C-638/20
Podsumowanie
Trybunał Sprawiedliwości orzekł, że państwo członkowskie pochodzenia może uzależnić przyznanie dziecku pracownika wsparcia finansowego na studia za granicą od wykazania więzi z krajem pochodzenia, nawet jeśli dziecko urodziło się i mieszka w kraju, gdzie pracował rodzic.
Sprawa dotyczyła obywatela Szwecji, MCM, który od urodzenia mieszkał w Hiszpanii i ubiegał się o wsparcie finansowe na studia w Hiszpanii. Jego ojciec, Szwed, pracował wcześniej w Hiszpanii, a następnie powrócił do Szwecji. Szwedzka Rada ds. Wsparcia Studentów odmówiła przyznania wsparcia, powołując się na brak spełnienia warunku zamieszkania w Szwecji oraz brak więzi ze społeczeństwem szwedzkim. Sąd odsyłający zapytał, czy takie wymaganie więzi ze społeczeństwem kraju pochodzenia jest zgodne z prawem UE, zwłaszcza z art. 45 TFUE i art. 7 ust. 2 rozporządzenia nr 492/2011. Trybunał uznał, że przepisy te nie stoją na przeszkodzie takiemu uregulowaniu, ponieważ sytuacja ta nie stanowi przeszkody w swobodnym przepływie pracowników, gdyż jest oparta na zbyt niepewnych i pośrednich okolicznościach.
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczył wykładni art. 45 TFUE oraz art. 7 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 492/2011 w sprawie swobodnego przepływu pracowników wewnątrz Unii. Sprawa toczyła się między obywatelem szwedzkim, MCM, a Centrala studiestödsnämnden (CSN) w przedmiocie prawa MCM do uzyskania od państwa szwedzkiego wsparcia finansowego na kształcenie na studiach w Hiszpanii. MCM, obywatel szwedzki, od urodzenia mieszkał w Hiszpanii. Jego ojciec, również obywatel szwedzki, pracował wcześniej w Hiszpanii, a następnie powrócił do Szwecji. CSN odmówił przyznania wsparcia, ponieważ MCM nie spełniał warunku zamieszkiwania w Szwecji ani kryteriów odstępstwa, a także nie wykazał więzi ze społeczeństwem szwedzkim. Sąd odsyłający, Överklagandenämnden för studiestöd, zadał pytanie, czy państwo członkowskie pochodzenia może uzależnić przyznanie dziecku pracownika wsparcia finansowego na studia za granicą od wykazania więzi z krajem pochodzenia, nawet jeśli dziecko od urodzenia mieszka w kraju, gdzie pracował rodzic. Trybunał Sprawiedliwości orzekł, że art. 45 TFUE i art. 7 ust. 2 rozporządzenia nr 492/2011 nie stoją na przeszkodzie takiemu uregulowaniu. Uzasadniono to tym, że sytuacja ta nie stanowi przeszkody w swobodnym przepływie pracowników, ponieważ zależy od szeregu niepewnych i pośrednich okoliczności, które nie wpływają na decyzję pracownika o skorzystaniu ze swobody przepływu. W związku z tym, wymóg wykazania więzi ze społeczeństwem kraju pochodzenia przez dziecko, które od urodzenia mieszka w innym państwie członkowskim, jest dopuszczalny.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (2)
Odpowiedź sądu
Tak, przepisy UE nie stoją na przeszkodzie takiemu uregulowaniu.
Uzasadnienie
Trybunał uznał, że takie uregulowanie nie stanowi przeszkody w swobodnym przepływie pracowników, ponieważ zależy od niepewnych i pośrednich okoliczności, które nie wpływają na decyzję pracownika o skorzystaniu ze swobody przepływu.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
odpowiedz_na_pytanie
Strona wygrywająca
państwo członkowskie pochodzenia (Szwecja)
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| MCM | osoba_fizyczna | wnoszący_odwołanie |
| Centrala studiestödsnämnden | organ_krajowy | pozwany |
| Rząd szwedzki | organ_krajowy | interwenient |
| Rząd duński | organ_krajowy | interwenient |
| Rząd austriacki | organ_krajowy | interwenient |
| Komisja Europejska | instytucja_ue | interwenient |
| Rząd norweski | organ_krajowy | interwenient |
Przepisy (9)
Główne
TFUE art. 45
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Zakazuje wszelkiej dyskryminacji ze względu na przynależność państwową między pracownikami państw członkowskich w zakresie zatrudnienia, wynagradzania i innych warunków pracy, a także wszelkich innych działań mogących stanowić przeszkodę w swobodnym przepływie pracowników.
Rozporządzenie nr 492/2011 art. 7 § ust. 1
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 492/2011
Pracownik będący obywatelem państwa członkowskiego nie może być, na terytorium innego państwa członkowskiego, traktowany odmiennie niż pracownicy krajowi pod względem warunków zatrudnienia i pracy.
Rozporządzenie nr 492/2011 art. 7 § ust. 2
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 492/2011
Pracownik taki korzysta z takich samych przywilejów socjalnych i podatkowych, jak pracownicy krajowi.
Studiestödslag (1999:1395) art. Rozdział 3 § § 23 akapit pierwszy
Ustawa o wsparciu finansowym dla studentów (Szwecja)
Student może uzyskać wsparcie finansowe na kształcenie w ramach szkolnictwa wyższego poza Szwecją, jeśli w ciągu ostatnich pięciu lat poprzedzających złożenie wniosku o przyznanie wsparcia zamieszkiwał w Szwecji nieprzerwanie przez co najmniej dwa lata (warunek zamieszkiwania).
Pomocnicze
Rozporządzenie nr 492/2011 art. 10 § ust. 1
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 492/2011
Dzieci obywatela państwa członkowskiego, który jest lub był zatrudniony na terytorium innego państwa członkowskiego, mają dostęp do powszechnego systemu kształcenia na takich samych warunkach jak obywatele tego państwa, jeżeli dzieci te mieszkają na jego terytorium.
CSNFS 2001:1 art. Rozdział 12 § § 6
Instrukcje i ogólne wytyczne dla CSN
Warunek zamieszkiwania nie ma zastosowania do osoby, która spełniała ten warunek w chwili rozpoczęcia kształcenia za granicą, korzystając ze stypendium edukacyjnego lub dla doktorantów i która nieprzerwanie kształci się, korzystając z tego wsparcia.
CSNFS 2001:1 art. Rozdział 12 § § 6a
Instrukcje i ogólne wytyczne dla CSN
Warunku zamieszkiwania nie stosuje się również do obywatela szwedzkiego, który przebywa za granicą z powodu choroby, jeżeli zamieszkiwał wcześniej w Szwecji.
CSNFS 2001:1 art. Rozdział 12 § § 6b
Instrukcje i ogólne wytyczne dla CSN
W szczególnych przypadkach, gdy CSN uzna warunek zamieszkiwania za niezgodny z prawem UE, studentowi można przyznać stypendium edukacyjne, nawet jeśli nie spełnia on warunku zamieszkiwania.
Wewnętrzne wytyczne CSN art. dnr 2013–113–9290 samt dnr 2014–112–8426
Warunek zamieszkiwania nie obowiązuje wobec osób uznawanych za pracowników migrujących lub członków ich rodzin, pod warunkiem wykazania więzi ze społeczeństwem szwedzkim (z wyjątkiem dzieci).
Argumenty
Skuteczne argumenty
Sytuacja dziecka nie stanowi przeszkody w swobodnym przepływie pracowników, ponieważ zależy od niepewnych i pośrednich okoliczności. Art. 7 ust. 2 rozporządzenia nr 492/2011 nie ma zastosowania do sytuacji dotyczącej państwa członkowskiego pochodzenia.
Odrzucone argumenty
Wymóg wykazania więzi ze społeczeństwem kraju pochodzenia przez dziecko, które od urodzenia mieszka w innym państwie członkowskim, stanowi przeszkodę w swobodnym przepływie pracowników i jest dyskryminujący.
Godne uwagi sformułowania
przepisy te nie stoją na przeszkodzie uregulowaniu państwa członkowskiego uzależniającemu przyznanie dziecku [...] wsparcia finansowego [...] od warunku wykazania przez to dziecko więzi z państwem członkowskim pochodzenia taka sytuacja, która opiera się na szeregu zbyt niepewnych i pośrednich okoliczności, nie jest w stanie wywrzeć wpływu na decyzję pracownika o skorzystaniu ze swobody przepływu, i nie można przyjąć, że stanowi przeszkodę w swobodnym przepływie pracowników
Skład orzekający
A. Prechal
prezes izby
M. L. Arastey Sahún
sędzia
F. Biltgen
sprawozdawca
N. Wahl
sędzia
J. Passer
sędzia
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Średnia
Powoływalne dla: "interpretacja art. 45 TFUE i art. 7 ust. 2 rozporządzenia nr 492/2011 w kontekście wsparcia finansowego dla studentów i powrotu pracownika migrującego do kraju pochodzenia."
Ograniczenia: Dotyczy specyficznej sytuacji dziecka pracownika migrującego, które nigdy nie mieszkało w kraju pochodzenia rodzica, a decyzja o wsparciu finansowym zależy od więzi z tym krajem.
Wartość merytoryczna
Ocena: 5/10
Sprawa dotyczy ważnego aspektu swobodnego przepływu pracowników i ich rodzin, a także dostępu do edukacji, co jest istotne dla wielu obywateli UE. Pokazuje złożoność interpretacji przepisów UE w praktyce.
“Czy dziecko pracownika migrującego musi kochać kraj pochodzenia rodzica, by dostać stypendium za granicą?”
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI