I KK 18/26

Sąd Najwyższy2026-03-31
SNKarnepostępowanie wykonawczeNiskanajwyższy
tłumacz przysięgływynagrodzeniekoszty postępowaniaSąd Najwyższyprawo karnerozporządzenie

Podsumowanie

Sąd Najwyższy przyznał tłumaczowi przysięgłemu wynagrodzenie za tłumaczenie dokumentu w sprawie karnej, odrzucając wniosek o zwrot kosztów przesyłki.

Sąd Najwyższy rozpoznał wniosek tłumaczki przysięgłej A.A. o przyznanie wynagrodzenia za tłumaczenie dokumentu w sprawie karnej o sygnaturze I KK 18/26. Na podstawie przepisów rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości, sąd przyznał tłumaczce kwotę 203,46 zł. Jednocześnie oddalono wniosek o zwrot kosztów przesyłki, gdyż przepisy nie przewidują takiej możliwości.

Sąd Najwyższy, w składzie sędziego Piotra Mirk, rozpoznał na posiedzeniu w dniu 31 marca 2026 r. kwestię wynagrodzenia dla tłumacza przysięgłego A.A. w sprawie karnej o sygnaturze I KK 18/26. Na podstawie art. 618l § 1 k.p.k. oraz § 2 ust. 1 pkt 2 lit. b rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych, sąd postanowił przyznać tłumaczce wynagrodzenie w kwocie 203,46 zł za wykonane tłumaczenie dokumentu. Uzasadnienie wskazuje, że wysokość wynagrodzenia została ustalona zgodnie z obowiązującymi przepisami. Wniosek tłumaczki o zwrot kosztów przesyłki w kwocie 8,30 zł został oddalony, ponieważ przepisy prawa nie przewidują możliwości zwrotu takich kosztów w tego typu sprawach.

Potrzebujesz głębszej analizy? Agent AI przeanalizuje tę sprawę na tle orzecznictwa i odpowiedniego stanu prawnego.

Sprawdź

Zagadnienia prawne (2)

Odpowiedź sądu

Wynagrodzenie dla tłumacza przysięgłego za tłumaczenie dokumentu w sprawie karnej powinno być przyznane na podstawie przepisów rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych, a jego wysokość wynika z tych przepisów.

Uzasadnienie

Sąd oparł się na przepisach k.p.k. oraz rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości, które regulują zasady przyznawania wynagrodzenia tłumaczom przysięgłym.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

przyznanie wynagrodzenia i oddalenie wniosku o zwrot kosztów

Strona wygrywająca

tłumacz przysięgły A.A. (w części dotyczącej wynagrodzenia)

Strony

NazwaTypRola
C. R.innestrona
A.A.innetłumacz przysięgły

Przepisy (2)

Główne

k.p.k. art. 618l § § 1

Kodeks postępowania karnego

Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych § § 2 ust. 1 pkt 2 lit. b

Podstawa do ustalenia wysokości wynagrodzenia tłumacza.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Wniosek o przyznanie wynagrodzenia za wykonane tłumaczenie dokumentu w sprawie karnej.

Odrzucone argumenty

Wniosek o przyznanie zwrotu kosztów przesyłki.

Godne uwagi sformułowania

przyznać tłumaczowi przysięgłemu A.A. wynagrodzenie w kwocie 203,46 zł żaden przepis wskazanych na wstępie aktów prawnych nie przewiduje takiej możliwości [zwrotu kosztów przesyłki]

Skład orzekający

Piotr Mirek

sędzia

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Niska

Powoływalne dla: "Ustalanie wynagrodzenia dla tłumaczy przysięgłych i zwrotu kosztów postępowania w sprawach karnych."

Ograniczenia: Dotyczy konkretnych przepisów rozporządzenia i braku podstaw do zwrotu kosztów przesyłki.

Wartość merytoryczna

Ocena: 2/10

Jest to rutynowe postanowienie dotyczące wynagrodzenia dla tłumacza i zwrotu kosztów, bez szerszych implikacji prawnych czy faktycznych.

Dane finansowe

wynagrodzenie tłumacza: 203,46 PLN

Agent AI dla prawników

Masz pytanie dotyczące tej sprawy?

Zapytaj AI Research — przeanalizuje to orzeczenie w kontekście ponad 1,4 mln innych spraw i aktualnych przepisów.

Wyszukiwanie w 1,4 mln orzeczeń SN, NSA i sądów powszechnych
Dogłębna analiza z powołaniem na źródła
Zadawaj pytania uzupełniające — jak rozmowa z ekspertem

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

SN
I KK 18/26
POSTANOWIENIE
Dnia 31 marca 2026 r.
Sąd Najwyższy w składzie:
SSN Piotr Mirek
w sprawie
C. R.
po rozpoznaniu w Izbie Karnej na posiedzeniu w dniu 31 marca 2026 r.
kwestii przyznania wynagrodzenia tłumaczowi przysięgłemu
na podstawie art. 618l § 1 k.p.k. i § 2 ust. 1 pkt 2 lit. b rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych (tekst jedn.: Dz. U. z 2025 r. poz. 312),
p o s t a n o w i ł
przyznać tłumaczowi przysięgłemu A.A. wynagrodzenie w kwocie 203,46 zł (dwieście trzy złote i czterdzieści sześć groszy) za przetłumaczenie dokumentu w sprawie I KK 18/26.
UZASADNIENIE
Tłumacz przysięgły, stosownie do zlecenia, wykonała tłumaczenie dokumentu w sprawie I KK 18/26. Wysokość przyznanego wynagrodzenia wynika z przepisów powołanego wyżej rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych.
Nie zasługiwał natomiast na uwzględnienie wniosek o przyznanie zwrotu kosztów przesyłki w kwocie 8,30 zł, albowiem żaden przepis wskazanych na wstępie aktów prawnych nie przewiduje takiej możliwości.
[WB]
[r.g.]
‎

Nie znalazłeś odpowiedzi?

Zadaj pytanie naszemu agentowi AI — przeszuka orzecznictwo i przepisy za Ciebie.

Rozpocznij analizę