zwróconego cła, uznając, że przepisy Unijnego Kodeksu Celnego jednoznacznie wykluczają taką możliwość w sytuacji innej niż opóźnienie w realizacji zwrotu.

Spółka B. S.A. domagała się zwrotu cła wraz z odsetkami po zmianie klasyfikacji taryfowej towaru. Organ celny zwrócił cło, ale odmówił wypłaty odsetek, powołując się na art. 116 ust. 6 Unijnego Kodeksu Celnego, który wyklucza ich wypłatę, chyba że wystąpiło opóźnienie w zwrocie. Spółka argumentowała, że zgodnie z orzecznictwem TSUE, należności pobrane z naruszeniem prawa Unii powinny być zwracane z odsetkami. Sąd administracyjny oddalił skargę, stwierdzając, że przepisy UKC są jednoznaczne i nie przewidują wypłaty odsetek w tej sytuacji, a powoływany wyrok TSUE dotyczył innego stanu faktycznego i nieobowiązujących już przepisów.

Sprawa dotyczyła skargi B. S.A. na decyzję Dyrektora Izby Administracji Skarbowej w B., która utrzymała w mocy decyzję Naczelnika P. Urzędu Celno-Skarbowego odmawiającą wypłaty odsetek od zwróconej kwoty należności celnych. Spółka zgłosiła do obrotu towar (skroplone węglowodory gazowe) zaklasyfikowany do kodu 2711 12 97 Taryfy celnej, z naliczoną stawką celną 0,7%. Wniosła o sprostowanie zgłoszenia celnego w zakresie klasyfikacji, stawki i kwoty należności, domagając się zwrotu nadpłaconego cła wraz z odsetkami, powołując się na orzecznictwo Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej (TSUE). Naczelnik Urzędu Celno-Skarbowego zmienił klasyfikację towaru na kod 27 111 900 00, orzekł o zwrocie cła, ale odmówił wypłaty odsetek. Organ odwoławczy utrzymał tę decyzję, argumentując, że w świetle obowiązujących przepisów (art. 116 ust. 6 UKC) wypłata odsetek jest możliwa tylko w przypadku opóźnienia w zwrocie, a nie w sytuacji, gdy zwrot wynika ze zmiany klasyfikacji spowodowanej deklaracją importera. Spółka wniosła skargę do WSA, zarzucając naruszenie przepisów WKC i UKC oraz Ordynacji podatkowej, twierdząc, że należności celne zostały pobrane z naruszeniem prawa Unii, co powinno skutkować wypłatą odsetek zgodnie z wykładnią TSUE. Wojewódzki Sąd Administracyjny w Białymstoku oddalił skargę. Sąd uznał, że przepisy art. 116 ust. 6 UKC są jednoznaczne i wykluczają wypłatę odsetek w sytuacji innej niż opóźnienie w realizacji zwrotu. Podkreślono, że powoływany przez spółkę wyrok TSUE w sprawie C-365/15 dotyczył nieobowiązujących już przepisów WKC i innego stanu faktycznego (zwrot ceł antydumpingowych po uchyleniu rozporządzenia). Sąd stwierdził, że w niniejszej sprawie nie doszło do błędu organu celnego, a klasyfikacja towaru była zgodna z praktyką stosowaną na podstawie zaleceń Komitetu Kodeksu Celnego. Sąd nie dopatrzył się również naruszenia przepisów postępowania i uznał, że nie ma obowiązku zadawania pytania prejudycjalnego TSUE, gdyż wykładnia prawa unijnego w tej sprawie jest oczywista. W konsekwencji, Sąd oddalił skargę jako niezasadną.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (2)

Odpowiedź sądu

Nie, odsetki od zwróconych należności celnych przysługują tylko w przypadku opóźnienia w realizacji orzeczonego zwrotu, zgodnie z art. 116 ust. 6 Unijnego Kodeksu Celnego.

Uzasadnienie

Sąd uznał, że przepisy art. 116 ust. 6 UKC są jednoznaczne i wykluczają wypłatę odsetek w sytuacji innej niż opóźnienie w zwrocie. Powoływany wyrok TSUE w sprawie C-365/15 dotyczył nieobowiązujących przepisów WKC i innego stanu faktycznego.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

oddalono_skargę

Przepisy (10)

Główne

UKC art. 116 § 6

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) Nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny

Wyklucza wypłatę odsetek od zwróconych należności celnych w sytuacji innej niż opóźnienie w realizacji zwrotu.

Pomocnicze

o.p. art. 187 § 1

Ustawa z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa

o.p. art. 191

Ustawa z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa

Prawo celne art. 67 § 1

Ustawa z dnia 19 marca 2004 r. - Prawo celne

UKC art. 116 § 1

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) Nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny

UKC art. 117 § 1

Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) Nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny

WKC art. 241

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiające Wspólnotowy kodeks celny

Przepis nieobowiązujący, który stanowił, że zwrot należności celnych nie nakłada obowiązku wypłaty odsetek, chyba że wystąpiło opóźnienie w wykonaniu decyzji o zwrocie lub przewidują to przepisy krajowe.

WKC art. 71 § 2

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiające Wspólnotowy kodeks celny

WKC art. 62

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiające Wspólnotowy kodeks celny

PPSA art. 151

Ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi

Argumenty

Skuteczne argumenty

Przepisy art. 116 ust. 6 UKC jednoznacznie wykluczają wypłatę odsetek w sytuacji innej niż opóźnienie w realizacji zwrotu. Wyrok TSUE w sprawie C-365/15 dotyczy nieobowiązujących przepisów WKC i innego stanu faktycznego, nie ma zastosowania do sprawy. Klasyfikacja towaru była zgodna z obowiązującą praktyką i zaleceniami Komitetu Kodeksu Celnego. Organ celny nie popełnił błędu przy przyjęciu zgłoszenia celnego. Nie wystąpiły przesłanki do uznania poboru cła za naruszenie prawa Unii.

Odrzucone argumenty

Należności celne zostały pobrane z naruszeniem prawa Unii, co powinno skutkować wypłatą odsetek zgodnie z wykładnią TSUE. Przepis art. 116 ust. 6 UKC został niewłaściwie zinterpretowany przez organy. Organ dokonał błędnej oceny zebranego materiału dowodowego i kluczowych okoliczności faktycznych.

Godne uwagi sformułowania

w przedmiocie zmiany klasyfikacji taryfowej towaru, określenia kwoty długu celnego, orzeczenia o zwrocie cła i odmowy wypłaty odsetek od zwróconej kwoty należności celnych zwrot nadpłaconego cła powinien nastąpić wraz z odsetkami w świetle obowiązujących wówczas art. 241 WKC oraz art. 67 ust. 1 ustawy z dnia 19 marca 2004 r. – Prawo celne (...) wypłata odsetek od zwróconych należności celnych możliwa była w sytuacji zaistnienia błędu organu celnego przy jednoczesnym braku przyczynienia się dłużnika do powstania błędu w przedmiotowej sprawie nie wystąpiły przesłanki określone w art. 67 ust. 1 Prawa celnego warunkujące zapłatę odsetek od zwracanych należności celnych, bowiem w przedmiotowej sprawie nie sposób przyjąć, że zadeklarowanie przez zgłaszającego towaru do określonego w zgłoszeniu celnym kodu CN było wynikiem błędu organu celnego przepisy prawa unijnego są w tym względzie jednoznaczne i nie pozostawiają wątpliwości interpretacyjnej w niniejszej sprawie, mimo że należności celne zostały pobrane z naruszeniem prawa Unii, to nie ma podstaw do wypłaty odsetek prawidłowe stosowanie prawa wspólnotowego jest tak oczywiste, że nie pozostawia ono miejsca na jakiekolwiek racjonalne wątpliwości

Skład orzekający

Wojciech Stachurski

przewodniczący

Paweł Janusz Lewkowicz

sprawozdawca

Jacek Pruszyński

członek

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Średnia

Powoływalne dla: "Interpretacja przepisów Unijnego Kodeksu Celnego dotyczących wypłaty odsetek od zwróconych należności celnych, zwłaszcza w kontekście różnic między WKC a UKC oraz orzecznictwa TSUE."

Ograniczenia: Orzeczenie dotyczy specyficznego stanu faktycznego i przepisów, które mogły ulec zmianie. Interpretacja przepisów UKC jest kluczowa.

Wartość merytoryczna

Ocena: 5/10

Sprawa dotyczy ważnej kwestii finansowej dla przedsiębiorców - odsetek od zwróconego cła, co jest istotne dla firm zajmujących się handlem międzynarodowym. Pokazuje praktyczne zastosowanie prawa UE i krajowego.

Czy należy Ci się zwrot cła z odsetkami? Sąd wyjaśnia, kiedy możesz liczyć na dodatkowe pieniądze.

Sektor

transport

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
I SA/Bk 228/20 - Wyrok WSA w Białymstoku
Data orzeczenia
2020-06-03
orzeczenie prawomocne
Data wpływu
2020-03-27
Sąd
Wojewódzki Sąd Administracyjny w Białymstoku
Sędziowie
Jacek Pruszyński
Paweł Janusz Lewkowicz /sprawozdawca/
Wojciech Stachurski /przewodniczący/
Symbol z opisem
6300 Weryfikacja zgłoszeń celnych co do wartości celnej towaru, pochodzenia, klasyfikacji taryfowej; wymiar należności celnych
Hasła tematyczne
Celne prawo
Sygn. powiązane
I GSK 1239/20 - Postanowienie NSA z 2024-02-08
Skarżony organ
Izba Skarbowa
Treść wyniku
Oddalono skargę
Powołane przepisy
Dz.U. 2018 poz 800
art. 187 par. 1, art. 191
Ustawa z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa - t.j.
Dz.U.UE.L 2013 nr 269 poz 1 art. 116 ust. 6
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) Nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny
Sentencja
Wojewódzki Sąd Administracyjny w Białymstoku w składzie następującym: Przewodniczący sędzia WSA Wojciech Stachurski, Sędziowie sędzia WSA Paweł Janusz Lewkowicz (spr.), sędzia WSA Jacek Pruszyński, Protokolant st. sekretarz sądowy Beata Borkowska, po rozpoznaniu w Wydziale I na rozprawie w dniu 3 czerwca 2020 r. sprawy ze skargi B. S.A. w B. na decyzję Dyrektora Izby Administracji Skarbowej w B. z dnia [...] stycznia 2020 r. nr [...] w przedmiocie zmiany klasyfikacji taryfowej towaru, określenia kwoty długu celnego, orzeczenia o zwrocie cła i odmowy wypłaty odsetek od zwróconej kwoty należności celnych oddala skargę
Uzasadnienie
W dniu 2 stycznia 2015 r. B. S.A. (dalej jako: "Spółka") zgłosiła do procedury dopuszczenia do obrotu wg SAD nr [...] towar w postaci skroplonych węglowodorów gazowych o zawartości propanu do 90 % zaklasyfikowany do kodu 2711 12 97 Taryfy celnej, obejmujący: Gaz ziemny (mokry) i pozostałe węglowodory gazowe; Skroplone; Propan; Pozostały.
Zgłoszenie celne zostało przyjęte przez organ celny, a dane w nim zawarte stanowiły podstawę do zastosowania przepisów regulujących procedurę celną dopuszczenia do obrotu oraz określenia kwoty długu celnego. Do ustalenia kwoty wynikającej z długu celnego przyjęto stawkę celną w wysokości 0,7 %.
Wnioskiem z 25 października 2017 r. Spółka wystąpiła o sprostowanie ww. zgłoszenia celnego w zakresie klasyfikacji taryfowej towaru, stawki celnej i kwoty naliczonych należności celnych oraz zwrot nadpłaconej kwoty długu celnego wraz z odsetkami. W uzasadnieniu wskazała na wyroki Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej z 26 maja 2016 r. w sprawie C-286/15 oraz z 18 stycznia 2017 r. w sprawie C-365.
Po zakończeniu postępowania celnego Naczelnik P. Urzędu Celno-Skarbowego w B. decyzją z [...] lipca 2019 r., nr [...], zmienił dane w spornym zgłoszeniu celnym poprzez określenie kodu importowanego towaru na 27 111 900 00, określił dane zawarte w polu 47 zgłoszenia celnego (podstawę opłaty, stawkę celną i kwotę cła), orzekł o zwrocie cła oraz odmówił wypłaty odsetek od zwróconej kwoty cła.
W odwołaniu od powyższej decyzji Spółka podkreśliła, że zwrot nadpłaconego cła powinien nastąpić wraz z odsetkami, za czym przemawia wykładnia przepisów Rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 z 12 października 1992 r. ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny (Dz. U. UE. L. 1992.302.1, dalej jako: "WKC") (mające odpowiednie zastosowanie do regulacji Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r., Dz. U. UE. L. 2013.269.1, dalej jako: "UKC") w związku z orzeczeniem TSUE w sprawie C 365/15.
W toku postępowania przed organem odwoławczym pełnomocnik strony poinformował, że podtrzymuje swoje stanowisko zawarte w odwołaniu i zwrócił uwagę na stanowisko przedstawione w komentarzu do ustępu 6 art. 116 UKC w języku niemieckim pod red. prof. dr-a Petera Witte wraz z tłumaczeniem.
Decyzją z [...] stycznia 2020 r., nr [...], Dyrektor Izby Administracji Skarbowej w B. utrzymał w mocy zaskarżoną decyzję.
W uzasadnieniu organ odwoławczy podniósł, że w wyroku w sprawie C-365/15 dokonano wykładni nieobowiązujących obecnie przepisów WKC. W świetle obowiązujących wówczas art. 241 WKC oraz art. 67 ust. 1 ustawy z dnia 19 marca 2004 r. – Prawo celne (Dz. U. z 2019 r. poz. 1169 ze zm.) wypłata odsetek od zwróconych należności celnych możliwa była w sytuacji zaistnienia błędu organu celnego przy jednoczesnym braku przyczynienia się dłużnika do powstania błędu.
Organ podniósł, że w przedmiotowej sprawie zgłoszenie celne zostało przyjęte bez weryfikacji i zgodnie z art. 71 ust. 2 WKC przepisy regulujące dopuszczenie do obrotu importowanego towaru zostały zastosowane na podstawie danych zadeklarowanych przez zgłaszającego, zawartych w zgłoszeniu celnym. Organ celny przyjął deklarację importera, który samodzielnie dokonał klasyfikacji importowanej mieszaniny LPG do kodu Nomenklatury Scalonej. Z uwagi na powyższe, zdaniem organu, w przedmiotowej sprawie nie wystąpiły przesłanki określone w art. 67 ust. 1 Prawa celnego warunkujące zapłatę odsetek od zwracanych należności celnych, bowiem w przedmiotowej sprawie nie sposób przyjąć, że zadeklarowanie przez zgłaszającego towaru do określonego w zgłoszeniu celnym kodu CN było wynikiem błędu organu celnego. Organ podkreślił również, że w powołanym w odwołaniu wyroku w sprawie C-365/15 Trybunał odniósł się do przepisów WKC. Ponadto sąd w rozpatrywanej sprawie uzależnił wypłatę odsetek od dwóch warunków: przepisy kodeksu nie wykluczają zwrotu odsetek oraz stwierdzenia, że należności zostały pobrane niezgodnie z prawem Unii. Organ zauważył, że w przedmiotowej sprawie podstawę odmowy wypłaty odsetek stanowił art. 116 ust 6 UKC, który wyklucza ich wypłatę w sytuacji innej niż opóźnienie w realizacji orzeczonego zwrotu cła.
Zdaniem organu odwoławczego nie może zostać uznana za naruszenie prawa Unii praktyka klasyfikacyjna zgodna z zaleceniami Komitetu Kodeksu Celnego podjętymi na posiedzeniu w dniach 11-13 marca 2009 r., które dotyczyły klasyfikacji mieszaniny skroplonego gazu propan-butan do kodu CN 2711 12 97 lub do kodu CN 2711 13 97 w zależności od procentowej przewagi jednego z wyżej wymienionych składników w oparciu o regułę 1, 3b) i 6 Ogólnych Reguł Interpretacji Nomenklatury Scalonej.
Zdaniem organu, dokonana przez Trybunał Sprawiedliwości interpretacja przepisów dotyczących klasyfikacji towaru będącego przedmiotem sporu w wyroku w sprawie C-285/15 nie może być porównywana z sytuacją, której dotyczył wyrok w sprawie C-365/15 ("Wortmann") w sprawie poboru cła antydumpingowego na podstawie rozporządzenia Komisji nakładającego takie cła i następnie anulowanego przez sąd.
Spółka wniosła od powyższej decyzji skargę do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Białymstoku. Zaskarżając ją w całości, zarzuciła naruszenie:
- art. 241 WKC;
- art. 116 ust. 6 UKC poprzez jego niewłaściwą wykładnię, sprzeczną ze stanowiskiem TSUE wyrażonym w wyroku z 18 stycznia 2017 r., polegającą na uznaniu, że w niniejszej sprawie, mimo że należności celne zostały pobrane z naruszeniem prawa Unii, to nie ma podstaw do wypłaty odsetek;
- art. 187 § 1, art. 191 ustawy z 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (t.j. Dz.U. z 2019 r. poz. 900 ze zm., dalej: "o.p.") w związku z art. 73 ust. 1 ustawy z 19 marca 2004 r. Prawo celne (t.j. Dz.U.2019.1169 z późn. zm., dalej: "Prawo Celne") poprzez dokonanie przez DIAS błędnej oceny zebranego materiału dowodowego polegające na uznaniu, że w sprawie nie doszło w sposób sprzeczny z prawem UE do poboru cła, które następnie było przedmiotem zwrotu. DlAS błędnie ustalił, że relewantne prawnie okoliczności faktyczne w niniejszej sprawie są różne od tych, na gruncie których zapadło orzeczenie TSUE w sprawie C365/15. DIAS dokonał błędnej oceny kluczowych okoliczności faktycznych sprawy. W konsekwencji Decyzja DIAS została oparta o błędną ocenę kluczowych okoliczności faktycznych sprawy, co miało kluczowe znaczenie dla nieprawidłowego zastosowania przepisów prawa materialnego i skutkowało tym, że DIAS podtrzymał Decyzję Naczelnika, mimo że ta została wydana z naruszeniem przepisów prawa, które miało kluczowe znaczenie dla sprawy.
W związku z tak postawionym zarzutem autor skargi wniósł o uchylenie zaskarżonej decyzji w całości oraz orzeczenie o kosztach postępowania.
W odpowiedzi na skargę organ wniósł o jej oddalenie.
Wojewódzki Sąd Administracyjny w Białymstoku zważył, co następuje:
Skarga okazała się niezasadna.
Kwestią sporną w sprawie jest odmowa wypłaty odsetek od zwróconej kwoty należności celnych w związku ze zmianą klasyfikacji taryfowej importowanego towaru.
Zdaniem Skarżącej Spółki przepis art. 116 ust. 6 UKC nie ma zastosowania w przedmiotowej sprawie, zaś podstawą zwrotu cła z odsetkami powinna być wykładnia przepisów zaprezentowana przez Trybunał Sprawiedliwości w wyroku z dnia 18 stycznia 2017 r. w sprawie C-365/15 Wortmann KG Internationale Schuhproduktionen.
Przypomnieć w tym miejscu należy, że na podstawie art. 116 ust. 1 lit. a) UKC z zastrzeżeniem warunków ustanowionych w niniejszej sekcji kwoty należności celnych przywozowych lub wywozowych podlegają zwrotowi lub umorzeniu z powodu nadpłaty kwot należności celnych przywozowych lub wywozowych. Zgodnie zaś z art. 116 ust. 2 UKC organy celne dokonują zwrotu lub umorzenia kwoty należności celnych przywozowych lub wywozowych, o których mowa w ust. 1, jeżeli wynosi ona co najmniej 10 EUR, z wyjątkiem przypadków, gdy dana osoba wnosi o zwrot lub umorzenie niższej kwoty. Stosownie zaś do art. 117 ust. 1 UKC kwota należności celnych przywozowych lub wywozowych jest zwracana lub umarzana, jeżeli kwota odpowiadająca długowi celnemu, o której pierwotnie powiadomiono, przekracza kwotę należną lub gdy dłużnik został powiadomiony o długu celnym niezgodnie z art. 102 ust. 1 lit. c) lub d). Zgodnie z art. 116 ust. 6 UKC zwrot nie powoduje wypłaty odsetek przez właściwe organy celne. Odsetki są jednak wypłacane w przypadku, gdy decyzja o przyznaniu zwrotu nie zostanie wykonana w terminie trzech miesięcy od daty jej wydania, chyba że niedotrzymanie terminu było niezależne od organów celnych.
W kontrolowanej sprawie po przeprowadzeniu postępowania dotyczącego wniosku Strony o zmianę klasyfikacji importowanego towaru Naczelnik P. Urzędu Celno-Skarbowego w B. określił na nowo kwotę długu celnego w wysokości niższej niż w zgłoszeniu celnym i na podstawie art. 116 ust. 1 lit. a) orzekł o jej zwrocie.
W ocenie Sądu organ prawidłowo również uznał, że z uwagi na brzmienie art. 116 ust. 6 UKC nie ma podstaw do wypłaty odsetek od kwot zwracanego cła w przypadku innym niż opóźnienie w realizacji tego zwrotu. Przepisy prawa unijnego są w tym względzie jednoznaczne i nie pozostawiają wątpliwości interpretacyjnej.
Powoływany przez stronę skarżącą wyrok Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w sprawie C-365/15 z dnia 18 stycznia 2017 r. dotyczył pytania prejudycjalnego w sprawie wykładni art. 241 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiającego Wspólnotowy kodeks celny. Wniosek ten został przedstawiony w ramach sporu pomiędzy firmą Wortmann a niemieckim urzędem celnym i dotyczył zapłaty odsetek w związku ze zwrotem ceł antydumpingowych uiszczonych na skutek zastosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1472/2006 z dnia 5 października 2006 r. nakładającego ostateczne cła antydumpingowe oraz stanowiącego o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz niektórych rodzajów obuwia ze skórzanymi cholewkami pochodzącego z Chin i częściowo uchylonego na mocy wyroku z dnia 2 lutego 2012 r. w sprawie C-249/10 (Brosmann Footwear i inn.). W wyroku tym Trybunał uchylił w części rozporządzenie nr 1472/2006, między innymi w zakresie dotyczącym Brosmanna i spółki Seasonable.
Sąd odsyłający uznając, że przesłanki przewidziane w art. 241 zdanie drugie tiret pierwsze kodeksu celnego nie są spełnione w postępowaniu głównym, stwierdził, że podstawę dla żądania zapłaty odsetek na rzecz skarżącej mogą stanowić zgodnie z art. 241 zdanie drugie tiret drugie tego kodeksu tylko przepisy krajowe. Jednakże ze względu na niewszczęcie przez skarżącą stosownej procedury sądowej przewidzianej w prawie niemieckim przepisy te nie miały zastosowania w postępowaniu głównym.
W tych okolicznościach Finanzgericht Düsseldorf (sąd ds. finansowych w Düsseldorfie) postanowił zwrócić się do Trybunału z następującym pytaniem prejudycjalnym: "Czy art. 241 kodeksu celnego należy interpretować w ten sposób, że prawo krajowe, do którego odsyła ten artykuł, musi, uwzględniając zasadę skuteczności prawa Unii, przewidywać zapłatę odsetek od zwracanych kwot należności celnych przywozowych obliczanych od dnia zapłaty kwoty należności do dnia wypłaty zwracanej kwoty również w przypadkach, w których roszczenie o zwrot nie było dochodzone przed sądem krajowym?"
W wyroku w sprawie C-365/15 z dnia 18 stycznia 2017 r. Trybunał Sprawiedliwości podkreślił, że z jego dotychczasowego orzecznictwa wynika, iż w sytuacji gdy podatki lub cła zostały pobrane przez państwo członkowskie w zastosowaniu rozporządzenia Unii, które zostało uznane za nieważne lub uchylone przez sąd Unii, zainteresowani, którzy uiścili omawiane podatki i cła, mają zasadniczo prawo nie tylko do zwrotu pobranych kwot, lecz również do odsetek od owych kwot.
W tym kontekście, mając na uwadze z jednej strony, że ani art. 236 ust 1 kodeksu celnego ani art. 241 tego kodeksu nie wykluczają zwrotu odsetek w sytuacji takiej jak w postępowaniu głównym, a z drugiej strony - że zwrot rozpatrywanych ceł antydumpingowych miał miejsce wskutek uchylenia przez Trybunał rozporządzenia, na podstawie którego cła zostały pobrane, a zatem w związku z niezgodnością ich poboru z prawem Unii, co winno zostać zweryfikowane przez sąd krajowy. Trybunał stwierdził, że kwota ceł zwróconych na rzecz danego przedsiębiorstwa przez właściwy organ celny powinna zostać powiększona o odsetki od tej kwoty. W konkluzji Trybunał orzekł, że gdy należności celne przywozowe, włącznie z cłami antydumpingowym, podlegają zwrotowi z tego względu na to, że zostały one pobrane z naruszeniem prawa Unii - co winno zostać zweryfikowane przez sąd krajowy - państwa członkowskie są na podstawie prawa Unii zobowiązane względem podmiotów mających prawo do zwrotu do zapłaty związanych z tym zwrotem odsetek, liczonych od dnia zapłaty przez owe podmioty należności celnych podlegających zwrotowi.
Organ zasadnie zauważa, co w ocenie Sądu należy podkreślić, że w powyższym wyroku dokonano wykładni nieobowiązujących obecnie przepisów Wspólnotowego kodeksu celnego. Obowiązujący w dniu objęcia przedmiotowego towaru procedurą celną przepis art. 241 Wspólnotowego kodeksu celnego stanowił, że dokonanie przez organy celne zwrotu należności celnych przywozowych lub wywozowych, jak również odsetek od kredytu lub odsetek za zwłokę, które mogły zostać pobrane przy uiszczaniu tych należności, nie nakłada na organy obowiązku wypłaty odsetek. Jednakże odsetki wypłaca się, gdy: - decyzja w sprawie wniosku o udzielenie zwrotu nie zostanie wykonana w terminie trzech miesięcy od dnia jej wydania, - przewidują to przepisy krajowe. Zgodnie zaś z treścią art. 67 ust. 1 ustawy - Prawo celne (obowiązującego na dzień dokonania zgłoszenia celnego) od zwracanych należności organ płaci odsetki, gdy niewłaściwe określenie kwoty należności było wynikiem błędu organu celnego, a dłużnik w żaden sposób nie przyczynił się do powstania tego błędu.
W takim przypadku odsetki oblicza się od dnia zapłaty należności podlegających zwrotowi oraz według zasad i wysokości określonej w odrębnych przepisach, dotyczących pobierania odsetek za zwłokę od należności podatkowych. Zatem w świetle powyższych przepisów wypłata odsetek od zwróconych należności celnych możliwa była w sytuacji zaistnienia błędu organu celnego przy jednoczesnym braku przyczynienia się dłużnika do powstania błędu.
Zgłoszenie celne oznacza czynność, poprzez którą osoba wyraża, w wymaganej formie i w określony sposób zamiar objęcia towaru określoną procedurą celną. Zgłaszający deklaruje w nim, zgodnie ze swoją wiedzą, rodzaj towaru, jego ilość, wartość oraz klasyfikuje towar do właściwego kodu Nomenklatury Scalonej. Powołać w tym miejscu należy przepis art. 62 Wspólnotowego kodeksu celnego, zgodnie z którym na podmioty wnioskujące o objęcie towaru określoną procedurą celną nałożony został obowiązek przedstawienia wszystkich elementów niezbędnych do zastosowania przepisów regulujących procedurę celną oraz dołączenie wszystkich dokumentów, których przedłożenie jest wymagane.
W przedmiotowej sprawie zgłoszenie celne zostało przyjęte bez weryfikacji i zgodnie z art. 71 ust. 2 Wspólnotowego kodeksu celnego przepisy regulujące dopuszczenie do obrotu importowanego towaru zostały zastosowane na podstawie danych zadeklarowanych przez zgłaszającego, zawartych w zgłoszeniu celnym. Organ celny przyjął deklarację importera, który samodzielnie dokonał klasyfikacji importowanej mieszaniny LPG do kodu Nomenklatury Scalonej.
W sprawie nie wystąpiły przesłanki określone w art. 67 ust. 1 ustawy - Prawo celne, bowiem w przedmiotowej sprawie nie sposób przyjąć, że zadeklarowanie przez zgłaszającego towaru do określonego w zgłoszeniu celnym kodu CN było wynikiem błędu organu celnego. Nie badał on bowiem treści tego zgłoszenia, ani też w żaden sposób w nią nie ingerował. Mógł natomiast w określonym czasie je zweryfikować.
NSA w wyroku z 16 maja 2017 r. I GSK 39/17 wskazał za sądem I instancji, że organy w dacie zgłoszenia celnego nie popełniły żadnego błędu, gdyż zastosowały się w kwestii klasyfikacji towaru do obowiązujących wówczas przepisów. Organ do czasu zmiany przepisów lub też uznania danego przepisu za niezgodny z obowiązującym prawem przez podmiot do tego upoważniony nie pozostawał w błędzie i nie mógł mieć świadomości błędu, gdyż przepisy dotyczące klasyfikacji spornych urządzeń były jasne. Na taką świadomość mógł mieć wpływ dopiero wyrok TSUE z 22 listopada 2012 r. w sprawach połączonych C-320/11, C-330/11 i C-382/11, C-383/11. Skoro organ nie mógł mieć w dacie przyjęcia zgłoszenia celnego świadomości błędu, a tę świadomość co najwyżej mógł posiadać po opublikowaniu ww. wyroku TSUE, to hipotezy normy prawnej określonej w art. 67 ust. 1 Prawa celnego w żaden sposób nie można podciągać pod ustalony w sprawie stan faktyczny (podobnie w wyroku z 20 stycznia 2017 r., I GSK 740/16).
TSUE w opisanym wyroku uzależnił wypłatę odsetek od dwóch warunków: przepisy kodeksu nie wykluczają zwrotu odsetek oraz stwierdzenia, że należności zostały pobrane niezgodnie z prawem Unii. Przepis art. 116 ust. 6 UKC jednoznacznie wyklucza możliwość wypłaty odsetek w szczególności w sytuacji, gdy należności celne podlegają zwrotowi z powodu ich zawyżenia - art. 116 ust. 1 lit. a) UKC. Strona Skarżąca nie kwestionuje prawidłowości rozstrzygnięcia organu w zakresie zwrotu cła w oparciu o ww. podstawę prawną. W art. 116 ust. 6 UKC wyraźnie zawężono też możliwość wypłaty odsetek przez organy celne wykluczając w tym zakresie przypadek, gdy wypłatę odsetek przewidują przepisy krajowe (przewidziany w art. 241 Wspólnotowego kodeksu celnego).
Wyrok Trybunału w sprawie C-365/15 dotyczył wypłaty odsetek od zwróconego podmiotom cła antydumpingowego w konsekwencji anulowania rozporządzenia nakładającego cła antydumpingowe. Stwierdzono w nim, że pobór należności na podstawie aktu, który został następnie uchylony przez Trybunał stanowi naruszenie prawa Unii. Oznacza to niepodważalnie, że wbrew twierdzeniom Skarżącej spółki przepisy art. 116 UKC i art. 241 WKC nie są ze sobą tożsame a co za tym idzie wyrok TSUE na który powołuje się strona skarżąca nie ma w niniejszej sprawie bezpośredniego przełożenia.
Trzeba zgodzić się z organami, ze nie może zostać uznana za naruszenie prawa Unii praktyka klasyfikacyjna zgodna z zaleceniami Komitetu Kodeksu Celnego podjętymi na posiedzeniu w dniach 11-13 marca 2009 r., które dotyczyły klasyfikacji mieszaniny skroplonego gazu propan-butan do kodu CN 2711 12 97 lub do kodu CN 2711 13 97 w zależności od procentowej przewagi jednego z wyżej wymienionych składników w oparciu o regułę 1, 3b) i 6 Ogólnych Reguł Interpretacji Nomenklatury Scalonej. Oświadczenia Komitetu Kodeksu Celnego są jednym ze środków służących zapewnieniu jednolitego stosowania Wspólnej Taryfy Celnej na terenie Unii. W konsekwencji ustaleń dokonanych na posiedzeniu Komitetu Kodeksu Celnego, w powołanym w odwołaniu piśmie Ministerstwa Finansów nr PC4-8640-34/DCH/11/3753 z dnia 6 grudnia 2011 r. zalecono klasyfikację mieszaniny propanu i butanu do kodu CN 2711 12 97 lub kodu CN 2711 13 97 w zależności od procentowej przewagi jednego z wymienionych składników, zgodnie z regułą 3b) ORINS. W praktyce określony tryb postępowania został przyjęty i stosowany zarówno przez organy celne, jak również zgłaszających i nie był przez tych ostatnich kwestionowany.
Nie sposób uznać powyższej praktyki klasyfikacyjnej za sprzeczną z prawem Unii klasyfikację towaru do niewłaściwego kodu CN w związku z tezami wyroku Trybunału Sprawiedliwości w sprawie C-285/15 z 26 maja 2016 r. W wyroku tym wyjaśniono sposób stosowani reguł interpretacji Nomenklatury scalonej w przypadku, gdy nie można ustalić składnika mieszaniny gazów, który nadaje jej zasadniczy charakter. Na podstawie wskazanego orzeczenia podmioty, które we wcześniej złożonych zgłoszeniach celnych dotyczących towaru w postaci skroplonych węglowodorów klasyfikowały go do kodu objętego stawką celną w wysokości 0,7% występowały o sprostowanie zgłoszenia celnego w zakresie klasyfikacji taryfowej towaru wykazując dokumenty pozwalające na ustalenie składu mieszaniny gazów, a w konsekwencji brak możliwości ustalenia składnika nadającego jej zasadniczy charakter. Uwzględniając to żądanie strony, organy po przeprowadzeniu postępowania celnego w wydanych decyzjach dokonywały zmian w zgłoszeniach celnych i orzekały o zwrocie cła ze względu na zmianę kodu importowanego towaru. Dokonana przez Trybunał Sprawiedliwości interpretacja przepisów dotyczących klasyfikacji towaru będącego przedmiotem sporu w wyroku w sprawie C-285/15 i jej konsekwencje dla dokonanych wcześniej zgłoszeń celnych nie mogą być zatem porównywane z sytuacją, której dotyczył wyrok w sprawie C-365/15, gdzie miało miejsce uchylenie przez Trybunał rozporządzenia Komisji nakładającego cła antydumpingowe (w przedstawionym stanie faktycznym uiszczone przez spółkę Wortmann). Niewątpliwie w sytuacji uchylenia przepisów rozporządzenia uprawnione było twierdzenie, że cło zostało pobrane z naruszeniem prawa Unii.
Reasumując, skoro art. 116 ust 6 UKC wyklucza wypłatę odsetek w sytuacji innej, niż opóźnienie w realizacji orzeczonego zwrotu cła, a taka sytuacja nie miała miejsca w niniejszej sprawie, żądanie strony w tym zakresie nie mogło być uwzględnione, o czym prawidłowo rozstrzygnęły organy w zaskarżonych decyzjach.
Sąd pragnie również wyjaśnić, że na podstawie art. 267 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej sądy krajowe mogą zadawać pytania prejudycjalne w zakresie wykładni prawa Unii Europejskiej. Należy podkreślić, że sądy krajowe mają prawo, a w niektórych przypadkach są wręcz zobowiązane do wystąpienia z pytaniem prejudycjalnym. Zobowiązane do wniesienia pytania prejudycjalnego są sądy, od których rozstrzygnięcia nie można się odwołać. Znaczące złagodzenie tego obowiązku nastąpiło na podstawie orzeczenia Trybunału Sprawiedliwości w sprawie 283/81 CILFIT i inni przeciwko Ministerdella Sanitá (wyrok z dnia 6 października 1982 r. w sprawie C-283/81 Srl CILFIT i Lanificio di Gavardo SpA v. Ministero della Sanit, [1982] ECR 3415). Zdefiniowana została wówczas formuła CILFIT, która stanowi: "Sąd, którego orzeczenia nie podlegają zaskarżeniu według prawa wewnętrznego, jest zobowiązany – w przypadku gdy powstaje przed nim pytanie dotyczące prawa wspólnotowego – do spełnienia swojego obowiązku przedłożenia pytania, chyba że stwierdził on, że podniesione pytanie nie jest istotne dla sprawy lub że dany przepis prawa wspólnotowego stanowił już przedmiot wykładni Trybunału, lub że prawidłowe stosowanie prawa wspólnotowego jest tak oczywiste, że nie pozostawia ono miejsca na jakiekolwiek racjonalne wątpliwości; istnienie takiej ewentualności należy oceniać z uwzględnieniem cech charakterystycznych prawa wspólnotowego i szczególnych trudności, jakie sprawia jego wykładnia, oraz niebezpieczeństwa rozbieżności w orzecznictwie wewnątrz Wspólnoty".
Powyższe rozstrzygnięcie Trybunału stało się podstawą do określenia sytuacji,
w których sąd ostatniej instancji nie ma obowiązku zwrócenia się z pytaniem prejudycjalnym do Trybunału Sprawiedliwości. Takie przypadki występują, gdy: (-) decyzja w kwestii wykładni prawa unijnego nie jest niezbędna do wydania rozstrzygnięcia w sprawie, (-) decyzje uprzednio wydane przez Trybunał odnosiły się już do kwestii prawnych, których dotyczy pytanie, bez względu na rodzaj postępowania prowadzącego do tych decyzji, także w przypadku gdy kwestie, o które chodzi, nie są całkowicie identyczne, (-) zastosowanie prawa unijnego jest na tyle oczywiste, że nie wzbudza żadnych wątpliwości (porównaj Dr Justyna Michalska, Uniwersytet Wrocławski, Wydział Prawa, Administracji i Ekonomii, Katedra Prawa Konstytucyjnego, Pytania prejudycjalne sądów do TS UE, strona 259).
Przenosząc powyższe rozważania do realiów przedmiotowej sprawy w zakresie omawianego wniosku (pkt 68 skargi) Sąd uznał, że nie ma obowiązku zwrócenia się z pytaniem prejudycjalnym do Trybunału Sprawiedliwości, gdyż wystąpił przypadek gdy decyzja w kwestii wykładni prawa unijnego nie jest niezbędna do wydania rozstrzygnięcia w sprawie. Sąd uznał również, że jest zwolniony z obowiązku wniesienia pytania prejudycjalnego do Trybunału Sprawiedliwości, gdyż prawidłowe stosowanie prawa wspólnotowego, w szczególności art. 116 ust. 6 UKC, na tle przepisów prawa krajowego w niniejszej sprawie nie budzi jakiejkolwiek wątpliwości interpretacyjnej.
Trudno też wiązać rozpoznawaną sprawę z przywoływanym w skardze wyrokiem Sądu Finansowego Hesji o sygnaturze 7 K 1579/17. Strona skarżąca nie wskazała aktu administracyjnego, na podstawie którego - niezgodnie z prawem unijnym – pobrane zostały w niniejszej sprawie należności celne. Organ celny przyjął bowiem deklarację importera, który samodzielnie dokonał klasyfikacji importowanej mieszaniny LPG do kodu Nomenklatury Scalonej. Jak wskazano powyżej, w zaistniałym stanie faktycznym nie można też mówić o błędzie organu celnego.
Nie doszło także do naruszenia przepisów postępowania – art. 187 § 1 i art. 191 Ordynacji podatkowej. Zdaniem składu orzekającego organ zasadnie przyjął, że relewentne prawnie okoliczności faktyczne zachodzące w niniejszej sprawie są inne niż te, na gruncie których zapadło orzeczenie TSUE w sprawie C-365/15, czemu wyraz dał Sąd w powyższych rozważaniach dotyczących tego orzeczenia. Zdaniem Sądu organ w sposób kompletny i prawidłowy zgromadził materiał dowodowy, poprawnie go oceniając i wysuwając zasadne i słuszne wnioski.
Na zakończenie należy odnieść się do wyroku Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Lublinie z dnia 6 lutego 2020 r., sygn. akt III SA/Lu 545/19, w którym Sąd uchylił decyzję organu administracji w zakresie odmowy wypłaty odsetek od zwróconych należności celnych. Skład orzekający tutejszego Sądu nie podziela poglądów prezentowanych w tym orzeczeniu dotyczących interpretacji spornych przepisów, czemu dał wyraz w uzasadnieniu zaskarżonego orzeczenia, a także przykładowo w wyrokach z dnia 23 grudnia 2019 r. (sygn. akt I SA/Bk 283/19, I SA/Bk 284/19, I SA/Bk 513/19, I SA/Bk 603/19, I SA/Bk 612/19, I SA/Bk 637/19, I SA/Bk 642/19). Sąd orzekający podtrzymuje zatem prezentowaną linię orzeczniczą w tym zakresie.
W tym stanie rzeczy, uznając za chybione zarzuty skargi i stwierdzając brak innych naruszeń prawa warunkujących uchylenie zaskarżonej decyzji, Sąd oddalił skargę na podstawie art. 151 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. – Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi (Dz.U. z 2019 r., poz. 2325 ze zm.).

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI