Orzeczenie · 2006-11-29

I KZP 26/06

Sąd
Sąd Najwyższy
Data
2006-11-29
SAOSKarneprawo karne wykonawczeWysokanajwyższy
wyrok łącznykara łącznaprawo międzynarodoweumowy bilateralnewykonanie orzeczeńSąd NajwyższyAustriakonwencjaprocedura karna

Sąd Najwyższy w postanowieniu z dnia 29 listopada 2006 r. (sygn. I KZP 26/06) odmówił podjęcia uchwały w odpowiedzi na zagadnienie prawne przedstawione przez Sąd Apelacyjny w P. Dotyczyło ono możliwości wydania wyroku łącznego przez połączenie kar pozbawienia wolności orzeczonych wobec obywatela polskiego wyrokami obcego państwa, które zostały przyjęte do wykonania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Sąd Najwyższy uznał, że zagadnienie prawne nie spełnia wymogów formalnych do podjęcia uchwały. Po pierwsze, Sąd Apelacyjny błędnie wskazał jako podstawę prawną Konwencję o przekazywaniu osób skazanych z 1983 r., podczas gdy w sprawie zastosowanie miała umowa bilateralna między Polską a Austrią z 1990 r. Po drugie, sąd odwoławczy zajął już w uzasadnieniu swojego postanowienia stanowisko co do braku możliwości połączenia kar, poszukując jedynie potwierdzenia tej interpretacji. Sąd Najwyższy podkreślił również, że przepisy dotyczące wykonania kary odnoszą się do sytuacji prawnej skazanego w czasie odbywania kary, a nie do postępowania w przedmiocie wydania wyroku łącznego, które ma charakter prawa karnego procesowego, a nie wykonawczego. Na marginesie, Sąd Najwyższy zaznaczył, że polskie prawo karne materialne może być stosowane w procedurze exequatur, a zakres modyfikacji kary zależy od umowy międzynarodowej. Wskazał również na specyfikę austriackiej instytucji kary uzupełniającej, która w pewnym zakresie odpowiada polskiej karze łącznej.

Asystent · analiza prawna

Przeanalizuj tę sprawę w pełnym kontekście orzecznictwa.

Analiza orzecznictwa · odpowiedzi na pytania · badanie przepisów · drafting pism.

Wypróbuj Asystenta

Wartość praktyczna

Siła precedensu: Wysoka
Do czego można powołać

Interpretacja pojęcia 'prawo państwa wykonania' w kontekście międzynarodowej współpracy sądowej w sprawach karnych oraz rozróżnienie między prawem karnym wykonawczym a prawem procesowym w zakresie wyroku łącznego.

Ograniczenia stosowania

Dotyczy specyficznej sytuacji przejęcia kar orzeczonych przez sądy Austrii do wykonania w Polsce, z uwzględnieniem umowy bilateralnej.

Zagadnienia prawne (1)

Czy zwrot «do wykonania kary stosuje się prawo państwa wykonania», użyty w art. 9 ust. 3 Konwencji o przekazaniu osób skazanych z 1983 roku, zezwala na wydanie wyroku łącznego przez połączenie kar pozbawienia wolności orzeczonych wobec obywatela polskiego wyrokami obcego państwa, które zostały przyjęte do wykonania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej?

Odpowiedź sądu

Sąd Najwyższy odmówił podjęcia uchwały.

Uzasadnienie

Sąd Najwyższy odmówił podjęcia uchwały z powodu niespełnienia przesłanek formalnych, w tym błędnego wskazania podstawy prawnej (Konwencja Strasburska zamiast umowy bilateralnej z Austrią) oraz faktu, że sąd odwoławczy zajął już stanowisko w sprawie.

Rozstrzygnięcie
Decyzja
Odmowa podjęcia uchwały

Strony

NazwaTypRola
Artur Z.osoba_fizycznaskazany

Przepisy (9)

Główne

k.p.k. art. 441 § 1

Kodeks postępowania karnego

Pomocnicze

k.p.k. art. 572

Kodeks postępowania karnego

k.p.k. art. 611c § 1

Kodeks postępowania karnego

k.k. art. 114 § 4

Kodeks karny

u.SN art. 61 § 1

Ustawa o Sądzie Najwyższym

k.k. art. 85

Kodeks karny

k.k. art. 86

Kodeks karny

k.k. art. 92

Kodeks karny

k.p.k. art. 521

Kodeks postępowania karnego

Argumenty

Godne uwagi sformułowania

Prawo państwa wykonania orzeczenia [...] to unormowania, niezależnie od tego, w jakim akcie prawnym zawarte, których przedmiotem jest określenie sytuacji prawnej skazanego w czasie odbywania kary • Przepisy normujące postępowanie po uprawomocnieniu się orzeczenia, a pozostające poza wyżej wskazanym zakresem, w tym także przepisy regulujące wydanie wyroku łącznego, nie dotyczą wykonania wyroku. • Przejęcie do wykonania kar, które w państwie wydania orzeczenia nie zostały połączone, oznacza obowiązek wykonania każdej z tych kar. • nie jest dopuszczalne dostosowanie obcego wyroku przez sąd polski w taki sposób, iż rozstrzygnie on o wykonaniu kary, która nie została orzeczona w wyroku obcego państwa skazania • wyrok łączny jest instytucją prawa karnego procesowego a nie prawa karnego wykonawczego • Wydając taki wyrok, sąd bierze pod uwagę dyrektywy wymiaru kary łącznej, które wynikają z prawa karnego materialnego a nie z prawa, które rządzi wykonaniem kary (prawo karne wykonawcze).

Skład orzekający

L. Paprzycki

przewodniczący-sprawozdawca

S. Zabłocki

sędzia

T. Artymiuk

sędzia

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Interpretacja pojęcia 'prawo państwa wykonania' w kontekście międzynarodowej współpracy sądowej w sprawach karnych oraz rozróżnienie między prawem karnym wykonawczym a prawem procesowym w zakresie wyroku łącznego."

Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji przejęcia kar orzeczonych przez sądy Austrii do wykonania w Polsce, z uwzględnieniem umowy bilateralnej.

Wartość merytoryczna

Ocena: 7/10

Sprawa dotyczy złożonych kwestii międzynarodowego prawa karnego wykonawczego i możliwości stosowania polskich instytucji prawnych (wyrok łączny) do kar orzeczonych za granicą, co jest istotne dla praktyków prawa międzynarodowego.

Czy polski sąd może połączyć kary orzeczone za granicą? Sąd Najwyższy wyjaśnia granice międzynarodowej współpracy karnej.

Sektor

inne

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej.

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

  • Analiza orzecznictwa i przepisów
  • Drafting pism i dokumentów
  • Odpowiedzi na pytania prawne
  • Pogłębiona analiza z doktryny
Wypróbuj Asystenta AI za darmo
Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginalna treść postanowienia (niezmieniona). Otwiera się jako osobna strona.

Przeczytaj pełny tekst