I CSK 26/15

Sąd Najwyższy2015-12-04
SAOSCywilnepostępowanie cywilneŚrednianajwyższy
sąd polubownyarbitrażwykonalnośćorzeczenie zagranicznekonwencja nowojorskaporządek publicznyskarga kasacyjnaSąd Najwyższy

Sąd Najwyższy oddalił skargę kasacyjną dotyczącą stwierdzenia wykonalności zagranicznego orzeczenia sądu polubownego, uznając, że nie doszło do naruszenia przepisów ani porządku publicznego.

Sprawa dotyczyła stwierdzenia wykonalności orzeczenia zagranicznego sądu polubownego wydanego przez Międzynarodowy Sąd Arbitrażowy przy Białoruskiej Izbie Handlowo-Przemysłowej. Uczestniczka postępowania wniosła skargę kasacyjną, zarzucając naruszenie Konwencji Nowojorskiej w zakresie dołączenia wymaganych dokumentów (legalizowanego oryginału i tłumaczenia orzeczenia) oraz naruszenie porządku publicznego. Sąd Najwyższy oddalił skargę, uznając, że wymagane dokumenty zostały prawidłowo złożone, a zarzuty dotyczące porządku publicznego stanowiły jedynie polemikę z orzeczeniem sądu polubownego.

Sąd Najwyższy rozpoznał skargę kasacyjną uczestniczki postępowania od postanowienia Sądu Apelacyjnego w sprawie o stwierdzenie wykonalności orzeczenia zagranicznego sądu polubownego. Sąd Okręgowy nadał klauzulę wykonalności orzeczeniu Międzynarodowego Sądu Arbitrażowego (MSA) przy B. Izbie Handlowo-Przemysłowej, oddalając zarzuty uczestniczki dotyczące m.in. wyboru arbitrów, opinii instytutu, obecności na oględzinach, zastosowania przepisów wyłączonych przez strony oraz przekroczenia zapisu na sąd polubowny. Sąd Apelacyjny oddalił zażalenie uczestniczki, uznając, że Sąd Okręgowy prawidłowo zastosował przepisy k.p.c. i Konwencji Nowojorskiej, a zarzuty dotyczące oceny merytorycznej postępowania są niedopuszczalne na tym etapie. Sąd Apelacyjny podkreślił, że w postępowaniu o stwierdzenie wykonalności nie ocenia się prawidłowości zastosowania prawa materialnego, lecz naruszenia przepisów postępowania. Uczestniczka wniosła skargę kasacyjną, zarzucając naruszenie art. IV ust. 1 i 2 oraz art. V ust. 2 lit. b Konwencji Nowojorskiej. Sąd Najwyższy uznał te zarzuty za bezzasadne. W odniesieniu do art. IV ust. 1 i 2, stwierdził, że w aktach sprawy znajdowały się wymagane dokumenty: zaświadczenie przewodniczącego MSA wraz z tłumaczeniem oraz odpis orzeczenia z tłumaczeniem dokonanym przez tłumacza przysięgłego. Odnosząc się do zarzutu naruszenia art. V ust. 2 lit. b Konwencji Nowojorskiej (sprzeczność z porządkiem publicznym), Sąd Najwyższy wskazał, że skarżąca nie wykazała żadnej zasady ani normy prawnej należącej do polskiego porządku publicznego, która zostałaby naruszona. W związku z tym, Sąd Najwyższy oddalił skargę kasacyjną.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (3)

Odpowiedź sądu

Tak, zgodnie z art. IV ust. 1 Konwencji Nowojorskiej, strona żądająca uznania i wykonania powinna przedłożyć m.in. należycie legalizowany oryginał orzeczenia lub jego uwierzytelniony odpis.

Uzasadnienie

Sąd Najwyższy stwierdził, że w aktach sprawy znajdowało się wymagane zaświadczenie wystawione przez przewodniczącego MSA wraz z tłumaczeniem, co spełniało wymogi formalne.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

oddalenie skargi kasacyjnej

Strona wygrywająca

wnioskodawczyni

Strony

NazwaTypRola
Otwarta Spółka Akcyjna "B."spółkawnioskodawczyni
"D." spółka z o.o.spółkauczestniczka postępowania

Przepisy (5)

Główne

Konwencja Nowojorska art. IV § 1

Konwencja o uznawaniu i wykonywaniu zagranicznych wyroków arbitrażowych

Wymaga dołączenia do wniosku o stwierdzenie wykonalności należycie legalizowanego oryginału orzeczenia lub należycie uwierzytelnionego odpisu.

Konwencja Nowojorska art. IV § 2

Konwencja o uznawaniu i wykonywaniu zagranicznych wyroków arbitrażowych

Wymaga dołączenia do wniosku o stwierdzenie wykonalności przekładu orzeczenia na język polski, uwierzytelnionego przez tłumacza urzędowego, przysięgłego lub przedstawiciela dyplomatycznego/konsularnego.

Konwencja Nowojorska art. V § 2 lit. b

Konwencja o uznawaniu i wykonywaniu zagranicznych wyroków arbitrażowych

Odmowa uznania i wykonania orzeczenia arbitrażowego może nastąpić, jeżeli jego uznanie lub wykonanie byłoby sprzeczne z porządkiem publicznym kraju, w którym postawiono żądanie.

Pomocnicze

k.p.c. art. 39814

Kodeks postępowania cywilnego

Ustawa o międzynarodowym sądzie arbitrażowym Republiki Białoruś art. 36 § 3

Argumenty

Skuteczne argumenty

Prawidłowe dołączenie wymaganych dokumentów do wniosku o stwierdzenie wykonalności zgodnie z Konwencją Nowojorską. Brak wykazania naruszenia polskiego porządku publicznego przez orzeczenie sądu polubownego.

Odrzucone argumenty

Niewłaściwe dołączenie legalizowanego oryginału orzeczenia. Niewłaściwe dołączenie tłumaczenia orzeczenia. Sprzeczność wykonania orzeczenia z porządkiem publicznym RP z uwagi na rzekome braki postępowania arbitrażowego.

Godne uwagi sformułowania

zarzuty stawiane orzeczeniu MSA, mające rzekomo uzasadniać ocenę, że jego wykonanie byłoby sprzeczne z polskim porządkiem publicznym, stanowi jedynie polemikę z tym orzeczeniem.

Skład orzekający

Krzysztof Pietrzykowski

przewodniczący-sprawozdawca

Wojciech Katner

członek

Karol Weitz

członek

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Średnia

Powoływalne dla: "Interpretacja wymogów formalnych dotyczących stwierdzenia wykonalności zagranicznych orzeczeń arbitrażowych zgodnie z Konwencją Nowojorską oraz stosowania pojęcia porządku publicznego."

Ograniczenia: Dotyczy konkretnego przypadku i stosowania Konwencji Nowojorskiej.

Wartość merytoryczna

Ocena: 5/10

Sprawa dotyczy ważnego aspektu międzynarodowego obrotu gospodarczego – egzekucji zagranicznych wyroków arbitrażowych, co jest istotne dla przedsiębiorców działających na rynkach międzynarodowych.

Jak skutecznie wyegzekwować zagraniczny wyrok arbitrażowy w Polsce? Sąd Najwyższy wyjaśnia kluczowe wymogi formalne.

Dane finansowe

koszty postępowania kasacyjnego: 180 PLN

zwrot kosztów postępowania: 360 PLN

zwrot kosztów postępowania zażaleniowego: 120 PLN

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
Sygn. akt I CSK 26/15 POSTANOWIENIE Dnia 4 grudnia 2015 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Krzysztof Pietrzykowski (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Wojciech Katner SSN Karol Weitz Protokolant Beata Rogalska w sprawie z wniosku Otwartej Spółki Akcyjnej "B." z siedzibą w M. (Białoruś) przy uczestnictwie "D." spółki z o.o. z siedzibą w W. o stwierdzenie wykonalności orzeczenia zagranicznego sądu polubownego, po rozpoznaniu na rozprawie w Izbie Cywilnej w dniu 4 grudnia 2015 r., skargi kasacyjnej uczestniczki postępowania od postanowienia Sądu Apelacyjnego z dnia 28 sierpnia 2014 r., 1. oddala skargę kasacyjną; 2. zasądza od uczestniczki postępowania na rzecz wnioskodawczyni kwotę 180 (sto osiemdziesiąt) złotych tytułem kosztów postępowania kasacyjnego. 2 UZASADNIENIE Sąd Okręgowy w W. postanowieniem z dnia 2 kwietnia 2014 r. nadał klauzulę wykonalności orzeczeniu Międzynarodowego Sądu Arbitrażowego przy B. Izbie Handlowo - Przemysłowej (dalej: MSA) z dnia 1 marca 2012 r. oraz zasądził od „D.” Sp. z o.o. w W. na rzecz Otwartej Spółki Akcyjnej „B.” w M. kwotę 360 zł tytułem zwrotu kosztów postępowania. Sąd Okręgowy ustalił, że wnioskodawczyni w pozwie wniesionym do MSA wskazała arbitra, zaś w dniu 30 września 2010 r. „D.” Sp. z o.o. przedstawiła swojego arbitra, a arbitrzy wskazani przez strony wybrali przewodniczącego. Podkreślił, że uczestniczka nie przedstawiła swoich kandydatów na rzeczoznawców, proponując wystąpienie do organizacji międzynarodowej. MSA wybrał jednego z kandydatów wskazanych przez wnioskodawcę, uznając, że propozycja wystąpienia do organizacji międzynarodowej była sprzeczna z przyjętą procedurą. Sąd Okręgowy nie uwzględnił zarzutu niezasięgnięcia przez MSA opinii instytutu. W związku z zarzutem dotyczącym nieobecności przedstawiciela D. Sp. z o.o. z siedzibą w W. podczas oględzin, Sąd Okręgowy uznał, że termin oględzin maszyn przez rzeczoznawcę był kilkakrotnie odraczany z uwagi na prośby uczestniczki, która nie skorzystała ze swojego uprawnienia, doprowadziła natomiast do przedłużenia postępowania. W konsekwencji Sąd Okręgowy uznał za bezzasadny zarzut braku zakończenia postępowania w terminie 6 miesięcy. W odniesieniu do zarzutu dotyczącego zastosowania przepisów wyłączonych przez strony (konwencji wiedeńskiej o międzynarodowej sprzedaży towarów), Sąd Okręgowy powołał się na część 3 art. 36 ustawy Republiki Białoruś o międzynarodowym sądzie arbitrażowym, zgodnie z którym przy rozpatrzeniu sporu skład międzynarodowego sądu arbitrażowego opiera się na treści umowy wiążącej strony, a także uwzględnia zwyczaje międzynarodowego obrotu gospodarczego i praktykę sądową. Podobne rozwiązanie przyjęto w art. 8 pkt 4 regulaminu MSA. W rezultacie MSA prawidłowo uwzględnił postanowienia konwencji wiedeńskiej dlatego, że odzwierciedla ona ukształtowane obyczaje obrotu międzynarodowego w odniesieniu do umów międzynarodowej sprzedaży towarów. Sąd Okręgowy nie podzielił zarzutu 3 przekroczenia przez MSA zapisu na sąd polubowny. Sąd Okręgowy stwierdził, że w niniejszej sprawie nie było podstaw do oddalenia wniosku ze względu na klauzulę porządku publicznego, która odnosi się do podstawowych zasad procesowych porządku prawnego oraz skutków wyroku arbitrażowego z punktu widzenia jego zgodności z procesowym porządkiem publicznym. Uczestnik postępowania wniósł zażalenie na postanowienie Sądu Okręgowego, zaskarżając je w całości. Sąd Apelacyjny wyrokiem z dnia 28 sierpnia 2014 r. oddalił zażalenie oraz zasądził od uczestniczki postępowania na rzecz wnioskodawczyni kwotę 120 zł tytułem zwrotu kosztów postępowania zażaleniowego. Sąd Apelacyjny przyjął, że Sąd Okręgowy prawidłowo zastosował zarówno przepisy kodeksu postępowania cywilnego, jak i konwencji o uznawaniu i wykonywaniu zagranicznych wyroków arbitrażowych, sporządzonej w Nowym Jorku dnia 10 czerwca 1958 r. (Dz.U. z 1962 r. Nr 9, poz. 41 ze zm.; dalej: „konwencja nowojorska”). Uznał, że zarzuty dotyczące oceny merytorycznego postępowania w zakresie oceny istotności wad występujących w maszynach stanowią polemikę z ustaleniami MSA, która jest niedopuszczalna na etapie postępowania wywołanego wnioskiem o stwierdzenie wykonalności orzeczenia zagranicznego sądu polubownego. Sąd Apelacyjny uznał za chybione zarzuty naruszenia art. V ust. 1 lit. b konwencji nowojorskiej oraz art. 1215 § 2 pkt 3 k.p.c. Podzielił pogląd Sądu Okręgowego, że zastosowanie konwencji wiedeńskiej pomimo wyłączenia jej stosowania nie stanowi podstawy do przyjęcia, że doszło do naruszenia klauzuli porządku publicznego. Wskazał, że w postępowaniu o stwierdzenie wykonalności zagranicznego sądu arbitrażowego Sąd nie dokonuje oceny prawidłowości zastosowania prawa materialnego, ale ustala, czy nie doszło do naruszenia przepisów postępowania. Uczestniczka postępowania wniosła skargę kasacyjną od postanowienia Sądu Apelacyjnego, zaskarżając je w całości i zarzucając naruszenie prawa materialnego, mianowicie art. IV ust. 1 i 2 oraz art. V ust. 2 lit. b konwencji nowojorskiej. Sąd Najwyższy zważył, co następuje: Podniesiony skardze kasacyjnej zarzut naruszenia art. IV ust. 1 konwencji 4 nowojorskiej dotyczy niezastosowania tego przepisu i przez to przyjęcia, że wniosek o stwierdzenie wykonalności wyroku arbitrażowego MSA spełniał przesłanki stwierdzenia wykonalności określone w Konwencji Nowojorskiej, podczas gdy wnioskodawca nie dołączył do wniosku o stwierdzenie wykonalności wymaganego przez art. IV ust. 1 Konwencji Nowojorskiej należycie legalizowanego oryginału wyroku arbitrażowego, co powinno prowadzić do oddalenia wniosku. Zgodnie z powołanym przepisem, aby uzyskać uznanie i wykonalność, strona żądająca uznania i wykonania powinna wraz z żądaniem przedłożyć m.in. należycie legalizowany oryginał orzeczenia lub należycie uwierzytelniony odpis takiego dokumentu. Twierdzenie skarżącej jest niezgodne z prawdą, bowiem w aktach sprawy znajduje się stosowne zaświadczenie wystawione przez przewodniczącego MSA w języku rosyjskim wraz z tłumaczeniem na język polski. Drugi zarzut dotyczy naruszenia art. IV ust. 2 konwencji nowojorskiej przez jego niezastosowanie i błędne przyjęcie, że wniosek o stwierdzenie wykonalności wyroku arbitrażowego spełniał przesłanki stwierdzenia wykonalności określone w Konwencji Nowojorskiej, podczas gdy wnioskodawca nie dołączył do wniosku o stwierdzenie wykonalności wymaganego przez ten przepis przekładu wyroku arbitrażowego na język polski, uwierzytelnionego przez tłumacza urzędowego, tłumacza przysięgłego, przedstawiciela dyplomatycznego lub przedstawiciela konsularnego, co powinno prowadzić do oddalenia wniosku. Twierdzenie skarżącej jest niezgodne z prawdą, bowiem w aktach sprawy znajduje się odpis orzeczenia MSA w języku rosyjskim wraz z tłumaczeniem na język polski dokonanym przez M. B. (M. B.) z notarialnym poświadczeniem w języku rosyjskim jego podpisu z tłumaczeniem E. K., tłumacza przysięgłego z języka rosyjskiego. Z powołanego dokumentu wynika, że państwowy notariusz W. K. poświadcza autentyczność podpisu znanego jej tłumacza M. B. na dokumencie, w którym zszyto i opatrzono pieczęcią 83 karty. Trzeci zarzut dotyczy naruszenia art. V ust. 2 lit. b) konwencji nowojorskiej przez jego niezastosowanie i błędne przyjęcie, że wykonanie wyroku arbitrażowego nie jest sprzeczne z porządkiem publicznym Rzeczypospolitej Polskiej, podczas gdy sąd polubowny w postępowaniu arbitrażowym zaniechał wszechstronnego wyjaśnienia okoliczności sprawy, a następnie zaniechał wyczerpującego ustalenia 5 faktów oraz podstawy prawnej wyroku arbitrażowego wraz z przytoczeniem przepisów prawa, w sytuacji, gdy zarówno przebieg postępowania arbitrażowego, jak i treść uzasadnienia wyroku arbitrażowego dowodzi, że sprawa nie została wszechstronnie zbadana przez zespół orzekający, a w konsekwencji uzasadnienie wyroku arbitrażowego zawiera braki uniemożliwiające poddanie tego wyroku kontroli instancyjnej. Zgodnie z art. V ust. 2 lit. b) konwencji nowojorskiej, odmowa uznania i wykonania orzeczenia arbitrażowego może nastąpić również i wówczas, jeżeli właściwa władza kraju, w którym postawiono żądanie uznania i wykonania stwierdzi m.in., że uznanie lub wykonanie orzeczenia byłoby sprzeczne z porządkiem publicznym tego kraju. Pojęcie „porządku publicznego” zostało zamieszczone w licznych przepisach polskiego prawa publicznego. Pojęcie to według konwencji nowojorskiej odpowiada zaś pojęciu „podstawowych zasad porządku prawnego” zamieszczonym w kilkunastu przepisach polskiego prawa (m.in. art. 3983 § 2, art. 4241 § 2, art. 4242 , 5192 § 2, art. 1135 § 2, art. 11351 § 1, art. 11352 § 3, art. 1146 § 1, art. 1152, 1206 i 1214 § 3 k.p.c., art. 7 p.p.m. oraz art. 103, 107, 108 i 112 pr.a.s.c.). Przez podstawowe zasady porządku prawnego stanowiące podstawę oceny wyroku sądu arbitrażowego należy rozumieć nie tylko normy konstytucyjne, ale i naczelne normy w poszczególnych dziedzinach prawa (por. wyroki Sądu Najwyższego z dnia 28 kwietnia 2000 r., II CKN 267/00, OSNC 2000, nr 11, poz. 203 i z dnia 3 września 2009 r., I CSK 53/09, OSNC-ZD 2010, nr A, poz. 25). W niniejszej sprawie skarżąca nie wykazała żadnej zasady ani normy prawnej, która by należała do polskiego porządku publicznego. W tej sytuacji zarzuty stawiane orzeczeniu MSA, mające rzekomo uzasadniać ocenę, że jego wykonanie byłoby sprzeczne z polskim porządkiem publicznym, stanowi jedynie polemikę z tym orzeczeniem. Z przedstawionych powodów Sąd Najwyższy na podstawie art. 39814 k.p.c. orzekł, jak w sentencji. eb

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI