I CSK 607/13
Podsumowanie
Przejdź do pełnego tekstuSąd Najwyższy odmówił przyjęcia skargi kasacyjnej banku w sprawie dotyczącej abuzywności klauzuli waloryzacji kredytu hipotecznego w CHF, uznając, że skarżący nie wykazał istnienia istotnych zagadnień prawnych.
Sąd Najwyższy rozpoznał skargę kasacyjną banku od wyroku Sądu Apelacyjnego, który uznał za niedozwolone postanowienie wzorca umowy o kredyt hipoteczny waloryzowany kursem CHF. Klauzula ta pozwalała bankowi na jednostronne określanie kursu sprzedaży CHF, co pozbawiało konsumenta wpływu na wysokość raty. Sąd Najwyższy odmówił przyjęcia skargi do rozpoznania, stwierdzając, że bank nie wykazał istnienia istotnych zagadnień prawnych, a podnoszone kwestie nie były konieczne do rozstrzygnięcia sprawy ani nie miały uniwersalnego charakteru.
Sąd Najwyższy w postanowieniu z dnia 28 maja 2014 r. odmówił przyjęcia do rozpoznania skargi kasacyjnej wniesionej przez B. Bank S.A. przeciwko Stowarzyszeniu [...] w sprawie o uznanie postanowień wzorca umowy za niedozwolone. Sprawa dotyczyła klauzuli we wzorcu umowy o kredyt hipoteczny waloryzowany kursem CHF, która pozwalała bankowi na jednostronne ustalanie kursu sprzedaży CHF do przeliczenia rat kredytowych. Sądy niższych instancji uznały tę klauzulę za niedozwoloną na podstawie art. 385¹ § 1 k.c., wskazując na rażące naruszenie interesów konsumenta i sprzeczność z dobrymi obyczajami. Sąd Apelacyjny, mimo nowelizacji prawa bankowego z 2011 r., która wprowadziła możliwość spłaty kredytu bezpośrednio w walucie obcej, podtrzymał stanowisko o abuzywności klauzuli, argumentując, że nadal nie określa ona szczegółowych zasad ustalania kursu wymiany walut. Bank w skardze kasacyjnej powołał się na istotne zagadnienia prawne związane z nowelizacją. Sąd Najwyższy uznał jednak, że bank nie wykazał istnienia takich zagadnień. Wskazał, że postępowanie o uznanie postanowień wzorca za niedozwolone nie rozstrzyga o tym, jak powinny być zmienione postanowienia umowy, a podnoszone przez bank kwestie nie były konieczne do rozstrzygnięcia sprawy ani nie miały uniwersalnego charakteru, co jest wymogiem dla przyjęcia skargi kasacyjnej do rozpoznania.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (2)
Odpowiedź sądu
Nie, klauzula ta nadal może być uznana za niedozwoloną, jeśli nie określa szczegółowych zasad ustalania kursu wymiany walut, co uniemożliwia konsumentowi ocenę wysokości zobowiązania.
Uzasadnienie
Sąd Najwyższy stwierdził, że nowelizacja Prawa bankowego przyznała konsumentowi jedynie dodatkowe uprawnienie do spłaty w walucie obcej, nie eliminując jednocześnie możliwości spłaty w złotych. W przypadku spłaty w złotych, umowa nadal musi zawierać szczegółowe zasady ustalania kursu wymiany walut, zgodnie z art. 69 ust. 2 pkt 4a Prawa bankowego. Brak takich zasad w zakwestionowanej klauzuli nadal czyni ją abuzywną.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
odmowa przyjęcia skargi kasacyjnej do rozpoznania
Strona wygrywająca
Stowarzyszenie [...]
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| Stowarzyszenie [...] | instytucja | powód |
| B. Bank S.A. | spółka | pozwany |
Przepisy (8)
Główne
k.c. art. 385¹ § § 1
Kodeks cywilny
Postanowienie przyznające bankowi wyłączne uprawnienie do określania kursu sprzedaży CHF, bez wskazania sposobu ustalania kursów walut, kształtuje prawa i obowiązki konsumenta w sposób rażąco naruszający jego interesy, co czyni je niedozwolonym.
Pr. bank. art. 69 § ust. 2 pkt 4a
Prawo bankowe
Wymaga, aby w umowie kredytu denominowanego lub indeksowanego do waluty obcej wskazane były szczegółowe zasady określania sposobów i terminów ustalania kursu wymiany walut.
Pomocnicze
k.c. art. 385 § ³
Kodeks cywilny
k.p.c. art. 398⁹ § § 1 pkt 1
Kodeks postępowania cywilnego
Przesłanka przedsądu wymagająca istnienia istotnych zagadnień prawnych.
k.p.c. art. 398⁹ § § 2
Kodeks postępowania cywilnego
Podstawa prawna do odmowy przyjęcia skargi kasacyjnej do rozpoznania.
Pr. bank. art. 69 § ust. 3 zd. 1
Prawo bankowe
Przyznaje kredytobiorcy uprawnienie do spłaty rat kredytu indeksowanego lub denominowanego do waluty obcej bezpośrednio w tej walucie.
Pr. bank. art. 69 § ust. 3
Prawo bankowe
Pr. bank. art. 75b § ust. 1-3
Prawo bankowe
Argumenty
Skuteczne argumenty
Brak wykazania przez skarżącego istnienia istotnych zagadnień prawnych, które uzasadniałyby przyjęcie skargi kasacyjnej do rozpoznania. Podnoszone przez skarżącego zagadnienia prawne nie miały uniwersalnego charakteru i nie były konieczne do rozstrzygnięcia sprawy. Zakwestionowana klauzula nadal jest abuzywna, ponieważ nie określa szczegółowych zasad ustalania kursu wymiany walut, co uniemożliwia konsumentowi ocenę wysokości zobowiązania, nawet po nowelizacji prawa bankowego.
Odrzucone argumenty
Nowelizacja prawa bankowego z 2011 r. uchyla abuzywność klauzuli waloryzacyjnej kredytu CHF. Wobec nowelizacji prawa bankowego, uzupełnienie postanowień wzorca umowy nie jest konieczne, gdyż uprawnienie do spłaty w walucie obcej wynika z bezwzględnie obowiązujących przepisów ustawy. Postanowienia umowy, zgodnie z którymi spłata kredytu waloryzowanego walutą obcą następuje po przeliczeniu na walutę polską według kursu sprzedaży banku, nie są niedozwolone, jeśli kredytobiorcy przyznano ustawowe uprawnienie do spłaty bezpośrednio w walucie obcej.
Godne uwagi sformułowania
Sąd Najwyższy w ramach postępowania kasacyjnego nie rozstrzyga bowiem abstrakcyjnych zagadnień prawnych, nie mających znaczenia dla rozstrzygnięcia rozpoznawanej sprawy. Przedmiotowa nowelizacja przyznała jedynie kredytobiorcy dodatkowe uprawnienie do spłaty rat kredytu indeksowanego lub denominowanego do waluty obcej bezpośrednio w tej walucie, co nie znaczy jednak, że jest on obowiązany do takiej formy spłaty.
Skład orzekający
Irena Gromska-Szuster
członek
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Średnia
Powoływalne dla: "Uzasadnienie odmowy przyjęcia skargi kasacyjnej z powodu niewykazania istotnych zagadnień prawnych; potwierdzenie, że nowelizacja prawa bankowego nie zawsze eliminuje abuzywność klauzul waloryzacyjnych kredytów CHF."
Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji braku przyjęcia skargi kasacyjnej do rozpoznania, a nie merytorycznego rozstrzygnięcia sprawy.
Wartość merytoryczna
Ocena: 6/10
Sprawa dotyczy popularnego tematu kredytów frankowych i ich abuzywności, a także procedury kasacyjnej przed Sądem Najwyższym. Pokazuje, jak ważne jest prawidłowe uzasadnienie wniosku o przyjęcie skargi do rozpoznania.
“Kredyty CHF: Sąd Najwyższy odrzuca skargę banku. Czy to koniec walki o abuzywne klauzule?”
Sektor
bankowość
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Pełny tekst orzeczenia
Oryginał, niezmienionySygn. akt I CSK 607/13 POSTANOWIENIE Dnia 28 maja 2014 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Irena Gromska-Szuster w sprawie z powództwa Stowarzyszenia […] przeciwko B. Bank S.A. z siedzibą w W. o uznanie postanowień wzorca umowy za niedozwolone, na posiedzeniu niejawnym w Izbie Cywilnej w dniu 28 maja 2014 r., na skutek skargi kasacyjnej strony pozwanej od wyroku Sądu Apelacyjnego w […] z dnia 7 maja 2013 r., odmawia przyjęcia skargi kasacyjnej do rozpoznania. UZASADNIENIE Zaskarżonym wyrokiem z dnia 7 maja 2013 r. Sąd Apelacyjny oddalił apelację strony pozwanej od wyroku Sądu pierwszej instancji uznającego za niedozwolone i zakazującego stosowania w obrocie z konsumentami postanowienia, zawartego we wzorcu umowy o kredyt hipoteczny dla osób fizycznych „M.” waloryzowany kursem CHF, o treści: „raty kapitałowo-odsetkowe oraz raty odsetkowe spłacane są w złotych po uprzednim ich przeliczeniu wg kursu sprzedaży CHF z tabeli kursowej B. Banku S.A. obowiązującego na dzień spłaty z godziny 14:50”. Sądy stwierdziły, że postanowienie to przyznaje wyłącznie bankowi uprawnienie do określania wysokości kursu sprzedaży CFK przez co daje mu prawo do jednostronnego regulowania wysokości rat kredytowych, przy pozbawieniu konsumenta jakiegokolwiek wpływu na wysokość tego wskaźnika i bez wskazania w umowie sposobu ustalania kursów walut, co sprawia, że konsument do ostatniej chwili terminu spłaty raty nie ma także żadnych możliwości ustalenia wysokości złotówkowej swojego zobowiązania na dzień spłaty raty. Uznały, że takie postanowienie nie uwzględnia zalecenia zawartego w dokumencie Komisji Nadzoru Bankowego z 2006 r. „Rekomendacja S dotycząca dobrych praktyk w zakresie ekspozycji kredytowych zabezpieczonych hipotecznie” wskazującego na to, że w każdej umowie kredytowej powinny znaleźć się zapisy dotyczące między innymi sposobów i terminów ustalania kursu wymiany walut, na podstawie którego wyliczana jest wartość rat kapitałowo-odsetkowych oraz sposobu i terminu ustalania stopy procentowej, na podstawie której wyliczana jest wysokość rat kapitałowo-odsetkowych. Z tych przyczyn Sądy uznały zakwestionowane postanowienie umowne za niedozwolone w świetle art. 385 1 § 1 k.c., gdyż kształtujące prawa i obowiązki konsumenta w sposób rażąco naruszający jego interesy, a więc sprzeczny z dobrymi obyczajami. Sąd Apelacyjny rozważając - zgodnie ze stanowiskiem Sądu Najwyższego zajętym w wyroku z dnia 15 lutego 2013 r. I CSK 314/12, uchylającym poprzedni wyrok Sądu drugiej instancji - jaki wpływ na ocenę abuzywności zakwestionowanej klauzuli mogło mieć wejście w życie nowelizacji prawa bankowego dokonanej ustawą z dnia 29 lipca 2011 r. (Dz. U. Nr 165, poz. 984 - dalej „ustawa nowelizacyjna”), stwierdził, że nowelizacja ta nie zmienia oceny o niedozwolonym charakterze tego postanowienia. Wskazał, że fakt, iż w wyniku nowelizacji konsumenci uzyskali możliwość spłaty kredytu i jego rat bezpośrednio w innej walucie niż polska oraz że możliwość ta rozciąga się również na konsumentów, którzy zawarli umowy kredytowe przed wejściem w życie nowelizacji, nie uchyla zakwestionowanej klauzuli i nie pozbawia jej charakteru postanowienia niedozwolonego, gdyż w art. 69 ust. 2 pkt 4a znowelizowanego prawa bankowego zawarte jest wymaganie, by w przypadku umowy o kredyt denominowany lub indeksowany do waluty innej niż waluta polska, w umowie kredytowej wskazane zostały szczegółowe zasady określania sposobów i terminów ustalania kursu wymiany walut, na podstawie którego w szczególności wyliczana jest kwota kredytu, jego transz i rat kapitałowo odsetkowych oraz zasad przeliczania na walutę wpłaty albo spłaty kredytu. Zakwestionowana klauzula nie zawiera zaś określenia sposobu ustalania kursu wymiany walut dla potrzeb wyliczania wysokości rat kredytu. W skardze kasacyjnej strona pozwana, jako uzasadnienie wniosku o przyjęcie skargi do rozpoznania, powołała się na przesłankę przedsądu przewidzianą w art. 398 9 § 1 pkt 1 k.p.c. stwierdzając, że w sprawie występują istotne zagadnienia prawne w związku z wejście w życie ustawy nowelizacyjnej: czy wobec nowelizacji Prawa bankowego wprowadzającej w art. 69 ust. 3 zd. 1 tego prawa uprawnienie kredytobiorcy do spłaty rat kredytu indeksowanego lub denominowanego do waluty obcej bezpośrednio w tej walucie, mające zastosowanie także do umowy zawartych przed wejściem w życie nowelizacji, konieczne jest uzupełnienie postanowień wzorca umowy, zawierającego jedynie klauzulę umowną, zgodnie z którą spłata kredytu waloryzowanego (indeksowanego) walutą obcą w ratach następuje po ich przeliczeniu na walutę spłaty kredytu (walutę polska) według kursu sprzedaży tej waluty obcej przez bank-kredytodawcę z określonej godziny w określonym dniu, w celu odzwierciedlenia w treści wzorca powyższego uprawnienia, przyznanego kredytobiorcy przez znowelizowane przepisy Prawa bankowego, czy też uprawnienie to - jako wynikające z bezwzględnie obowiązujących przepisów ustawy - nie wymaga uwzględnienia w treści wzorca umowy, na kształt którego przedmiotowe przepisy wywierają wpływ oraz czy sformułowane we wzorcu umowy postanowienia, zgodnie z którymi spłata kredytu waloryzowanego walutą obcą w ratach następuje po ich przeliczeniu na walutę spłaty kredytu (walutę polską) według kursu sprzedaży tej waluty obcej przez bank- kredytodawcę z określonej godziny w określonym dniu można uznać za niedozwolone postanowienia umowne nawet jeżeli kredytobiorcom przyznano ustawowe uprawnienie do spłaty takiego kredytu bezpośrednio w walucie obcej (art. 69 ust. 3 zd.1 Pr. bank.), a także jeżeli zyskali oni możliwość określenia w umowie kredytu zasad wykonywania tego uprawnienia zgodnie z art. 69 ust. 3 zd. 2 w zw. z art. 75b ust. 1-3 Pr. bank. - skoro kredytodawca może spełnić obowiązek świadczenia z umowy kredytu w postaci spłaty raty kredytu tak w walucie polskiej, zgodnie z postanowieniami umowy, jak i obcej, na podstawie art. 69 ust. 3 w zw. z art. 75b ust. 1-3 Pr. bank.? Sąd Najwyższy zważył, co następuje: Zgodnie z jednolitym stanowiskiem Sądu Najwyższego, skarżący, który jako uzasadnienie wniosku o przyjęcie skargi kasacyjnej do rozpoznania wskazał przesłankę przedsądu przewidzianą w art. 398 9 § 1 pkt 1 k.p.c., powinien przedstawić występujące w sprawie zagadnienie prawne przez jego odpowiednie sformułowanie, wskazać przepis na tle którego powstało, przedstawić kontrowersje i rozbieżne oceny prawne, jakie zagadnienie to wywołuje oraz wykazać, że mają one poważny, istotny i uniwersalny charakter, wymagający zajęcia stanowiska przez Sąd Najwyższy, koniecznego zarówno do prawidłowego rozstrzygnięcia sprawy, jak i przydatnego dla rozwoju judykatury (porównaj między innymi postanowienia z dnia 10 maja 2001r. II CZ 35/01, OSNC 2002/1/11, z dnia 7 czerwca 2005 r. V CSK 3/05 i z dnia 13 lipca 2007 r. III CSK 180/07, niepubl.). Skarżący nie wykazał powyższych okoliczności. Nie ulega wątpliwości, że pierwsze zagadnienie nie występuje w rozpoznawanej sprawie, gdyż w postępowaniu o uznanie postanowienia wzorca umowy za niedozwolone sąd orzeka tylko o tym, czy zaskarżone postanowienie umowne jest dozwolone czy nie z punktu widzenia zasad art. 385 1 § 1 w zw. z art. 385 3 k.c., natomiast nie rozważa ani nie orzeka o tym czy i w jaki sposób powinny być zmienione postanowienia wzorca umowy, w szczególności czy i jak powinny być one zmienione w wyniku wejścia w życie przepisów zmieniających ustawową regulację dotyczącą określonej umowy, stanowiącej przedmiot wzorca. W świetle wskazanej wyżej ustawowej definicji istotnego zagadnienia prawnego, w rozumieniu art. 398 9 § 1 pkt 1 k.p.c., nie jest takim zagadnieniem problem prawny, którego rozstrzygnięcie nie jest konieczne do rozstrzygnięcia sprawy. Sąd Najwyższy w ramach postępowania kasacyjnego nie rozstrzyga bowiem abstrakcyjnych zagadnień prawnych, nie mających znaczenia dla rozstrzygnięcia rozpoznawanej sprawy. Drugie zagadnienie także nie jest zagadnieniem prawnym we wskazanym wyżej rozumieniu lecz pytaniem o to, czy po nowelizacji prawa bankowego w 2011 r. zaskarżoną klauzulę można uznać za abuzywną, a więc w istocie jest pytaniem o to jak powinna być rozstrzygnięta rozpoznawana sprawa. Skarżący pominął przy tym zasadniczą okoliczność, a mianowicie to, że przedmiotowa nowelizacja przyznała jedynie kredytobiorcy dodatkowe uprawnienie do spłaty rat kredytu indeksowanego lub denominowanego do waluty obcej bezpośrednio w tej walucie, co nie znaczy jednak, że jest on obowiązany do takiej formy spłaty. Przeciwnie: kredytobiorca ma możliwość wyboru formy spłaty, a więc może wybrać spłatę w złotych polskich, co oznacza konieczność zamieszczenia w umowie kredytowej, zgodnie z wymaganiami art. 69 ust. 2 pkt 4a, szczegółowych zasad określania sposobów i terminów ustalania kursu wymiany walut, na podstawie którego w szczególności wyliczana jest kwota kredytu, jego transz i rat oraz zasad przeliczania na walutę wypłaty albo spłaty kredytu. Skarżący pominął, że bezsporne jest, iż zaskarżone postanowienie wzorca umowy nie zawiera szczegółowego określenia sposobów ustalania kursu wymiany walut, na podstawie którego wyliczana jest kwota rat kapitałowo-odsetkowych, co, jak uznały Sądy, decyduje o jego abuzywności, gdyż uniemożliwia konsumentowi ocenę wysokości złotowej jego zobowiązania na dzień spłaty raty ani zasad ustalania tej wysokości, a ta ocena Sądów dotyczy także sytuacji konsumenta, który po nowelizacji prawa bankowego wybrał sposób spłaty rat kredytu w złotych polskich. Uznając, że skarżący nie wykazał istnienia przesłanki przedsądu, na która się powołał, jak również nie znajdując okoliczności, które w ramach przedsądu obowiązany jest brać pod uwagę z urzędu, Sąd Najwyższy na podstawie art. 398 9 § 2 k.p.c. odmówił przyjęcia skargi kasacyjnej do rozpoznania.
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI