I CSK 251/17

Sąd Najwyższy2018-01-31
SNCywilnezobowiązaniaWysokanajwyższy
umowa agencyjnaprowizjadel credereklauzula umownanieważnośćpotrącenieodpowiedzialność kontraktowaSąd Najwyższy

Sąd Najwyższy oddalił skargę kasacyjną pozwanej spółki, potwierdzając, że klauzula umowna obciążająca agenta kosztami związanymi z niewypłacalnością kontrahenta jest nieważna jako sprzeczna z prawem.

Powódka dochodziła zapłaty prowizji od pozwanej spółki z tytułu umowy agencyjnej. Pozwana spółka próbowała potrącić swoje roszczenie o naprawienie szkody wynikającej z niewypłacalności kontrahentów, powołując się na klauzulę umowną (§ 5 ust. 3). Sądy obu instancji uznały tę klauzulę za nieważną jako sprzeczną z art. 761(7) k.c. Sąd Najwyższy, oddalając skargę kasacyjną pozwanej, potwierdził, że klauzula ta nie tworzy odrębnego stosunku gwarancyjnego, a jedynie koreluje z obowiązkiem agenta sprawdzenia wypłacalności kontrahentów, co nie uzasadniało potrącenia.

Powódka A. O. domagała się od pozwanej Poland W. sp. z o.o. zapłaty prowizji w wysokości 89.656,44 zł, wynikającej z umowy reprezentacji i pośrednictwa handlowego z dnia 1 marca 2012 r. Pozwana spółka próbowała potrącić z tej należności swoje roszczenie o naprawienie szkody w wysokości 133.982,30 zł, wywodząc je z niewypłacalności kontrahentów, z którymi umowy zostały zawarte za pośrednictwem powódki. Podstawą potrącenia miała być klauzula umowna zawarta w § 5 ust. 3 umowy, która przewidywała możliwość obciążenia agenta kosztami i zobowiązaniami finansowymi wynikającymi z niewypłacalności kontrahenta. Sąd Okręgowy, a następnie Sąd Apelacyjny, zakwalifikowały umowę jako umowę agencji i uznały klauzulę z § 5 ust. 3 za nieważną jako sprzeczną z bezwzględnie obowiązującym przepisem art. 761(7) k.c. (klauzula del credere). Stwierdzono, że powódka nie ponosi odpowiedzialności za niewypłacalność kontrahentów, a tym samym pozwana nie mogła skutecznie potrącić swojej wierzytelności. Sąd Najwyższy, rozpoznając skargę kasacyjną pozwanej, podzielił stanowisko sądów niższych instancji. Zwrócił uwagę, że postanowienia § 5 ust. 3 umowy nie tworzą odrębnego, gwarancyjnego stosunku obligacyjnego, lecz korelują z obowiązkiem agenta wynikającym z § 1 umowy, polegającym na sprawdzaniu wypłacalności potencjalnych kontrahentów. W związku z tym, nie doszło do naruszenia przepisów prawa materialnego, a skarga kasacyjna pozwanej jako bezzasadna podlegała oddaleniu.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (2)

Odpowiedź sądu

Nie, klauzula ta jest nieważna jako sprzeczna z bezwzględnie obowiązującym przepisem art. 761(7) k.c. Nie tworzy ona odrębnego stosunku gwarancyjnego, a jedynie koreluje z obowiązkiem agenta sprawdzenia wypłacalności kontrahentów.

Uzasadnienie

Sąd Najwyższy uznał, że postanowienie § 5 ust. 3 umowy agencyjnej nie stanowi odrębnego porozumienia gwarancyjnego, lecz jest powiązane z obowiązkiem agenta wynikającym z § 1 umowy, polegającym na sprawdzaniu wypłacalności potencjalnych kontrahentów. W związku z tym, klauzula ta nie narusza art. 761(7) k.c. i nie może stanowić podstawy do obciążenia agenta kosztami wynikającymi z niewypłacalności kontrahenta.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

oddalenie skargi kasacyjnej

Strona wygrywająca

A. O. (powódka)

Strony

NazwaTypRola
A. O.osoba_fizycznapowódka
Poland W. spółka z o.o. w W.spółkapozwana

Przepisy (8)

Główne

k.c. art. 761 § 7

Kodeks cywilny

Przepis ten reguluje tzw. prowizję del credere, czyli możliwość zastrzeżenia na rzecz agenta dodatkowej prowizji w związku z przyjęciem przez niego odpowiedzialności za wykonanie zobowiązania przez osobę trzecią. Klauzula umowna obciążająca agenta kosztami z tytułu niewypłacalności kontrahenta jest sprzeczna z tym przepisem i tym samym nieważna.

Pomocnicze

k.c. art. 471

Kodeks cywilny

Dotyczy odpowiedzialności kontraktowej dłużnika za niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązania. Sąd rozważał, czy powódka ponosiła odpowiedzialność na tej podstawie, jednak uznał, że nie wykazała ona przesłanek.

k.c. art. 498

Kodeks cywilny

Reguluje instytucję potrącenia wierzytelności. Sąd uznał, że pozwana nie mogła skutecznie skorzystać z zarzutu potrącenia, gdyż nie istniała wierzytelność nadająca się do potrącenia.

k.c. art. 353 § 1

Kodeks cywilny

Zasada swobody umów. Sąd uznał, że klauzula umowna naruszała tę zasadę w powiązaniu z art. 761(7) k.c.

k.c. art. 58 § 1

Kodeks cywilny

Nieważność czynności prawnej sprzecznej z ustawą. Sąd uznał klauzulę za sprzeczną z ustawą.

k.p.c. art. 65 § 1

Kodeks postępowania cywilnego

Wykładnia oświadczeń woli. Sąd rozważał zarzut naruszenia tego przepisu w kontekście interpretacji umowy.

k.p.c. art. 393 § 3

Kodeks postępowania cywilnego

Związanie Sądu Najwyższego ustaleniami faktycznymi sądów niższych instancji.

k.c. art. 758

Kodeks cywilny

Definicja umowy agencyjnej.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Klauzula umowna z § 5 ust. 3 jest nieważna jako sprzeczna z art. 761(7) k.c. Agent nie ponosi odpowiedzialności za niewypłacalność kontrahenta na podstawie § 5 ust. 3 umowy. Pozwana nie wykazała przesłanek odpowiedzialności odszkodowawczej agenta na zasadach ogólnych (art. 471 k.c.). Brak podstaw do skutecznego potrącenia wierzytelności pozwanej.

Odrzucone argumenty

Klauzula z § 5 ust. 3 umowy tworzy ważną klauzulę gwarancyjną, odrębną od prowizji del credere. Klauzula z § 5 ust. 3 umowy nie jest sprzeczna z art. 761(7) k.c. Powódka ponosi odpowiedzialność kontraktową za niewypłacalność kontrahentów.

Godne uwagi sformułowania

Postanowienia § 5 ust. 3 umowy nie zamieszczono zatem nowego, oryginalnego jurydycznie obowiązku agenta, lecz powinność ta została skorelowana z katalogiem obowiązków tego podmiotu wyszczególnionych w § 1 umowy. Odpada tym samym możliwość dopatrywania się w treści § 5 ust. 3 umowy jakiegoś samodzielnego, dodatkowego porozumienia o charakterze gwarancyjnym...

Skład orzekający

Monika Koba

przewodniczący

Mirosław Bączyk

sprawozdawca

Grzegorz Misiurek

członek

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Interpretacja klauzul umownych w umowach agencyjnych, w szczególności dotyczących odpowiedzialności agenta za niewypłacalność kontrahenta oraz zgodności takich klauzul z art. 761(7) k.c."

Ograniczenia: Dotyczy specyficznego uregulowania w umowie agencyjnej, ale stanowi ważny głos w sprawie interpretacji przepisów dotyczących prowizji del credere i swobody umów.

Wartość merytoryczna

Ocena: 7/10

Sprawa dotyczy ważnego zagadnienia interpretacji klauzul umownych w umowach agencyjnych, które często zawierają postanowienia budzące wątpliwości prawne. Rozstrzygnięcie Sądu Najwyższego ma praktyczne znaczenie dla przedsiębiorców.

Czy agent musi płacić za niewypłacalnych klientów? Sąd Najwyższy wyjaśnia granice odpowiedzialności.

Dane finansowe

WPS: 89 656,44 PLN

prowizja: 89 656,44 PLN

Sektor

usługi

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
Sygn. akt I CSK 251/17
WYROK
W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Dnia 31 stycznia 2018 r.
Sąd Najwyższy w składzie:
SSN Monika Koba (przewodniczący)
‎
SSN Mirosław Bączyk (sprawozdawca)
‎
SSN Grzegorz Misiurek
Protokolant Beata Rogalska
w sprawie z powództwa A. O.
‎
przeciwko Poland W. spółce z o.o. w W.
‎
o zapłatę,
‎
po rozpoznaniu na rozprawie w Izbie Cywilnej w dniu 24 stycznia 2018 r.,
‎
skargi kasacyjnej strony pozwanej od wyroku Sądu Apelacyjnego w W.
‎
z dnia 30 września 2016 r.,
‎
oddala skargę kasacyjną.
UZASADNIENIE
Powódka A. O. wnosiła o zasądzenie od strony pozwanej -
Poland W. spółce z o.o. kwoty 89.656,44 zł z odsetkami od kwot wyszczególnionych w pozwie. Roszczenie to wywodziła z łączącej strony umowy z  dnia  1  marca  2012 r. Sąd Okręgowy zasądził w postępowaniu upominawczym dochodzoną należność z odpowiednimi odsetkami od kwot  wskazanych  w  wyroku  po dokonaniu następujących ustaleń faktycznych.
W dniu 1 marca 2011 r.  strony  zawarły umowę  reprezentacji i pośrednictwa handlowego, a następnie podobną umowę w dniu 1 marca 2012 r. W umowie tej  zastąpiono wszystkie pooprzednie ustalenia, przy czym uprawnienia i obowiązki stron były tożsame. Obowiązki powódki uregulowano w § 1 umowy. Przed zawarciem umowy powódka była zobowiązana przedstawiać w formie  pisemnej lub elektronicznej zamówienia dotyczące danych rejestrowych potencjalnego kontrahenta, proponowane ceny leasingu pracowniczego oraz warunki przyszłego kontraktu, a także informacje techniczne niezbędne do  wykonania kontraktu, w szczególności informacje dotyczące wymagań, jakie  powinny spełniać pracownicy objęci leasingiem pracowniczym. Do obowiązków powódki należało bieżące przedstawienie pozwanej niezbędnych informacji handlowych, finansowych, prawnych oraz ofert i materiałów reklamowych.
W umowie przyjęto prowizję dla powódki w wysokości 5% od wartości netto kontraktów zawartych z jej pośrednictwem, do której doliczono podatek VAT. Podstawą obliczania prowizji była wartość netto według leasingu pracowniczego sprzedawanych za jej pośrednictwem kontrahentom francuskim i belgijskim, wyliczona jako iloczyn czasu pracy leasingowanych pracowników i stawki godzinowej netto, z wyłączeniem kosztów zakwaterowania i transport i szkoleń. Uprawnienie do prowizji powstawało w chwili podpisania kontraktu handlowego na  usługi leasingu pracowniczego.
Umowy zostały zawarte na okres 12 miesięcy. W razie zawarcia umów za pośrednictwem powódki z niewypłacalnym kontrahentem pozwana mogła umowę rozwiązać ze skutkiem natychmiastowym, a pozwany kontrahent mógł obciążyć powódkę kosztami i zobowiązaniami finansowymi wynikającymi z niewypłacalności kontrahenta (§ 5 ust. 3 umowy z 2012 r.). Za pośrednictwem powódki zawarto umowy leasingu pracowniczego m.in. z dwiema spółkami zagranicznymi, które po kilku miesiącach dobrej współpracy zaprzestały płatności na rzecz strony pozwanej. Ostatecznie spółki te zaprzestały płatności i w związku z tym pozwana poniosła szkodę w wysokości 183.982,30 zł. Powódka informowała stronę pozwaną o problemach płatniczych kontrahentów zagranicznych, monitorowała także płatności tych spółek.
W związku z zawarciem przez pozwaną spółkę umów z dwiema wspomnianymi wcześniej spółkami powódka wystawiła odpowiednie faktury obejmujące prowizję w wysokości wskazanej w pozwie.
W dniu 3 stycznia 2013 r. pozwana spółka odstąpiła od umowy z dnia 1 marca 2012 r. na podstawie § 5 ust. 3 tej umowy. Jednocześnie przedstawiła do potrącenia z należnością powódki z tytułu prowizji wierzytelność o naprawienie szkody w wysokości 133.982,30 zł.
Sąd Okręgowy zakwalifikował umowę łączącą strony jako umowę agencji (art. 758 k.c.). Zanalizował treść art. 761
7
§  2 k.c., zawierającego klauzulę gwarancyjną del credere i stwierdził, że postanowienia § 5 ust. 3 umowy z 2012 r. nie odpowiadają treści tego przepisu. Uznał zatem tę klauzulę za sprzeczną z art. 761
7
§ 2 k.c. W konsekwencji powódka nie może odpowiadać za niewypłacalność  klienta, ale nie oznacza to, że wykluczona zostaje jej odpowiedzialność kontraktowa jako agenta (art. 471 k.c.).
Sąd Okręgowy stwierdził, że powódce przysługiwała prowizja i była ona niezależna od należytego wykonania przez nią umowy agencji. Rozwiązanie umowy agencyjnej przez stronę pozwaną nie doprowadziło do pozbawienia agenta  uprawnienia do żądania wynagrodzenia, dlatego powódka mogła domagać się prowizji za okres obowiązywania umowy. Jednocześnie Sąd Okręgowy stwierdził,  że nie było podstaw do dokonania skutecznego potrącenia roszczenia o naprawienie szkody (art. 471 k.c., art. 498 k.c.). Nie można bowiem postawić powódce (jako agentowi) zarzutu niewykonania lub nienależytego wykonania umowy agencyjnej.
Sąd Apelacyjny oddalił apelację strony pozwanej. Sąd ten podzielił  stanowisko Sądu Okręgowego że strony w 2011 r. i 2012 zawarły umowy agencyjne. Powódka była agentem samodzielnym, nie miał  przy tym znaczenia jej wcześniejszy status pracownika strony pozwanej. Zakres uprawnień agenta w niektórych przypadkach może decydować o rozmiarze należnej agentowi prowizji. Sąd Apelacyjny także uznał postanowienia umowne zawarte w § 5 ust. 3 za niezgodne z bezwzględnie obowiązującym art. 761
7
k.c. Swoboda umów została w tym przypadku naruszona i nie mieści się w formule art. 353
1
k.c. Przyjęciu  skutków nieważności wspomnianych postanowień nie stoi na przeszkodzie to, że umowę agencji zawarły podmioty postępowania działający w porozumieniu, iż jeden z nich jako kontrahent przyjmie na siebie określoną  w tym postanowieniu odpowiedzialność kontraktową. Powódka mogła jednak  odpowiadać jedynie według ogólnych reguł tej odpowiedzialności.
W ocenie Sądu Apelacyjnego, na pewno nie doszło do uznania długu powódki wobec strony pozwanej, a uznanie takie nie mogłoby w ogóle  spowodować powstania wzajemnej wierzytelności pozwanej wobec powódki. W rezultacie oświadczenie pozwanej o przedstawieniu potrącenia nieistniejącej wierzytelności nie mogło prowadzić do skutecznego skorzystania z zarzutu potrącenia (art. 498 k.c.). Strona pozwana nie udowodniła tego, że doszło do niewykonania lub nienależytego wykonania umów agencyjnych przez powódkę, a także szkody mogącej wynikać ze wskazanych uchybień.
W skardze kasacyjnej strony pozwanej podniesiono zarzuty naruszenia tylko  przepisów prawa materialnego: art. 65 § 1 i § 2 k.p.c. w zw. z § 5 ust. 1 umów z  dnia 1 marca 2011 r. i z dnia 11 marca 2012 r. o reprezentacji i pośrednictwie  handlowym; art. 58 § 1 k.c.; art. 353
1
k.c. i art. 354 k.c.; art. 761
7
§ 1 i § 2 k.c.; art. 471 k.c. i art. 498 § 1 k.c.
Skarżący wnosił o uchylenie zaskarżonego wyroku i przekazanie sprawy  Sądowi drugiej instancji do ponownego rozpoznania.
Sąd Najwyższy zważył, co następuje:
1. W rozpoznawanej sprawie nie podniesiono zarzutów naruszenia przepisów  postępowania cywilnego,  skupiono  się  natomiast  na  zarzutach  naruszenia  przepisów prawa materialnego. Sąd Najwyższy związany jest ustaleniami  faktycznymi  dokonanymi  przez Sądy meriti (art. 393
3
§ 3 k.p.c.). Konstatacja ta ma  istotne znaczenie dla oceny wystąpienia roszczenia odszkodowawczego strony pozwanej wobec powódki,
które przedstawione zostało do potrącenia z należnością tej powódki jako agenta (art. 498 k.c.).
2. W sprawie przesądzono, że zawarta w dniu 1 marca 2012 r. „umowa  reprezentacji i pośrednictwa handlowego” jest umową agencji (art. 768 k.c.). Ustalono, że powstanie roszczenia agenta (powódki) o zapłatę  prowizji  agencyjnej nie było uzależnione od należytego wykonania zobowiązania wynikającego z umowy agencji. Powódka pośredniczyła między zlecającym (pozwanym) i jego  kontrahentem w zakresie zawierania „kontraktów handlowych na usługi leasingu pracowniczego” i uzyskiwała uprawnienie do zapłaty prowizji agencyjnej (w wysokości 5%) od „chwili podpisania kontraktu” (zawarcia  umowy w  wykonaniu  czynności agenta; § 3 ust. 1 i ust. 5 umowy z 2012 r.) Zapłata prowizji następowała w całości lub sukcesywnie w miarę realizacji kontraktu z otrzymanej  przez  zlecającego zapłaty za dostarczone usługi (§ 3 ust. 7 umowy).
W toku postępowania powstała kwestia właściwej interpretacji  postanowienia  § 5 ust. 3 umowy agencyjnej. Zgodnie z tym postanowieniem, „w przypadku  zawarcia umowy za pośrednictwem reprezentanta (agenta) z niewypłacalnym  kontrahentem zleceniodawca może rozwiązać umowę  ze skutkiem  natychmiastowym i (lub obciążyć reprezentanta wszelkim kosztami i zobowiązaniami finansowymi wynikającymi z niewypłacalności kontrahenta”.
Sąd Apelacyjny - podzielając wykładnię przyjętą przez Sąd Okręgowy  - stwierdził, że postanowienie to należy uznać za nieważne jako sprzeczne z bezwzględnie obowiazującym przepisem art. 761
7
k.c., przewidującym  regulację prawną tzw. prowizji del credare. Przewidziano w nim możliwość zastrzeżenia na rzecz agenta dodatkowej prowizji (szczególnej) w związku z  przyjęciem  przez  niego odpowiedzialności za wykonanie zobowiązania przez osobę trzecią  (kontrahenta zlecającego; s. 14 uzasadnienia zaskarżonego postanowienia). Jednocześnie Sąd Apelacyjny rozważał odpowiedzialność kontraktową (odszkodowawczą) powódki (agenta) według zasad ogólnych (art. 471
k.c. i stwierdził, że nie można jej przypisać naruszenia obowiązków kontraktowych „w zakresie sprowadzenia sytuacji finansowych dwóch podmiotów, które po kilku miesiącach współpracy ze zlecającym odmówiły płatności i stały się niewypłacalne”, (spółki – F. i C. S.A., s. 10-11 i 16 uzasadnienia zaskarżonego wyroku). Nie powstały też inne przesłanki odpowiedzialności odszkodowawczej agenta i brak było podstaw do skutecznego przedstawienia roszczenia odszkodowawczego strony pozwanej do potrącenia z wierzytelnością prowizyjną agenta (art. 498 k.c.)
W skardze kasacyjnej pozwanego prezentowano stanowisko, zgodnie z którym postanowienie §  5 ust. 3 umowy przewidują w istocie skuteczną klauzulę umowną. Tworzy ona odpowiedzialność agenta o charakterze gwarancyjnym. Chodzi tu bowiem o „dodatkową klauzulę gwarancyjną za wypadek gwarancyjny, którym jest koszt realizowania umowy z niewypłacalnym klientem”. Co więcej, § 5 ust. 3 umowy nie jest niezgodny - wbrew stanowisku Sądu Apelacyjnego - z art. 761
7
k.c., ponieważ  „dotyczy innego zakresu odpowiedzialności niż normatywny zbiór przepisu ustawowego” (s. 10 skargi kasacyjnej). Według skarżącego, taka klauzula gwarancyjna może tworzyć równoległy do stosunku agencyjnego stosunek obligacyjny, którego treść nie narusza postanowień dotyczących kodeksowej prowizji del  credere. Ten równoległy stosunek obligacyjny tworzy odpowiedzialność agenta opartą na innych przesłankach niż odpowiedzialność odszkodowawcza agenta według zasad ogólnych (art. 471 k.c.; s. 11 uzasadnienia zaskarżonego  wyroku).
W ocenie Sądu Najwyższego, podstawe znaczenie ma  wykładnia  treści §  5 ust. 3 umowy z 2012 r. przy uwzględnieniu jej pozostałych postanowień. W § 1 ust. 1 umowy, w którym wyszczególniono obowiązki agenta, wspomina się m.in. o powinności sprawdzania wypłacalności potencjalnych kontrahentów” i powinnności  „kontraktowania prawidłowej realizacji kontraktów perz kontrahenta, a w szczególności terminowej płatności”. Oznacza to, że na powodowej agentce ciążył  obowiązek odpowiedniej selekcji przyszłych kontrahentów zlecającego z punktu widzenia ich możliwości wykonywania zawartych umów (ich możliwości płatniczych). W § 5 ust. 3 umowy nie zamieszczono zatem nowego, oryginalnego jurydycznie obowiązku agenta, lecz powinność ta została skorelowana z katalogiem obowiązków tego podmiotu wyszczególnionych w § 1 umowy. Przemawia za tym nie tylko zbieżność terminologiczna w określeniu tych obowiązków, ale także systematyka postanowień umowy agencyjnej. Otóż postanowienia § 5 ust. 3 zostały umieszczone w tym fragmencie umowy, który był poświęcony okresowi trwania stosunku agencyjnego i sposobom zakończenia  tego trwania. W § 5 ust. 1 umowy przewidziano, że umowę zawarto na 12 miesięcy i istnieje możliwość jej automatycznego przedłużenia na kolejne 12 miesięcy, jeżeli  strony nie postanowią inaczej.  Każda   ze stron była uprawniona do  wypowiedzenia umowy po upływie  początkowych lub kolejnych dwunastu  miesięcy z  zachowaniem  trzymiesięcznego  okresu wypowiedzenia (wypowiedzenie zwykłe). Jednocześnie możliwe było rozwiązanie (wypowiedzenie) umowy przez zleceniodawcę ze skutkiem natychmiastowym (wypowiedzenie  kwalifikowane) „w przypadku zawarcia umowy za pośrednictwem reprezentanta z niewypłacalnym kontrahentem”. W takiej sytuacji zleceniodawca mógł także „obciążyć reprezentanta wszelkimi kosztami i zobowiązaniami finansowymi wynikającymi z niewypłacalności kontrahenta”. Chodzi  tu o  możliwość powstania roszczenia odszkodowawczego w  związku z niewykonaniem lub nienależytym  wykonaniem przez agenta obowiązku sprawdzenia wypłacalności potencjalnych kontrahentów, a więc obowiązku dokonania odpowiedniej selekcji takich kontrahentów (§ 1 umowy, art. 471 k.c.). Odpada tym samym możliwość  dopatrywania się w treści § 5 ust. 3 umowy jakiegoś samodzielnego, dodatkowego  porozumienia o charakterze gwarancyjnym, a tym samym - konfrontowanie treści tego porozumienia z dodatkowym zobowiązaniem agenta, którego wykonywanie związane jest z uzyskaniem prowizji del credere (art. 761
7
k.c.).
Z przedstawionych względów należało stwierdzić, że nie doszło do naruszenia wskazywanych w skardze przepisów art. 65 § 1, 2 k.c., art. 58 § 1 k.c., art. 353
1
k.c., art. 354 § 1 k.c., art. 761
7
§ 1 i § 2 k.c. Ustalenia faktyczne nie uzasadniały także przyjęcia odpowiedzialności odszkodowawczej powodowej agentki na zasadach ogólnych (por. s. 10-11 i 16 uzasadnienia zaskarżonego wyroku). Nie doszło zatem także do naruszenia art. 474 k.c. i tym bardziej - art.  498 k.c. W tej sytuacji skarga kasacyjna strony pozwanej powinna być oddalona (art. 398
14
k.p.c.).
kc
jw

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI