C-704/20 i C-39/21
Podsumowanie
Trybunał orzekł, że sąd kontrolujący legalność zatrzymania obywatela państwa trzeciego musi z urzędu badać wszystkie przesłanki zgodności z prawem, nawet te niepodniesione przez stronę.
Sprawa dotyczyła wykładni przepisów UE dotyczących zatrzymania obywateli państw trzecich, w szczególności obowiązku sądowej kontroli legalności takiego zatrzymania. Sądy odsyłające pytały, czy sąd musi z urzędu badać wszystkie przesłanki zgodności z prawem środka detencyjnego, nawet jeśli strona ich nie podniosła. Trybunał orzekł, że prawo UE, w tym Karta Praw Podstawowych, wymaga od sądu aktywnego badania wszystkich istotnych okoliczności faktycznych i prawnych, aby zapewnić skuteczną ochronę prawa do wolności.
W niniejszym wyroku Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej rozstrzygnął kwestię zakresu sądowej kontroli legalności środków detencyjnych stosowanych wobec obywateli państw trzecich w ramach postępowań powrotowych, azylowych lub w kontekście rozporządzenia Dublin III. Sądy niderlandzkie zwróciły się z pytaniami prejudycjalnymi, czy prawo Unii, w szczególności przepisy dyrektyw 2008/115 i 2013/33 oraz rozporządzenia nr 604/2013, w związku z Kartą Praw Podstawowych (art. 6 i 47), zobowiązuje sąd do zbadania z urzędu wszystkich przesłanek zgodności z prawem środka detencyjnego, nawet jeśli strona nie podniosła zarzutów dotyczących tych przesłanek. Trybunał, rozpatrując połączone sprawy C-704/20 i C-39/21, podkreślił, że zatrzymanie stanowi poważną ingerencję w prawo do wolności i dlatego wymaga rygorystycznej kontroli. Orzekł, że sąd sprawujący kontrolę musi aktywnie badać wszystkie istotne okoliczności faktyczne i prawne, niezależnie od tego, czy zostały one podniesione przez stronę. Obowiązek ten wynika z konieczności zapewnienia skutecznej ochrony sądowej i prawa do wolności. Trybunał stwierdził, że przepisy unijne ustanawiają nie tylko materialne, ale i proceduralne gwarancje, które wymagają od sądu uwzględnienia z urzędu ewentualnego niespełnienia przesłanki zgodności z prawem, nawet jeśli nie zostało to podniesione przez zatrzymanego. Wykładnia ta ma na celu zapewnienie jednolitego i wysokiego poziomu ochrony prawnej we wszystkich państwach członkowskich.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (2)
Odpowiedź sądu
Tak, sąd sprawujący kontrolę musi z urzędu uwzględnić ewentualne niespełnienie przesłanki zgodności z prawem, które nie zostało podniesione przez osobę zainteresowaną, na podstawie przedstawionych akt sprawy, uzupełnionych lub wyjaśnionych w toku postępowania kontradyktoryjnego.
Uzasadnienie
Zatrzymanie stanowi poważną ingerencję w prawo do wolności (art. 6 Karty). Prawo Unii wymaga skutecznej ochrony sądowej (art. 47 Karty), co oznacza, że sąd musi mieć możliwość oceny wszystkich istotnych okoliczności faktycznych i prawnych, aby zapewnić zgodność środka detencyjnego z prawem. Obowiązek ten wynika z przepisów dyrektyw 2008/115, 2013/33 oraz rozporządzenia nr 604/2013.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
odpowiedz_na_pytanie
Strona wygrywająca
skarżący (w kontekście zasady prawnej)
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid | organ_krajowy | pozwany |
| C | osoba_fizyczna | skarżący |
| B | osoba_fizyczna | skarżący |
| X | osoba_fizyczna | skarżący |
Przepisy (35)
Główne
Dyrektywa 2008/115/WE art. 15 § 1
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 15 § 2
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 15 § 3
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 15 § 4
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 15 § 5
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 15 § 6
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2013/33/UE art. 8 § 2
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/33/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia norm dotyczących przyjmowania wnioskodawców ubiegających się o ochronę międzynarodową
Dyrektywa 2013/33/UE art. 8 § 3
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/33/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia norm dotyczących przyjmowania wnioskodawców ubiegających się o ochronę międzynarodową
Dyrektywa 2013/33/UE art. 9 § 1
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/33/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia norm dotyczących przyjmowania wnioskodawców ubiegających się o ochronę międzynarodową
Dyrektywa 2013/33/UE art. 9 § 3
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/33/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia norm dotyczących przyjmowania wnioskodawców ubiegających się o ochronę międzynarodową
Dyrektywa 2013/33/UE art. 9 § 5
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/33/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia norm dotyczących przyjmowania wnioskodawców ubiegających się o ochronę międzynarodową
Rozporządzenie nr 604/2013 art. 28 § 2
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca
Rozporządzenie nr 604/2013 art. 28 § 3
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca
Rozporządzenie nr 604/2013 art. 28 § 4
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca
Karta art. 6
Karta praw podstawowych Unii Europejskiej
Karta art. 47
Karta praw podstawowych Unii Europejskiej
Pomocnicze
Dyrektywa 2008/115/WE art. 1
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 3 § 9
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2008/115/WE art. 4 § 3
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich
Dyrektywa 2013/33/UE art. 1
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/33/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia norm dotyczących przyjmowania wnioskodawców ubiegających się o ochronę międzynarodową
Dyrektywa 2013/33/UE art. 2 § h
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/33/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia norm dotyczących przyjmowania wnioskodawców ubiegających się o ochronę międzynarodową
Dyrektywa 2013/33/UE art. 21
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/33/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia norm dotyczących przyjmowania wnioskodawców ubiegających się o ochronę międzynarodową
Rozporządzenie nr 604/2013 art. 1
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca
Rozporządzenie nr 604/2013 art. 6 § 1
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 604/2013 z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie ustanowienia kryteriów i mechanizmów ustalania państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej złożonego w jednym z państw członkowskich przez obywatela państwa trzeciego lub bezpaństwowca
Karta art. 24 § 2
Karta praw podstawowych Unii Europejskiej
Karta art. 53
Karta praw podstawowych Unii Europejskiej
Vw art. 59 § 1
Ustawa z 2000 r. o cudzoziemcach (Vreemdelingenwet 2000)
Vw art. 59a
Ustawa z 2000 r. o cudzoziemcach (Vreemdelingenwet 2000)
Vw art. 59b
Ustawa z 2000 r. o cudzoziemcach (Vreemdelingenwet 2000)
Vw art. 91 § 2
Ustawa z 2000 r. o cudzoziemcach (Vreemdelingenwet 2000)
Vw art. 94
Ustawa z 2000 r. o cudzoziemcach (Vreemdelingenwet 2000)
Awb art. 8:69 § 1
Ogólna ustawa dotycząca prawa administracyjnego (Algemene wet bestuursrecht)
Awb art. 8:69 § 2
Ogólna ustawa dotycząca prawa administracyjnego (Algemene wet bestuursrecht)
Awb art. 8:69 § 3
Ogólna ustawa dotycząca prawa administracyjnego (Algemene wet bestuursrecht)
Awb art. 8:77 § 1
Ogólna ustawa dotycząca prawa administracyjnego (Algemene wet bestuursrecht)
Argumenty
Skuteczne argumenty
Prawo Unii wymaga od sądów krajowych aktywnego badania wszystkich przesłanek zgodności z prawem środka detencyjnego, nawet tych niepodniesionych przez stronę, w celu zapewnienia skutecznej ochrony prawa do wolności i prawa do skutecznego środka prawnego. Zatrzymanie obywatela państwa trzeciego jest poważną ingerencją w jego prawa, co uzasadnia rygorystyczną kontrolę sądową.
Odrzucone argumenty
Sądy krajowe nie są zobowiązane do badania z urzędu wszystkich przesłanek zgodności z prawem środka detencyjnego, jeśli strona ich nie podniosła, zgodnie z zasadą autonomii proceduralnej i inicjatywy stron w postępowaniu. Przepisy prawa krajowego (niderlandzkiego) ograniczające badanie z urzędu przez sąd są zgodne z prawem Unii.
Godne uwagi sformułowania
każde zastosowanie środka detencyjnego [...] stanowi poważną ingerencję w prawo do wolności środek detencyjny wymaga ciągłego pozostawania danej osoby w ograniczonym i zamkniętym obszarze prawo Unii nie ogranicza się do ustanowienia wspólnych norm materialnych, lecz ustanowiło również wspólne normy proceduralne właściwy organ sądowy musi wziąć pod uwagę wszystkie elementy [...] nawet jeżeli brak spełnienia tej przesłanki nie został podniesiony przez daną osobę prawo do skutecznego środka prawnego [...] obejmuje również prawo do uzasadnionego co do istoty orzeczenia
Skład orzekający
K. Lenaerts
prezes
L. Bay Larsen
wiceprezes
A. Arabadjiev
prezes_izby
C. Lycourgos
sprawozdawca
E. Regan
prezes_izby
L. S. Rossi
prezes_izby
M. Ilešič
sędzia
J.-C. Bonichot
sędzia
I. Jarukaitis
sędzia
A. Kumin
sędzia
N. Jääskinen
sędzia
N. Wahl
sędzia
M. Gavalec
sędzia
Z. Csehi
sędzia
O. Spineanu-Matei
sędzia
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Wysoka
Powoływalne dla: "Wykładnia przepisów UE dotyczących zatrzymania cudzoziemców, obowiązek sądowej kontroli z urzędu, prawo do skutecznego środka prawnego i uzasadnienia orzeczeń."
Ograniczenia: Dotyczy głównie wykładni prawa UE w zakresie zatrzymania cudzoziemców; specyfika prawa krajowego może wpływać na praktyczne zastosowanie.
Wartość merytoryczna
Ocena: 8/10
Sprawa dotyczy fundamentalnego prawa do wolności i jego ochrony sądowej w kontekście zatrzymania cudzoziemców, co jest tematem o dużym znaczeniu społecznym i prawnym.
“Sąd musi chronić wolność: TSUE nakazuje sądom badać z urzędu legalność zatrzymania cudzoziemców!”
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI