C-562/13

Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej2014-12-18
cjeuazyl_imigracjaochrona uzupełniająca, prawo do pobytu ze względów medycznych, prawo do skutecznego środka odwoławczegoWysokatrybunal
azylochrona uzupełniającachorobanakaz powrotuśrodek odwoławczyskutek zawieszającyopieka zdrowotnawarunki bytoweprawa podstawowenon-refoulement

Podsumowanie

Trybunał orzekł, że prawo UE wymaga od państw członkowskich zapewnienia skutecznego środka odwoławczego o skutku zawieszającym od decyzji o nakazie powrotu dla osób z poważnymi chorobami oraz podstawowych warunków bytowych do czasu rozpatrzenia odwołania.

Sprawa dotyczyła obywatela Nigerii, któremu odmówiono prawa pobytu ze względów medycznych i wydano nakaz opuszczenia Belgii. Sąd odsyłający pytał, czy prawo UE wymaga środka odwoławczego o skutku zawieszającym oraz zapewnienia podstawowych potrzeb do czasu rozpatrzenia odwołania. Trybunał uznał, że dyrektywa o powrotach i Karta Praw Podstawowych wymagają takich gwarancji, aby chronić osoby z poważnymi chorobami przed nieodwracalnym pogorszeniem stanu zdrowia i zapewnić im godne warunki bytowe.

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym został złożony przez cour du travail de Bruxelles w sprawie obywatela Nigerii, M. Abdidy, któremu odmówiono prawa pobytu ze względów medycznych i wydano nakaz opuszczenia terytorium Belgii. Sąd odsyłający pytał o wykładnię dyrektyw dotyczących azylu i ochrony uzupełniającej, a także Karty Praw Podstawowych, w kontekście prawa do skutecznego środka odwoławczego o skutku zawieszającym oraz zapewnienia podstawowych potrzeb do czasu rozpatrzenia odwołania od decyzji nakazującej powrót. Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej (wielka izba) stwierdził, że choć dyrektywy 2003/9, 2004/83 i 2005/85 nie miały bezpośredniego zastosowania do wniosku złożonego na podstawie prawa krajowego, to dyrektywa 2008/115 (o powrotach) oraz Karta Praw Podstawowych (art. 19 ust. 2 i art. 47) nakładają na państwa członkowskie obowiązki w tym zakresie. Trybunał orzekł, że przepisy te stoją na przeszkodzie ustawodawstwu krajowemu, które nie przewiduje środka odwoławczego o skutku zawieszającym od decyzji nakazującej powrót obywatelowi państwa trzeciego cierpiącemu na poważną chorobę, gdy wykonanie tej decyzji może narazić go na poważne ryzyko ciężkiego i nieodwracalnego pogorszenia stanu zdrowia. Ponadto, państwa członkowskie są zobowiązane zapewnić, w miarę możliwości, zaspokojenie podstawowych warunków bytowych takiej osoby, aby umożliwić jej rzeczywiste skorzystanie z opieki zdrowotnej i leczenia w okresie, na jaki wydalenie zostało wstrzymane. Rozstrzygnięcie o kosztach pozostawiono sądowi odsyłającemu.

Asystent AI do analizy prawnej

Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.

Analiza orzecznictwa Badanie przepisów Odpowiedzi na pytania Drafting pism
Wypróbuj Asystenta AI

Zagadnienia prawne (1)

Odpowiedź sądu

Tak, art. 5 i 13 dyrektywy 2008/115 w związku z art. 19 ust. 2 i art. 47 Karty Praw Podstawowych oraz art. 14 ust. 1 lit. b) dyrektywy 2008/115 należy interpretować w ten sposób, że stoją one na przeszkodzie ustawodawstwu krajowemu, które nie nadaje skutku zawieszającego środkowi odwoławczemu od decyzji nakazującej powrót obywatelowi państwa trzeciego cierpiącemu na poważną chorobę, gdy wykonanie tej decyzji może narazić go na poważne ryzyko ciężkiego i nieodwracalnego pogorszenia stanu zdrowia, oraz które nie przewiduje zapewnienia, tak dalece, jak to możliwe, zaspokojenia podstawowych warunków bytowych tej osoby.

Uzasadnienie

Trybunał stwierdził, że dyrektywa o powrotach (2008/115) i Karta Praw Podstawowych (art. 19 ust. 2, art. 47) wymagają, aby w przypadku osób z poważnymi chorobami, decyzja o nakazie powrotu nie mogła zostać wykonana przed rozpatrzeniem odwołania, jeśli istnieje ryzyko nieodwracalnego pogorszenia stanu zdrowia. Zapewnienie skutecznej ochrony sądowej i zasada non-refoulement wymagają zawieszenia wykonania decyzji. Ponadto, aby opieka zdrowotna i leczenie były skuteczne, konieczne jest zapewnienie podstawowych warunków bytowych.

Rozstrzygnięcie

Decyzja

odpowiedz_na_pytanie

Strona wygrywająca

skarżący (M. Abdida)

Strony

NazwaTypRola
Centre Public d’Action Sociale d’Ottignies-Louvain-La-Neuveorgan_krajowypozwany
Moussie Abdidaosoba_fizycznaskarżący
rząd belgijskipanstwo_czlonkowskieinterwenient
rząd francuskipanstwo_czlonkowskieinterwenient
rząd Zjednoczonego Królestwapanstwo_czlonkowskieinterwenient
Komisja Europejskainstytucja_ueinterwenient

Przepisy (28)

Główne

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115 art. 3 § 4

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115 art. 5

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115 art. 13 § 1

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115 art. 14 § 1

Karta praw podstawowych Unii Europejskiej art. 19 § 2

Karta praw podstawowych Unii Europejskiej art. 47

Pomocnicze

EKPC art. 3

Europejska Konwencja o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności

EKPC art. 13

Europejska Konwencja o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności

Dyrektywa Rady 2003/9 art. 3

Dyrektywa Rady 2004/83 art. 1

Dyrektywa Rady 2004/83 art. 2

Dyrektywa Rady 2004/83 art. 3

Dyrektywa Rady 2004/83 art. 15

Dyrektywa Rady 2005/85 art. 3

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115 art. 9 § 1

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115 art. 12 § 1

Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115 art. 13 § 2

Karta praw podstawowych Unii Europejskiej art. 1

Karta praw podstawowych Unii Europejskiej art. 2

Karta praw podstawowych Unii Europejskiej art. 3

Karta praw podstawowych Unii Europejskiej art. 4

Karta praw podstawowych Unii Europejskiej art. 20

Karta praw podstawowych Unii Europejskiej art. 21

loi du 15 décembre 1980 art. 9b § 1

Ustawa z dnia 15 grudnia 1980 r. na terytorium, pobyt, osiedlenie się i wydalanie cudzoziemców

loi du 15 décembre 1980 art. 48/4

Ustawa z dnia 15 grudnia 1980 r. na terytorium, pobyt, osiedlenie się i wydalanie cudzoziemców

loi du 15 décembre 1980 art. 39/82

Ustawa z dnia 15 grudnia 1980 r. na terytorium, pobyt, osiedlenie się i wydalanie cudzoziemców

loi du 15 décembre 1980 art. 39/84

Ustawa z dnia 15 grudnia 1980 r. na terytorium, pobyt, osiedlenie się i wydalanie cudzoziemców

loi du 15 décembre 1980 art. 39/85

Ustawa z dnia 15 grudnia 1980 r. na terytorium, pobyt, osiedlenie się i wydalanie cudzoziemców

Argumenty

Skuteczne argumenty

Prawo UE, w szczególności dyrektywa o powrotach i Karta Praw Podstawowych, wymaga zapewnienia skutecznego środka odwoławczego o skutku zawieszającym dla osób z poważnymi chorobami, aby zapobiec nieodwracalnemu pogorszeniu stanu zdrowia. Zapewnienie podstawowych warunków bytowych jest niezbędne do skutecznego skorzystania z opieki zdrowotnej i leczenia w okresie oczekiwania na rozpatrzenie odwołania od decyzji o nakazie powrotu.

Odrzucone argumenty

Prawo krajowe, które nie przewiduje środka odwoławczego o skutku zawieszającym od decyzji nakazującej powrót, jest zgodne z prawem UE (argumentacja strony pozwanej, która została odrzucona).

Godne uwagi sformułowania

bardzo wyjątkowych przypadkach, gdy wydalenie obywatela państwa trzeciego cierpiącego na poważną chorobę do państwa, w którym brak jest odpowiedniego leczenia, naruszałoby zasadę non‑refoulement, państwa członkowskie nie mogą zatem zgodnie z art. 5 dyrektywy 2008/115 w związku z art. 19 ust. 2 karty dokonać takiego wydalenia. Skuteczność środka odwoławczego od decyzji nakazującej powrót, której wykonanie może narażać obywatela państwa trzeciego na poważne ryzyko ciężkiego i nieodwracalnego pogorszenia stanu zdrowia, wymaga w tych okolicznościach, by temu obywatelowi państwa trzeciego przysługiwał środek odwoławczy o skutku zawieszającym, w celu zagwarantowania, by decyzja nakazująca powrót nie została wykonana, zanim właściwy organ miał możliwość zbadania zarzutu dotyczącego naruszenia art. 5 dyrektywy 2008/115 w związku z art. 19 ust. 2 karty. Zapewnienie opieki zdrowotnej w nagłych wypadkach i leczenia chorób w podstawowym zakresie, przewidziane w art. 14 ust. 1 lit. b) dyrektywy 2008/115, mogłoby bowiem być w takiej sytuacji pozbawione rzeczywistego skutku, gdyby nie towarzyszyło mu zapewnienie zaspokojenia podstawowych warunków bytowych zainteresowanego obywatela państwa trzeciego.

Skład orzekający

V. Skouris

prezes

K. Lenaerts

wiceprezes

M. Ilešič

sędzia

L. Bay Larsen

sprawozdawca

T. von Danwitz

sędzia

J.C. Bonichot

sędzia

K. Jürimäe

sędzia

A. Rosas

sędzia

E. Juhász

sędzia

A. Arabadjiev

sędzia

C. Toader

sędzia

M. Safjan

sędzia

D. Šváby

sędzia

M. Berger

sędzia

A. Prechal

sędzia

Informacje dodatkowe

Wartość precedensowa

Siła: Wysoka

Powoływalne dla: "Interpretacja przepisów dyrektywy o powrotach i Karty Praw Podstawowych w kontekście praw osób z poważnymi chorobami ubiegających się o ochronę międzynarodową lub zezwolenie na pobyt, w szczególności w zakresie prawa do skutecznego środka odwoławczego o skutku zawieszającym i zapewnienia podstawowych warunków bytowych."

Ograniczenia: Orzeczenie dotyczy specyficznej sytuacji osoby z poważną chorobą, której odmówiono prawa pobytu, ale zasady dotyczące skuteczności środków odwoławczych i podstawowych warunków bytowych mogą mieć szersze zastosowanie w sprawach dotyczących powrotu.

Wartość merytoryczna

Ocena: 8/10

Sprawa porusza ważny temat praw człowieka, ochrony zdrowia i godności osób w trudnej sytuacji migracyjnej, co jest aktualne i budzi zainteresowanie.

Choroba jako bariera dla deportacji: Trybunał UE chroni prawo do życia i zdrowia.

Asystent AI dla prawników

Twój asystent do analizy prawnej

Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.

Analiza orzecznictwa i przepisów
Drafting pism i dokumentów
Odpowiedzi na pytania prawne
Pogłębiona analiza z doktryny

Powiązane tematy

Potrzebujesz pomocy prawnej?

Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.

Zadaj pytanie Asystentowi AI