I CO 354/13

Sąd Okręgowy we WrocławiuWrocław2013-09-26
SAOSCywilnepostępowanie cywilneŚredniaokręgowy
wykonalnośćorzeczenie zagraniczneRozporządzenie WE 44/2001klauzula wykonalnościkoszty postępowaniasąd okręgowykodeks postępowania cywilnego

Sąd Okręgowy we Wrocławiu nadał klauzulę wykonalności zagranicznemu nakazowi wykonawczemu, zasądzając jednocześnie zwrot kosztów postępowania.

Wnioskodawca A.I. domagał się stwierdzenia wykonalności w Polsce nakazu wykonawczego wydanego przez Sąd Rejonowy w C. Sąd Okręgowy we Wrocławiu, po rozpoznaniu sprawy na posiedzeniu niejawnym, nadał klauzulę wykonalności orzeczeniu zagranicznemu, zobowiązując komornika do przeliczenia zasądzonej kwoty waluty obcej na PLN. Zasądzono również od uczestnika Z.M. na rzecz wnioskodawcy zwrot kosztów postępowania.

Sąd Okręgowy we Wrocławiu rozpoznał wniosek A.I. o stwierdzenie wykonalności w Polsce nakazu wykonawczego wydanego przez Sąd Rejonowy w C. (A.C.) w sprawie z powództwa A.I. przeciwko Z.M. Wnioskodawca przedłożył wymagane dokumenty, w tym zaświadczenie o wykonalności orzeczenia w państwie pochodzenia. Sąd, powołując się na przepisy Rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 oraz polskiego Kodeksu postępowania cywilnego (art. 1150 i n. k.p.c.), stwierdził, że orzeczenie jest wykonalne w Rzeczypospolitej Polskiej. W związku z tym, postanowieniem z dnia 26 września 2013 r., nadał klauzulę wykonalności zagranicznemu nakazowi wykonawczemu, jednocześnie zobowiązując komornika do przeliczenia zasądzonej kwoty wyrażonej w walucie obcej na walutę polską według średniego kursu NBP na dzień sporządzenia planu podziału lub wypłaty. Sąd zasądził również od uczestnika postępowania na rzecz wnioskodawcy zwrot kosztów postępowania, obejmujących opłatę od wniosku, wynagrodzenie pełnomocnika oraz koszty tłumaczeń, również z zastrzeżeniem przeliczenia kwoty w walucie obcej.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (3)

Odpowiedź sądu

Tak, orzeczenie wydane w jednym Państwie Członkowskim UE i w tym Państwie wykonalne będzie wykonywane w innym Państwie Członkowskim, jeżeli ich wykonalność w nim zostanie stwierdzona na wniosek uprawnionego.

Uzasadnienie

Sąd powołał się na art. 38 Rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001, który stanowi podstawę do stwierdzenia wykonalności orzeczeń między państwami członkowskimi UE. Postępowanie w sprawie składania wniosku regulują przepisy prawa państwa wykonania (w tym przypadku polskiego k.p.c.). Po spełnieniu formalności określonych w art. 53 Rozporządzenia, stwierdza się wykonalność orzeczenia.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

nadanie klauzuli wykonalności

Strona wygrywająca

A. I.

Strony

NazwaTypRola
A. I.innewnioskodawca
Z. M.inneuczestnik

Przepisy (10)

Główne

Rozporządzenie WE nr 44/2001 art. 38

Rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych

Orzeczenia wydane w jednym Państwie Członkowskim UE i w tym Państwie wykonalne będą wykonywane w innym Państwie Członkowskim, jeżeli ich wykonalność w nim zostanie stwierdzona na wniosek uprawnionego.

k.p.c. art. 1150

Kodeks postępowania cywilnego

Przepisy dotyczące stwierdzania wykonalności orzeczeń sądów państw obcych.

k.p.c. art. 1151 § 1

Kodeks postępowania cywilnego

Stwierdzenie wykonalności następuje na wniosek wierzyciela przez nadanie orzeczeniu sądu państwa obcego klauzuli wykonalności.

Pomocnicze

Rozporządzenie WE nr 44/2001 art. 40 § 1 i 3

Rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych

Do postępowania w sprawie składania wniosku stosuje się prawo Państwa Członkowskiego wykonania.

Rozporządzenie WE nr 44/2001 art. 53

Rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych

Wnioskodawca obowiązany jest dołączyć do wniosku dokumenty wymienione w art. 53 Rozporządzenia.

k.p.c. art. 1151 1 § 1

Kodeks postępowania cywilnego

O nadaniu klauzuli wykonalności orzeka sąd okręgowy miejsca zamieszkania albo siedziby dłużnika, a w braku takiego sądu – sąd okręgowy, w którego okręgu ma być prowadzona egzekucja.

k.p.c. art. 1151 1 § 2 zd. 2

Kodeks postępowania cywilnego

Sąd rozpoznaje wniosek na posiedzeniu niejawnym.

k.p.c. art. 98 § 1

Kodeks postępowania cywilnego

Zasada zwrotu kosztów postępowania stronie wygrywającej.

k.p.c. art. 13 § 2

Kodeks postępowania cywilnego

Stosowanie przepisów o procesie do innych postępowań.

Rozp. Min. Sprawiedliwości art. 10 § 1 pkt 6

Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 28 września 2002 r. ws. opłat za czynności radców prawnych

Określenie wysokości wynagrodzenia pełnomocnika.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Spełnienie wymogów formalnych określonych w Rozporządzeniu WE nr 44/2001 i k.p.c. do stwierdzenia wykonalności orzeczenia zagranicznego. Wykonalność orzeczenia w państwie pochodzenia.

Godne uwagi sformułowania

nadać klauzulę wykonalności nakazowi wykonawczemu zobowiązaniem komornika do przeliczenia zasądzonej kwoty wyrażonego w walucie obcej na walutę polską według średniego kursu waluty obcej ogłoszonego przez Narodowy Bank Polski na dzień sporządzenia planu podziału, a jeżeli planu nie sporządza się - na dzień wypłaty kwoty wierzycielowi

Skład orzekający

Adam Maciński

przewodniczący

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Średnia

Powoływalne dla: "Procedura stwierdzania wykonalności orzeczeń zagranicznych w Polsce, w tym wymogi formalne i sposób przeliczenia waluty obcej."

Ograniczenia: Dotyczy orzeczeń z państw członkowskich UE objętych Rozporządzeniem WE nr 44/2001.

Wartość merytoryczna

Ocena: 5/10

Sprawa dotyczy praktycznego aspektu międzynarodowego obrotu prawnego – jak uzyskać wykonalność zagranicznego orzeczenia w Polsce. Jest to istotne dla prawników zajmujących się sprawami transgranicznymi.

Jak skutecznie wyegzekwować zagraniczny nakaz w Polsce? Kluczowe kroki i zasady.

Dane finansowe

zwrot kosztów postępowania: 540 PLN

zwrot kosztów postępowania: 195,43 EUR

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Oryginał, niezmieniony
Sygn. akt I Co 354/13 POSTANOWIENIE Dnia 26 września 2013 r. Sąd Okręgowy we Wrocławiu Wydział I Cywilny w składzie: Przewodniczący: SSO Adam Maciński po rozpoznaniu w dniu 26 września 2013 r. we Wrocławiu na posiedzeniu niejawnym sprawy z wniosku A. I. przy udziale Z. M. o stwierdzenie wykonalności orzeczenia zagranicznego p o s t a n a w i a : I. nadać klauzulę wykonalności nakazowi wykonawczemu wydanemu w dniu 22 maja 2012 r. przez Sąd Rejonowy w C. ( A. C. ) w sprawie z powództwa A. I. przeciwko Z. M. (sygn. akt B 2149/11), z jednoczesnym zobowiązaniem komornika do przeliczenia zasądzonej kwoty wyrażonego w walucie obcej na walutę polską według średniego kursu waluty obcej ogłoszonego przez Narodowy Bank Polski na dzień sporządzenia planu podziału, a jeżeli planu nie sporządza się - na dzień wypłaty kwoty wierzycielowi; II. zasądzić od uczestnika na rzecz wnioskodawcy kwoty 540 zł i 195,43 euro tytułem zwrotu kosztów postępowania, z jednoczesnym zobowiązaniem komornika do przeliczenia zasądzonej kwoty wyrażonego w walucie obcej na walutę polską według średniego kursu waluty obcej ogłoszonego przez Narodowy Bank Polski na dzień sporządzenia planu podziału, a jeżeli planu nie sporządza się - na dzień wypłaty kwoty wierzycielowi. UZASADNIENIE Wnioskodawca domagał się stwierdzenia wykonalności w Polsce wydanego przez Sąd Rejonowy C. ( A. C. ) w dniu 22 maja 2012 r., sygn. akt B 2149/11 nakazu wykonawczego. Do wniosku załączono również zaświadczenie o wykonalności orzeczenia oraz o prawidłowym doręczeniu go, a także nakazu upominawczego uczestnikowi. Sąd zważył, co następuje: Zgodnie z art. 38 Rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych (Dz. U. UE. L.01.12.1), zwanego dalej „Rozporządzeniem”, orzeczenia wydane w jednym Państwie Członkowskim UE i w tym Państwie wykonalne będą wykonywane w innym Państwie Członkowskim, jeżeli ich wykonalność w nim zostanie stwierdzona na wniosek uprawnionego. Zgodnie z art. 40 ust. 1 i 3 Rozporządzenia, do postępowania w sprawie składania wniosku stosuje się prawo Państwa Członkowskiego wykonania (w niniejszej sprawie – art. 1150 i n. k.p.c. w brzmieniu obowiązującym od dnia 1 lipca 2009 r.). Wnioskodawca obowiązany jest dołączyć do wniosku dokumenty wymienione w art. 53 Rozporządzenia. Po spełnieniu formalności przewidzianych w art. 53 następuje niezwłoczne stwierdzenie wykonalności orzeczenia bez badania według art. 34 i 35 . Zgodnie z art. 1151 § 1 k.p.c. , stwierdzenie wykonalności następuje na wniosek wierzyciela przez nadanie orzeczeniu sądu państwa obcego klauzuli wykonalności. O nadaniu klauzuli wykonalności orzeka sąd okręgowy miejsca zamieszkania albo siedziby dłużnika, a w braku takiego sądu – sąd okręgowy, w którego okręgu ma być prowadzona egzekucja ( art. 1151 1 § 1 k.p.c. ). Sąd rozpoznaje wniosek na posiedzeniu niejawnym ( art. 1151 1 § 2 zd. 2 k.p.c. ). Wnioskodawca przedłożył dokumenty, o których mowa w art. 53 i 54 Rozporządzenia (odpisy orzeczeń spełniające warunki wymagane do uznania ich za posiadające moc dowodową oraz zaświadczenie z dnia 8 lipca 2013 r.). Z dokumentów tych wynika, że orzeczenie jest wykonalne w Państwie Członkowskim pochodzenia. Wobec powyższego, należało stwierdzić wykonalność powyższego orzeczenia w Rzeczypospolitej Polskiej. Orzekając o kosztach postępowania, Sąd zastosował przepisy art. 98 § 1 w zw. z art. 13 § 2 k.p.c. , i przyznał wnioskodawcy, jako stronie wygrywającej, koszty obejmujące opłatę od wniosku w kwocie 300 zł, wynagrodzenie pełnomocnika w kwocie 240 zł (§ 10 ust. 1 pkt 6 Rozp. Ministra Sprawiedliwości z dnia 28 września 2002 r. ws. opłat za czynności radców prawnych) oraz koszty tłumaczeń przedłożonych dokumentów zgodnie z rachunkami na kwotę 195,43 euro. Zarządzenie: 1. odnotować, 2. doręczyć wnioskodawcy odpis postanowienia wraz z uzasadnieniem, 3. doręczyć uczestnikowi postępowania odpis postanowienia wraz z uzasadnieniem oraz pouczeniem o zażaleniu, z informacją, że termin do wniesienia zażalenia wynosi 1 miesiąc, i że zażalenie wnosi się do Sądu Apelacyjnego we Wrocławiu za pośrednictwem Sądu Okręgowego we Wrocławiu, 4. kalendarz 1 miesiąc; 5. po uprawomocnieniu się postanowienia doręczyć pełnomocnikowi wnioskodawcy tytuł wykonawczy obejmujący oryginał nakazu wykonawczego wraz z przysięgłym tłumaczeniem na język polski i odpis niniejszego postanowienia, opatrzony klauzulą wykonalności.

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI