I PKN 89/99
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuSąd Najwyższy uchylił wyrok dotyczący wynagrodzenia akordowego pracownika skierowanego do pracy za granicę, uznając, że sposób jego ustalenia był niedostatecznie określony i mniej korzystny niż przewidują przepisy.
Sprawa dotyczyła pracownika skierowanego do pracy w Niemczech, którego wynagrodzenie miało być ustalane w systemie akordowym na podstawie aneksu do umowy. Sąd pierwszej instancji zasądził ekwiwalent za posiłki, ale oddalił powództwo o wynagrodzenie. Sąd drugiej instancji utrzymał to rozstrzygnięcie. Sąd Najwyższy, rozpoznając kasację, uznał, że sposób ustalenia wynagrodzenia akordowego w aneksie był niedostatecznie określony i mniej korzystny dla pracownika niż przewidują przepisy, co naruszało art. 18 § 1 KP. W związku z tym uchylił zaskarżony wyrok i przekazał sprawę do ponownego rozpoznania.
Powód Zbigniew Ć. domagał się zasądzenia od Przedsiębiorstwa Produkcyjno-Usługowo-Handlowego „K.” S.A. wynagrodzenia walutowego. Sąd Rejonowy zasądził kwotę 354 DM jako ekwiwalent za posiłki, ale oddalił powództwo w pozostałej części. Sąd ustalił, że powód pracował w Niemczech na podstawie umowy z 12 maja 1997 r., która przewidywała wynagrodzenie walutowe w wysokości 2.400 DM. Aneksem z tej samej daty ustalono wynagrodzenie w systemie akordowym, zależne od 28,5% miesięcznego przerobu pracodawcy, podzielonego między pracowników fizycznych. Sąd pierwszej instancji uznał powództwo o ekwiwalent za posiłki za uzasadnione, powołując się na przepisy dotyczące pracowników skierowanych do pracy za granicą. Powództwo o wynagrodzenie walutowe zostało oddalone, ponieważ powód podpisał aneks określający wynagrodzenie akordowe. Sąd drugiej instancji utrzymał to rozstrzygnięcie, wskazując na zastosowanie przepisów rozporządzenia z 1974 r. Sąd Najwyższy, rozpoznając kasację, uznał za trafny zarzut naruszenia art. 18 § 1 KP. Stwierdził, że choć dopuszczalne jest ustalenie wynagrodzenia akordowego, musi ono spełniać wymogi dostatecznej określoności, w tym podanie stawki akordowej i norm pracy. Sposób określenia wynagrodzenia w aneksie, uzależniony od „wielkości miesięcznego przerobu pracodawcy” i podziału między pracowników, nie spełniał tych wymogów. Był on niedookreślony, przerzucał nadmierne ryzyko na pracownika i był mniej korzystny niż przewidziane w przepisach wynagrodzenie miesięczne lub godzinowe. W związku z tym Sąd Najwyższy uchylił zaskarżony wyrok i przekazał sprawę do ponownego rozpoznania.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (2)
Odpowiedź sądu
Nie, aneks wprowadzający postanowienia mniej korzystne dla pracownika niż przepisy wykonawcze do Kodeksu pracy jest nieważny na mocy art. 18 § 2 KP.
Uzasadnienie
Sąd Najwyższy uznał, że sposób określenia wynagrodzenia akordowego w aneksie był niedostatecznie zdefiniowany, nie określał stawki akordowej ani norm pracy, przerzucał nadmierne ryzyko na pracownika i był mniej korzystny niż przewidziane w przepisach wynagrodzenie miesięczne lub godzinowe. W związku z tym postanowienie aneksu było nieważne.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
uchylenie wyroku i przekazanie do ponownego rozpoznania
Strona wygrywająca
powód (w zakresie kasacji)
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| Zbigniew Ć. | osoba_fizyczna | powód |
| Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowo-Handlowe „K.” S.A. | spółka | pozwany |
Przepisy (8)
Główne
k.p. art. 18 § § 1
Kodeks pracy
Postanowienia umowne, które są mniej korzystne dla pracownika niż przepisy prawa pracy, są nieważne.
k.p. art. 18 § § 2
Kodeks pracy
Nieważne postanowienie umowy o pracę zastępuje odpowiednim przepisem prawa pracy, który byłby korzystniejszy dla pracownika.
Rozporządzenie Rady Ministrów art. 2 § § 2 ust. 4
Umowa o pracę z pracownikiem skierowanym do pracy za granicą powinna określać wynagrodzenie.
Rozporządzenie Rady Ministrów art. 3 § § 3 ust. 1
Pracownikowi przysługuje miesięczne lub godzinowe wynagrodzenie walutowe uzależnione od stanowiska i kategorii zaszeregowania, określone zgodnie z tabelą stawek.
Pomocnicze
k.p. art. 83
Kodeks pracy
Dotyczy norm pracy, które powinny być określone przy systemie akordowym.
Uchwała Rady Ministrów art. 8 § § 8 ust. 1
Podstawa zasądzenia ekwiwalentu za posiłek.
Ustawa o zmianie ustawy Kodeks pracy oraz o zmianie niektórych ustaw art. 25
Regulacja dotycząca stosowania przepisów w przypadku zatrudnienia za granicą.
Ustawa o zmianie ustawy Kodeks pracy oraz o zmianie niektórych ustaw art. 25a § ust. 4
Regulacja dotycząca stosowania przepisów w przypadku zatrudnienia za granicą.
Argumenty
Skuteczne argumenty
Aneks do umowy o pracę, wprowadzający system wynagrodzenia akordowego, był niedostatecznie określony i mniej korzystny dla pracownika niż przepisy prawa pracy. Niedookreśloność systemu akordowego polegała na braku określenia stawki akordowej, norm pracy oraz zasad podziału wynagrodzenia, co przerzucało nadmierne ryzyko na pracownika.
Odrzucone argumenty
Sąd drugiej instancji prawidłowo uznał, że aneks do umowy o pracę mógł zmienić postanowienia umowy pierwotnej (zarzut naruszenia art. 26 KP, który nie został uwzględniony).
Godne uwagi sformułowania
Wynagrodzenie akordowe powinno określać stawkę akordową oraz normy pracy. Wymagania takiego nie spełnia ustalenie, że wynagrodzenie będzie „obliczane w systemie akordowym w taki sposób, że wynagrodzenie stanowić będzie 28,5% wielkości miesięcznego przerobu pracodawcy na kontrakcie, na którym zatrudniany jest pracownik, podzielone pomiędzy wszystkich pracowników fizycznych kontraktu”. Z uwagi na swoją niedookreśloność musi być uznany za mniej korzystny dla powoda od systemu wynagrodzenia miesięcznego lub godzinowego przewidzianego w § 3 ust. 1 uchwały z 3 maja 1989 r.
Skład orzekający
Zbigniew Myszka
przewodniczący
Walerian Sanetra
sprawozdawca
Andrzej Wasilewski
członek
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Wysoka
Powoływalne dla: "Określanie wynagrodzenia akordowego w umowach o pracę, zwłaszcza w kontekście pracowników skierowanych do pracy za granicę, oraz zasada ochrony pracownika przed postanowieniami mniej korzystnymi niż przepisy prawa pracy."
Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji pracownika skierowanego do pracy za granicą i stosowania systemu akordowego. Wymaga analizy konkretnych zapisów umowy i aneksu.
Wartość merytoryczna
Ocena: 7/10
Sprawa dotyczy ważnego aspektu prawa pracy – prawidłowego określania wynagrodzenia, zwłaszcza w kontekście pracy za granicą i systemów akordowych, które mogą być pułapką dla pracownika. Pokazuje, jak Sąd Najwyższy chroni pracownika przed niedookreślonymi i ryzykownymi postanowieniami umownymi.
“Praca za granicą: Czy wynagrodzenie akordowe może być pułapką? Sąd Najwyższy wyjaśnia.”
Dane finansowe
WPS: 8394 PLN
ekwiwalent_za_posiłki: 354 PLN
Sektor
praca
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Pełny tekst orzeczenia
Oryginał, niezmienionyWyrok z dnia 27 maja 1999 r. I PKN 89/99 Wynagrodzenie akordowe powinno określać stawkę akordową oraz normy pracy. Przewodniczący: SSN Zbigniew Myszka, Sędziowie SN: Walerian Sanetra (sprawozdawca), Andrzej Wasilewski. Sąd Najwyższy, po rozpoznaniu w dniu 27 maja 1999 r. sprawy z powództwa Zbigniewa Ć. przeciwko Przedsiębiorstwu Produkcyjno-Usługowo-Handlowemu „K.” S.A. w K. o wynagrodzenie, na skutek kasacji powoda od wyroku Sądu Wojewódz- kiego-Sądu Pracy i Ubezpieczeń Społecznych w Kielcach z dnia 14 października 1998 r. [...] u c h y l i ł zaskarżony wyrok i sprawę przekazał do ponownego rozpoznania Sądowi Okręgowemu-Sądowi Pracy i Ubezpieczeń Społecznych w Kielcach, pozos- tawiając temu Sądowi rozstrzygnięcie o kosztach postępowania kasacyjnego. U z a s a d n i e n i e W imieniu powoda Zbigniewa Ć. wniesiona została kasacja od wyroku Sądu Wojewódzkiego-Sądu Pracy i Ubezpieczeń Społecznych w Kielcach z dnia 14 paź- dziernika 1998 r. [...], którym Sąd ten oddalił jego apelację od wyroku Sądu Rejono- wego-Sądu Pracy w Kielcach z dnia 28 maja 1998 r. [...]. Sąd pierwszej instancji zasądził od pozwanego Przedsiębiorstwa Produkcyjno- Usługowo-Handlowego „K.” Spółki Akcyjnej w K. na rzecz powoda Zbigniewa Ć. kwotę 354 DM (z 8% odsetek w stosunku rocznym od dnia 21 października 1998 r. do dnia 25 maja 1998 r. i z dalszymi odsetkami ustawowymi do dnia zapłaty) tytułem ekwiwalentu pieniężnego za jeden podstawowy posiłek dziennie za okres od 12 maja do 30 września 1997 r. oraz oddalił powództwo w pozostałej części, tj. w odniesieniu do kwoty 8.394 zł. Sąd ten ustalił, iż powód zatrudniony był przez pozwaną Spółkę w charakterze kamieniarza w okresie od 12 maja 1997 r. do 30 września 1997 r. Powód 2 świadczył pracę w Niemczech. Strony w umowie z dnia 12 maja 1997 r., ustaliły, że powodowi przysługiwać będzie wynagrodzenie walutowe w łącznej wysokości w kwocie 2.400 DM. Aneksem z dnia 12 maja 1997 r. podpisanym przez strony ustalo- no, że należne wynagrodzenie obliczane będzie w systemie akordowym w taki spo- sób, że wynagrodzenie stanowić będzie 28,5% wielkości miesięcznego przerobu pracodawcy „na kontrakcie”, na którym zatrudniony jest pracownik, podzielone po- między wszystkich pracowników fizycznych „kontraktu”. Powód podpisał zarówno umowę o pracę, jak też aneks do tej umowy. Pozwany nie zapewnił powodowi jedne- go posiłku w stołówce dziennie, ani też nie wypłacił ekwiwalentu za posiłki przygoto- wane przez powoda, mimo obowiązku przewidzianego w tym przedmiocie w załącz- niku nr 1 do umowy stanowiącego jej część składową. W związku z tym Sąd uznał powództwo za uzasadnione co do kwoty 354 DM, stanowiącej ekwiwalent pieniężny za jeden podstawowy posiłek dziennie w okresie od 12 maja 1997 r. do 30 września 1997 r., jako znajdujące swą podstawę w § 8 ust. 1 uchwały Rady Ministrów z dnia 3 maja 1989 r. w sprawie zasad wynagradzania oraz przyznawania innych świadczeń związanych z pracą pracownikom skierowanym do pracy za granicą w celu realizacji budownictwa eksportowego i usług eksportowych (M.P. Nr 14, poz. 106). Sąd Pracy uznał jednocześnie za nieuzasadnione powództwo o zapłatę wynagrodzenia waluto- wego liczonego według zasad określonych w § 2 umowy z dnia 12 maja 1997 r., bo- wiem powód podpisał aneks do tej umowy określający miesięczne wynagrodzenie liczone od wielkości przerobu, zaś prawidłowości rachunkowego wyliczenia wynag- rodzenia akordowego nie kwestionował. Rozpoznając apelację powoda, Sąd Pracy i Ubezpieczeń Społecznych stwier- dził zwłaszcza, że do niego, jako pracownika zatrudnionego za granicą, mają zasto- sowanie przepisy rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 27 grudnia 1974 r. w spra- wie niektórych praw i obowiązków pracowników skierowanych do pracy za granicą w celu realizacji budownictwa eksportowego i usług związanych z eksportem (jednolity tekst: Dz.U. z 1990 r. Nr 44, poz. 259 ze zm.), bowiem zarówno umowa o pracę, jak i aneks zostały zawarte 12 maja 1997 r., a zatem przed dniem 23 czerwca 1998 r., co jest istotne z uwagi na regulację art. 25 ustawy z dnia 2 lutego 1996 r. o zmianie ustawy Kodeks pracy oraz o zmianie niektórych ustaw (Dz.U. Nr 24, poz. 110 ze zm.) oraz art. 25a ust. 4 tej ustawy, dodanego przez ustawę z 8 maja 1998 r. zmieniającą ustawę o zmianie ustawy – Kodeks pracy oraz o zmianie niektórych ustaw, a także o zmianie ustaw: o zaopatrzeniu emerytalnym pracowników kolejowych i ich rodzin 3 oraz o zatrudnieniu i przeciwdziałaniu bezrobociu (Dz.U. Nr 66, poz. 431). Wpraw- dzie wskazane przepisy nie wymieniają jako sposobu ustalania wynagrodzenia systemu akordowego, którego wysokość uzależniona jest od miesięcznego przerobu, nie znaczy to jednak, że postanowienia umowne przewidujące taką formę ustalania wynagrodzenia, są nieważne. W kasacji zaskarżonemu wyrokowi postawiony został zarzut naruszenia art. 26 KP „przez błędną jego wykładnię i uznanie, że aneks do umowy o pracę w RFN z dnia 8.05.1997 r. mógł zmienić postanowienia umowy o pracę zawartej w dniu 12.05.1997 r.” oraz zarzut naruszenia art. 18 § 1 KP „poprzez błędną jego interpre- tację; przyjęcie, że postanowienia aneksu do umowy o pracę, na podstawie której powstał stosunek pracy, mogą być mniej korzystne niż obowiązujące w tym zakresie przepisy wydane na podstawie kodeksu pracy”. Sąd Najwyższy zważył, co następuje: Zasadnicze zarzuty kasacji są usprawiedliwione i skutkiem tego została ona uwzględniona. Trafny jest zarzut naruszenia w zaskarżonym wyroku art. 18 § 1 KP. W myśl § 2 ust. 4 rozporządzenia z 27 grudnia 1974 r. umowa o pracę z pracowni- kiem skierowanym do pracy za granicą powinna, między innymi, określać przysługu- jące pracownikowi wynagrodzenie. Ściślejsze reguły ustalania tego wynagrodzenia zawarte zostały zwłaszcza w § 3 ust. 1 uchwały Rady Ministrów z 3 maja 1989 r., w myśl którego pracownikowi przysługuje w czasie zatrudnienia za granicą miesięczne lub godzinowe wynagrodzenie walutowe w wysokości uzależnionej od zajmowanego stanowiska pracy i przyznanej kategorii zaszeregowania, określone zgodnie z usta- loną dla danego kraju tabelą stawek wynagrodzenia walutowego. Przy stosowaniu tego przepisu – w przypadku zatrudnienia na terenie Niemiec – na uwadze należy przy tym mieć art. 4 umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec o oddelegowaniu pracowników polskich przedsię- biorstw do realizacji umów o dzieło, sporządzonej w Bonn w dniu 31 stycznia 1990 r. (Dz.U. Nr 98, poz. 474), z którego wynika, że zezwolenie na pracę jest udzielane pod warunkiem , że wynagrodzenie wynikające z umowy, łącznie z częścią wypłacaną w związku z zatrudnieniem za granicą, odpowiada wynagrodzeniu, jakie przewidują za wykonanie porównywalnej pracy niemieckie układy zbiorowe pracy. Przepis ten chroni przed dumpingiem socjalnym niemiecki rynek pracy, ale jednocześnie stanowi 4 istotną gwarancję zapewniającą odpowiedni poziom wynagrodzeń polskich pracow- ników kierowanych do pracy w Niemczech. Jego respektowanie przez pracodawców, a zwłaszcza organy państwowe, w tym sądy, w dużym stopniu jest miarą wiarygod- ności naszego państwa jako rzetelnego realizatora przyjmowanych zobowiązań mię- dzynarodowych. W rozpoznawanej sprawie – przy uwzględnieniu ustaleń faktycz- nych poczynionych przez Sąd Pracy i Ubezpieczeń Społecznych - zasadniczo idzie jednakże o respektowanie tego, co wynika z § 3 ust. 1 uchwały z 3 maja 1989 r. Nie przewiduje ona stosowania wynagrodzenia akordowego. Dopuszczenie jednakże ustalenia w umowie zawieranej z pracownikiem zatrudnionym za granicą wynagro- dzenia akordowego należy uznać za możliwe, jednak pod warunkiem, że nie spo- woduje to pogorszenia sytuacji płacowej pracownika, wynikającej z przepisów uchwały z 3 maja 1989 r. Warunkiem ponadto jest to, by ustalone wynagrodzenie akordowe spełniało wymagania dostatecznej określoności, w szczególności przez podanie pracownikowi stawki akordowej oraz normy pracy. Wymagania takiego nie spełnia ustalenie, że wynagrodzenie będzie „obliczane w systemie akordowym w taki sposób, że wynagrodzenie stanowić będzie 28,5% wielkości miesięcznego przerobu pracodawcy na kontrakcie, na którym zatrudniany jest pracownik, podzielone pomię- dzy wszystkich pracowników fizycznych kontraktu” (aneks do umowy z 12 maja 1997 r.). Brak tu bowiem bliższego wyjaśnienia, co się kryje pod pojęciem „wielkości mie- sięcznego przerobu pracodawcy na kontrakcie”, jak jest on ustalany, czy jest to określona kwota pieniężna i – jeżeli tak – według jakich zasad jest ona ustalana. Ponadto brak jest także określenia zasad podziału „wielkości przerobu pracodawcy” pomiędzy wszystkich pracowników fizycznych. W tym stanie rzeczy trudno przyjąć, iż aneks z 12 maja 1997 r. wprowadza akord grupowy. Uzależniając wynagrodzenie od „wielkości przerobu pracodawcy”, w nadmiernym zakresie przerzuca on przy tym ry- zyko jego działalności na powoda, a ponadto, przy braku ustalenia zasad podziału „wielkości przerobu” w niedopuszczalny sposób obciąża go także ryzykiem osobo- wym, które powinien ponosić pracodawca. Ryzyko ponoszone przez powoda, którym nie powinien on być obciążany, polega nie tylko na tym, że jego wynagrodzenie zos- taje uzależnione od „przerobu pracodawcy", a więc związane jest z całokształtem jego działalności „na kontrakcie”, ale wiąże się także z tym, iż w istocie w poważnej mierze zależy ono od tego, jaką cenę wynegocjuje i uzyska pracodawca od swojego niemieckiego kontrahenta oraz jak określi w wyrazie pieniężnym „wielkość przerobu”, stanowiącego następnie podstawę wyliczenia (28,5%) wynagrodzeń wypłacanych 5 pracownikom. W tych warunkach należy stwierdzić, że przyjęty w aneksie z 12 maja 1997 r. „system akordowy” wynagradzania powoda nie został dostatecznie w nim zdefiniowany i stąd nie może zostać uznany za obowiązujący strony umowy, a po- nadto z uwagi na swoją niedookreśloność musi być uznany za mniej korzystny dla powoda od systemu wynagrodzenia miesięcznego lub godzinowego przewidzianego w § 3 ust. 1 uchwały z 3 maja 1989 r. Z mocy art. 18 § 2 KP uznać więc należy, iż ustalenie zawarte w aneksie z 12 maja 1997 r. jest nieważne, a to oznacza, iż do powoda ma zastosowanie zasada, że jego wynagrodzenie jest wynagrodzeniem miesięcznym, a skoro wynagrodzenie takie zostało ustalone w umowie o pracę za- wartej z powodem, to wynika z tego, iż wynagrodzenie takie powinno być mu wypła- cone. Z reguły za korzystniejsze dla pracownika należy uznać takie uregulowanie jego wynagrodzenia za pracę, które jest w miarę precyzyjnie określone (tak jest w przypadku wynagrodzenia miesięcznego lub godzinowego) i nie wiąże się z nad- miernym przerzucaniem na niego ryzyka prowadzenia działalności przez pracodaw- cę, czy też ze stanem niepewności, co do jego wysokości, wynikającym z niedosta- tecznego określenia elementów składowych akordowego (lub podobnego) systemu wynagradzania, w szczególności zaś z zaniechania podania pracownikowi normy pracy (art. 83 KP) oraz określenia stawki akordowej (ceny akordowej) czy też zasad jej ustalania. Z uwagi na sposób sformułowania kasacji, nie mógł zostać wzięty pod uwagę zarzut naruszenia art. 26 KP, który został oparty na twierdzeniu, że aneks do umowy został podpisany przed jej zawarciem, a tym samym został jak gdyby przez nią po- chłonięty (zmieniony). Ustalenia Sądu drugiej instancji w tym zakresie są bowiem inne. Są one dla Sądu Najwyższego miarodajne, gdyż są to ustalenia z zakresu fak- tycznej podstawy rozstrzygnięcia. Sąd Najwyższy rozstrzyga zaś sprawę w granicach kasacji (art. 39311 KPC), a to oznacza, że jeżeli zaskarżonemu wyrokowi nie posta- wiono zarzutu pogwałcenia przepisów postępowania (na tej drodze w sposób poś- redni mogą być podważane ustalenia dotyczące faktów sprawy) musi on uznać za wiarygodny ten stan rzeczy, który stał się podstawą zaskarżonego rozstrzygnięcia. O tyle więc zarzut naruszenia art. 26 KP nie mógł zostać wzięty pod uwagę w postępo- waniu kasacyjnym. Ponieważ jednakże zarzut naruszenia art. 18 § 1 KP okazał się trafny, kasacja musiała zostać uwzględniona. Z powyższych przyczyn, uwzględniając art. 39313 § 1 KPC, Sąd Najwyższy orzekł jak w sentencji wyroku. 6 ========================================
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI