I ACz 1349/15

Sąd Apelacyjny w KrakowieKraków2015-09-01
SAOSCywilnepostępowanie cywilneWysokaapelacyjny
wykonalnośćorzeczenie zagranicznerozporządzenie Bruksela I biskpcsąd apelacyjnysąd okręgowyprawo francuskiejurysdykcja

Podsumowanie

Sąd Apelacyjny uchylił postanowienie Sądu Okręgowego o umorzeniu postępowania w sprawie stwierdzenia wykonalności zagranicznego wyroku, uznając, że wyrok wydany przed wejściem w życie nowego rozporządzenia UE wymaga stwierdzenia wykonalności w Polsce.

Sąd Okręgowy umorzył postępowanie w sprawie stwierdzenia wykonalności francuskiego wyroku, uznając, że na mocy nowego rozporządzenia UE (1215/12) i przepisów kpc, orzeczenie wykonalne w państwie wydania jest wykonalne w Polsce bez potrzeby stwierdzania jego wykonalności. Sąd Apelacyjny uchylił to postanowienie, stwierdzając, że wyrok wydany przed 10 stycznia 2015 r. (data wejścia w życie rozporządzenia i przepisów kpc) podlega nadal przepisom poprzedniego rozporządzenia (44/2001), które wymaga stwierdzenia wykonalności w państwie wykonania.

Sąd Apelacyjny w Krakowie rozpoznał zażalenia obu stron na postanowienie Sądu Okręgowego w Krakowie, które umorzyło postępowanie w sprawie stwierdzenia wykonalności wyroku Sądu Handlowego w O. (Francja). Sąd Okręgowy uznał, że zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1215/12 oraz nowymi przepisami kpc (art. 1153¹³-²⁵), wyrok wykonalny w państwie członkowskim jest również wykonalny w innym państwie członkowskim bez potrzeby stwierdzania jego wykonalności. Sąd Okręgowy oparł się na dacie wydania własnego postanowienia, a nie na dacie wydania wyroku zagranicznego. Sąd Apelacyjny uznał to stanowisko za błędne. Stwierdził, że wyrok Sądu Handlowego w O. z dnia 23 października 2014 r. został wydany przed datą wejścia w życie Rozporządzenia nr 1215/12 (10 stycznia 2015 r.). Zgodnie z art. 66 ust. 2 Rozporządzenia nr 1215/12, do takich orzeczeń nadal stosuje się przepisy poprzedniego Rozporządzenia Rady nr 44/2001. Artykuł 38 ust. 1 tego rozporządzenia wymaga stwierdzenia wykonalności orzeczenia w państwie wykonania. Dlatego wyrok francuski, wydany przed 10 stycznia 2015 r., wymagał stwierdzenia jego wykonalności przez polski sąd. Sąd Apelacyjny uchylił zaskarżone postanowienie i przekazał sprawę do ponownego rozpoznania Sądowi Okręgowemu.

Potrzebujesz głębszej analizy? Agent AI przeanalizuje tę sprawę na tle orzecznictwa i odpowiedniego stanu prawnego.

Sprawdź

Zagadnienia prawne (2)

Odpowiedź sądu

Tak, wyrok wydany przed 10 stycznia 2015 r. podlega przepisom poprzedniego rozporządzenia (nr 44/2001), które wymaga stwierdzenia wykonalności w państwie wykonania.

Uzasadnienie

Sąd Apelacyjny wskazał, że art. 66 ust. 2 Rozporządzenia nr 1215/2012 stanowi, iż poprzednie rozporządzenie (nr 44/2001) nadal ma zastosowanie do orzeczeń wydanych w postępowaniach wszczętych przed 10 stycznia 2015 r. Zgodnie z art. 38 ust. 1 Rozporządzenia nr 44/2001, wykonanie takiego orzeczenia wymaga stwierdzenia jego wykonalności w państwie wykonania.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

uchylenie i przekazanie do ponownego rozpoznania

Strony

NazwaTypRola
(...) spółki z ograniczoną odpowiedzialnością prawa francuskiegospółkawnioskodawca
Z. Z.osoba_fizycznauczestnik postępowania

Przepisy (6)

Główne

k.p.c. art. 386 § §4

Kodeks postępowania cywilnego

Podstawa prawna uchylenia zaskarżonego postanowienia i przekazania sprawy do ponownego rozpoznania.

k.p.c. art. 397 § §2

Kodeks postępowania cywilnego

Podstawa prawna rozpoznania zażalenia przez Sąd Apelacyjny.

DzU z 2015 poz.2

Ustawa o zmianie ustawy - kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy o kosztach sądowych w sprawach cywilnych

Ustawa wprowadzająca przepisy art. 1153¹³-²⁵ kpc, weszła w życie 10 stycznia 2015 r.

Pomocnicze

k.p.c. art. 1153¹³

Kodeks postępowania cywilnego

Przepis ten określa, że normy księgi czwartej stosuje się m.in. do orzeczeń sądów państw członkowskich UE objętych zakresem stosowania Rozporządzenia nr 1215/2012.

k.p.c. art. 1153¹⁴

Kodeks postępowania cywilnego

Sąd I instancji błędnie uznał, że przepis ten ma zastosowanie do wyroku z dnia 23 października 2014 r.

k.p.c. art. 355 § §1

Kodeks postępowania cywilnego

Sąd I instancji zastosował ten przepis do umorzenia postępowania, co zostało zakwestionowane przez strony.

Argumenty

Skuteczne argumenty

Wyrok sądu zagranicznego wydany przed 10 stycznia 2015 r. podlega przepisom Rozporządzenia nr 44/2001, które wymaga stwierdzenia wykonalności w państwie wykonania. Art. 66 ust. 2 Rozporządzenia nr 1215/2012 wyłącza jego zastosowanie do orzeczeń wydanych w postępowaniach wszczętych przed 10 stycznia 2015 r.

Odrzucone argumenty

Orzeczenie sądu zagranicznego wydane przed 10 stycznia 2015 r. jest wykonalne w Polsce bez potrzeby stwierdzania jego wykonalności na podstawie Rozporządzenia nr 1215/2012 i przepisów kpc.

Godne uwagi sformułowania

Sąd Okręgowy stanął na stanowisku, że wydanie rozstrzygnięcia w sprawie jest zbędne albowiem w jego ocenie, na podstawie art. 39 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady [ UE ] nr 1215/12 [...] orzeczenie wydane w państwie członkowskim , które jest w nim wykonalne jest również wykonalne w innym państwie członkowskim , bez potrzeby stwierdzania [...] jego wykonalności Pogląd ten jest błędny i trafnie negowany przez obu skarżących. Treść tego przepisu nakazuje zatem , w ramach oceny warunków od których ustawodawca europejski uzależnia możliwość wykonania orzeczeń na terenie innego państwa członka , sprzed 10 stycznia 2015r , rodzajowo objętych zakresem Rozporządzenia , sięgnąć do postanowień , aktu zastępowanego ; Rozporządzenia nr 44/ 2001.

Skład orzekający

Andrzej Szewczyk

przewodniczący

Elżbieta Uznańska

sędzia

Grzegorz Krężołek

sędzia

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Interpretacja przepisów przejściowych i intertemporalnych w zakresie stosowania Rozporządzenia nr 1215/2012 (Bruksela I bis) do orzeczeń wydanych przed jego wejściem w życie."

Ograniczenia: Dotyczy spraw o stwierdzenie wykonalności orzeczeń sądów państw członkowskich UE wydanych przed 10 stycznia 2015 r.

Wartość merytoryczna

Ocena: 7/10

Sprawa dotyczy złożonych kwestii proceduralnych związanych z prawem europejskim i jego implementacją, co jest kluczowe dla praktyków zajmujących się transgranicznym dochodzeniem roszczeń.

Wyrok zagraniczny – kiedy potrzebujesz polskiego "zielonego światła" do jego wykonania?

Dane finansowe

WPS: 159 908,81 EUR

świadczenia: 159 908,81 PLN

Agent AI dla prawników

Masz pytanie dotyczące tej sprawy?

Zapytaj AI Research — przeanalizuje to orzeczenie w kontekście ponad 1,4 mln innych spraw i aktualnych przepisów.

Wyszukiwanie w 1,4 mln orzeczeń SN, NSA i sądów powszechnych
Dogłębna analiza z powołaniem na źródła
Zadawaj pytania uzupełniające — jak rozmowa z ekspertem

Powiązane tematy

Pełny tekst orzeczenia

Sygn. akt : I ACz 1349/15 POSTANOWIENIE Dnia 1 września 2015r Sad Apelacyjny w Krakowie Wydział I Cywilny w składzie : Przewodniczący : SSA Andrzej Szewczyk Sędziowie : SA Elżbieta Uznańska , SA Grzegorz Krężołek po rozpoznaniu w dniu 1 września 2015r w Krakowie na posiedzeniu niejawnym sprawy z wniosku (...) spółki z ograniczoną odpowiedzialnością prawa francuskiego z siedzibą w J. przy udziale Z. Z. o stwierdzenie wykonalności orzeczenia sądu zagranicznego. na skutek zażaleń obu stron od postanowienia Sądu Okręgowego w Krakowie z dnia 13 lutego 2015r sygn. IX GCo 295/14 P o s t a n a w i a Uchylić zaskarżone postanowienie i sprawę przekazać Sądowi Okręgowemu w Krakowie do ponownego rozpoznania. Sygn. akt : I ACz 1349/ 15 UZASADNIENIE We wniosku skierowanym do Sądu Okręgowego w Krakowie, spółka z organiczną odpowiedzialnością prawa francuskiego , (...) z siedzibą w J. , domagała się stwierdzenia wykonalności wyroku Sądu Handlowego w O. [ Francja ] z dnia 23 października 2014r nr (...) (...) , którym zobowiązano uczestnika postępowania Z. Z. do zapłaty łącznej sumy 159 908, 81 Eur z tytułu świadczeń , których tytuły zostały szczegółowo wskazane w motywach żądania. Wyrok ten , jakkolwiek nieprawomocny, został zaopatrzony przez Sąd w rygor natychmiastowej wykonalności., w konsekwencji nadano mu także klauzulę wykonalności. Zaskarżonym postanowieniem Sąd I instancji umorzył postępowanie, stając na stanowisku , że wydanie rozstrzygnięcia w sprawie jest zbędne albowiem w jego ocenie , na podstawie art. 39 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady [ UE ] nr 1215/12 z dnia 12 grudnia 2014r , w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych , które ma zastosowanie do takich orzeczeń , o jakim stanowi wniosek spółki , które weszło w życie z dniem 1 stycznia 2015r , orzeczenie wydane w państwie członkowskim , które jest w nim wykonalne jest również wykonalne w innym państwie członkowskim , bez potrzeby stwierdzania [ obrębnie ] jego wykonalności, w państwie wykonania. Sąd wskazał ponadto na brzmienie przepisów księgi czwartej kodeksu postępowania cywilnego , [ art. 1153 13- 1153 25 kpc ] , obowiązujące , począwszy od 10 stycznia 2015r , stanowiąc implementację postanowień powołanego wyżej Rozporządzenia do polskiego porządku prawnego , które stanowią potwierdzenie tej zasady wynikającej ze wskazanej normy tego aktu europejskiego. Dodatkowo powołał się na fakt ,że ustawa wprowadzająca te przepisy proceduralne nie zawiera żadnych norm intertemporalnych , co w ocenie Sądu I instancji , w odwołaniu się do zasady bezpośredniego działania nowej ustawy procesowej , tym bardziej uprawnia do wniosku o zbędności wydawania orzeczenia postulowanego przez wnioskodawczynię , nawet mimo tego , że zarówno sam wyrok objęty żądaniem został wydany jak i wniosek o stwierdzenie jego wykonalności , nosi datę wcześniejszą niż ta , w której wskazane przepisy kpc zaczęły obowiązywać. Zdaniem Sądu Okręgowego doniosła jest z tego punktu widzenia data w której podejmował on zaskarżone rozstrzygniecie. Zażalenia od tego postanowienia złożyły obydwie strony postępowania j jakkolwiek zarządzenie o przedstawieniu do rozstrzygnięcia Sądowi II instancji [ jak można sądzić przez niedopatrzenie ] , obejmuje jedynie środek odwoławczy uczestnika Z. Z. , to wobec faktu , iż nie było przeszkód formalnych dla rozstrzygnięcia także o zażaleniu wnioskodawczyni, Sąd Apelacyjny ocenił łącznie obydwa zażalenia. Było to tym bardziej usprawiedliwione , że zarówno zakres ich obu jak i wnioski , które strony w nich sformułowały są tożsame, zmierzając do wydania , w następstwie rozpoznania orzeczenia kasatoryjnego. Co więcej, także zarzuty podniesione przez autorów zażaleń są tożsame sprowadzając się do zakwestionowania trafności zastosowania przez Sąd I instancji w okolicznościach faktycznych sprawy art. 355 §1 kpc oraz nie uwzględnienia brzmienia art. 66 Rozporządzenia nr 1215/2012r zgodnie z którym dla takich orzeczeń innego państwa członkowskiego jak wyrok z 23 października 2014r , konieczne jest , by mógł on być wykonywany na terenie Polski , stwierdzenia jego wykonalności mocą orzeczenia Sądu. Skarżący wskazywali także na nietrafność stanowiska Sądu , który podstawy do umorzenia postępowania upatrywał w brzmieniu art. 1153 14 kpc , który w ich ocenie nie ma w sprawie zastosowania. Rozpoznając zażalenia Sąd Apelacyjny rozważył : Środki odwoławcze stron są uzasadnione, prowadząc do wydania orzeczenia kasatoryjnego. Z dniem 10 stycznia 2015r weszła w życie ustawa z dnia 5 grudnia 2014r O zmianie ustawy - kodeks postępowania cywilnego oraz ustawy o kosztach sądowych w sprawach cywilnych [ DzU z 2015 poz.2 ] na podstawie której m. in. wprowadzono do kodeksu przepisy art. 1153 ( 13- 25 ) kpc . Zgodnie z przepisem art. 1153 ( 13) kpc , normy księgi czwartej „ Uznawanie i wykonywanie niektórych orzeczeń sądów państw członkowskich Unii Europejskiej oraz pochodzących z tych państw ugód i dokumentów urzędowych „ stosuje się m. in. do orzeczeń sądów państw członkowskich UE , objętych zakresem stosowania Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady [WE ] nr 1215/2012 z dnia 12 grudnia 2012r , w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych. Rozporządzenie to zastąpiło poprzednie Rozporządzenie Rady [ WE ] nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2001, dotyczącego ściśle tej samej materii . Odwołując się do brzmienia art. 1153 14 w zw z art. 1153 13 kpc oraz uwzględniając ,że nowela ustawy procesowej nie zawiera uregulowań intertemporalnych , Sąd Okręgowy uznał , że rozstrzyganie o żądaniu wnioskodawczyni jest zbędne gdyż orzeczenie Sadu Handlowego w O. jest tytułem wykonawczym bez potrzeby stwierdzania jego wykonalności na terenie Polski. Pogląd ten jest błędny i trafnie negowany przez obu skarżących. Uwzględniając zasadę pierwszeństwa prawa europejskiego nad prawem krajowym , brak przepisów przejściowych w ustawie z 5 grudnia 2014r nie zwalniał Sądu I instancji od analizy przepisów Rozporządzenia nr 1215/ 2012 , którego uregulowania jednocześnie ocenił jako odnoszące się do określenia warunków w jakich wyrok z 23 października 2014r, wykonalny na terenie Republiki Francji , będzie mógł być wykonywany na Polski jako innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej. Analiza ta powinna była w szczególności obejmować tę część tego aktu , która określa jakie orzeczenia - także z uwagi na datę ich wydania , skoro weszło ono w życie już po wydaniu wyroku , którego dotyczy wniosek spółki francuskiej , są objęte jego zakresem. Norma art. 66 Rozporządzenia Nr 1215/ 2012 jednoznacznie wskazuje , że po pierwsze ma ono zastosowanie tyko do postępowań sądowych [ …] wszczętych w dniu 10 stycznia 2015r lub po tej dacie , a nadto [ ust. 2 ] , że rozporządzenie Rady [ WE ] nr 44/2001, które zastąpione zostało przez Rozporządzenie z 5 grudnia 2012r , ma nadal zastosowanie do orzeczeń, do kategorii których zalicza się wyrok przeciwko Z. Z. , wydanych w postępowaniach sądowych wszczętych [ …] , przed wskazaną wyżej datą. Treść tego przepisu nakazuje zatem , w ramach oceny warunków od których ustawodawca europejski uzależnia możliwość wykonania orzeczeń na terenie innego państwa członka , sprzed 10 stycznia 2015r , rodzajowo objętych zakresem Rozporządzenia , sięgnąć do postanowień , aktu zastępowanego ; Rozporządzenia nr 44/ 2001. Z uregulowania zawartego w art. 38 ust. 1 tegoż wynika natomiast , że warunkiem takim jest stwierdzenie wykonalności takiego orzeczenia w Państwie wykonania dokonane na wniosek podmiotu uprawnionego. W tych okoliczności nietrafnym był pogląd Sądu I instancji , że do wyroku objętego wnioskiem należy stosować art. 1153 14 kpc , skoro przepis ten może mieć zastosowanie, do orzeczeń , objętych zakresem stosowania Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady [ WE ] nr 1215/12 , zapadłych w innym państwie członkowskim po przeprowadzeniu postępowań wszczętych w dniu lub po 10 stycznia 2015r , Ponieważ wyrok Sądu Handlowego w O. ma datę wcześniejszą może on podlegać wykonaniu na terenie Polski po uprzednim stwierdzeniu jego wykonalności orzeczeniem Sądu państwa wykonania. Z podanych przyczyn Sąd Apelacyjny orzekł jak w sentencji postanowienia na podstawie art. 386 §4 kpc w zw z art. 397 §2 kpc . SSA Grzegorz Krężołek SSA Andrzej Szewczyk SSA Elżbieta Uznańska

Nie znalazłeś odpowiedzi?

Zadaj pytanie naszemu agentowi AI — przeszuka orzecznictwo i przepisy za Ciebie.

Rozpocznij analizę