C-393/10
Podsumowanie
TSUE orzekł, że odmowa przyznania emerytury sędziom pracującym w niepełnym wymiarze czasu pracy i wynagradzanym na podstawie dniówek może stanowić dyskryminację, chyba że istnieją obiektywne powody uzasadniające takie zróżnicowanie.
Sprawa dotyczyła sędziego pracującego w niepełnym wymiarze czasu pracy (recorder), wynagradzanego na podstawie dniówek, któremu odmówiono prawa do emerytury obliczanej pro rata temporis. Sąd odsyłający pytał, czy sędziowie mogą być uznani za pracowników w rozumieniu unijnej dyrektywy o pracy w niepełnym wymiarze czasu pracy oraz czy odmowa przyznania emerytury stanowi dyskryminację. TSUE stwierdził, że państwa członkowskie mają swobodę definiowania pojęcia pracownika, ale nie mogą dowolnie wyłączać pewnych kategorii osób z ochrony prawnej. Odmowa przyznania emerytury sędziom wynagradzanym na podstawie dniówek jest niedopuszczalna, chyba że istnieją obiektywne powody uzasadniające takie zróżnicowanie.
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczył wykładni klauzuli 2 pkt 1 Porozumienia ramowego dotyczącego pracy w niepełnym wymiarze czasu pracy, zawartego w dniu 6 czerwca 1997 r. Sprawa wywołała spór między D.P. O’Brienem, Queen’s Counsel i byłym recorder Crown Court, a Ministry of Justice, dotyczący odmowy wypłaty emerytury obliczanej pro rata temporis. Sędziowie pracujący w niepełnym wymiarze czasu pracy i wynagradzani na podstawie dniówek, w przeciwieństwie do sędziów zatrudnionych w pełnym wymiarze czasu pracy lub sędziów zatrudnionych w niepełnym wymiarze czasu pracy, lecz pobierających wynagrodzenie za pracę, nie mieli prawa do emerytury. TSUE rozpatrzył dwa pytania prejudycjalne. Pierwsze dotyczyło tego, czy prawo Unii należy interpretować w ten sposób, że to do państw członkowskich należy zdefiniowanie pojęcia „pracowników będących stroną umowy o pracę lub pozostających w stosunku pracy” w rozumieniu klauzuli 2 pkt 1 porozumienia ramowego. TSUE stwierdził, że państwa członkowskie mają swobodę w definiowaniu tych pojęć, ale nie mogą dowolnie wyłączać pewnych kategorii osób z ochrony prawnej, jeśli nie ma ku temu obiektywnych powodów. Drugie pytanie dotyczyło tego, czy porozumienie ramowe stoi na przeszkodzie temu, by prawo krajowe wprowadzało rozróżnienie między sędziami pracującymi w pełnym i niepełnym wymiarze czasu pracy w zakresie dostępu do systemu emerytalnego. TSUE orzekł, że takie rozróżnienie jest niedopuszczalne, chyba że istnieją obiektywne powody uzasadniające takie zróżnicowanie, co podlega ocenie sądu odsyłającego. Podkreślono, że rozważania natury budżetowej nie mogą uzasadniać dyskryminacji.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (2)
Odpowiedź sądu
Państwa członkowskie mają swobodę definiowania pojęcia pracownika, ale nie mogą dowolnie wyłączać pewnych kategorii osób z ochrony prawnej, jeśli nie ma ku temu obiektywnych powodów. Sędziowie mogą być uznani za pracowników, jeśli ich stosunek pracy nie jest zasadniczo odmienny od stosunku pracy innych pracowników.
Uzasadnienie
TSUE stwierdził, że choć państwa członkowskie definiują pojęcie pracownika, nie mogą naruszać skuteczności dyrektywy. Wyłączenie sędziów z ochrony jest dopuszczalne tylko wtedy, gdy ich stosunek pracy jest zasadniczo odmienny od stosunku pracy innych pracowników. Sąd krajowy musi ocenić tę odmienność.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
odpowiedz_na_pytanie
Strona wygrywająca
skarżący (D.P. O'Brien) w zakresie zasady niedyskryminacji, sąd odsyłający rozstrzygnie ostatecznie
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| Dermod Patrick O’Brien | osoba_fizyczna | skarżący |
| Ministry of Justice | organ_krajowy | pozwany |
| Department for Constitutional Affairs | organ_krajowy | pozwany |
| Council of Immigration Judges | organ_krajowy | interwenient |
| rząd Zjednoczonego Królestwa | panstwo_czlonkowskie | interwenient |
| Irlandia | panstwo_czlonkowskie | interwenient |
| rząd łotewski | panstwo_czlonkowskie | interwenient |
| rząd portugalski | panstwo_czlonkowskie | interwenient |
| Komisja Europejska | instytucja_ue | interwenient |
Przepisy (19)
Główne
TFUE art. 267
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Dyrektywa 97/81/WE art. 1
Dyrektywa Rady 97/81/WE
Porozumienie ramowe art. Klauzula 1
Porozumienie ramowe dotyczące pracy w niepełnym wymiarze czasu pracy
Porozumienie ramowe art. Klauzula 2
Porozumienie ramowe dotyczące pracy w niepełnym wymiarze czasu pracy
Porozumienie ramowe art. Klauzula 3
Porozumienie ramowe dotyczące pracy w niepełnym wymiarze czasu pracy
Porozumienie ramowe art. Klauzula 4
Porozumienie ramowe dotyczące pracy w niepełnym wymiarze czasu pracy
Rozporządzenie w sprawie pracowników zatrudnionych w niepełnym wymiarze czasu pracy art. Artykuł 1 ust. 2
Part-time Workers (Prevention of Less Favourable Treatment) Regulations 2000
Rozporządzenie w sprawie pracowników zatrudnionych w niepełnym wymiarze czasu pracy art. Artykuł 5
Part-time Workers (Prevention of Less Favourable Treatment) Regulations 2000
Pomocnicze
Dyrektywa 97/81/WE art. Motyw 11
Dyrektywa Rady 97/81/WE
Dyrektywa 97/81/WE art. Motyw 16
Dyrektywa Rady 97/81/WE
Rozporządzenie w sprawie pracowników zatrudnionych w niepełnym wymiarze czasu pracy art. Artykuł 12
Part-time Workers (Prevention of Less Favourable Treatment) Regulations 2000
Rozporządzenie w sprawie pracowników zatrudnionych w niepełnym wymiarze czasu pracy art. Artykuł 17
Part-time Workers (Prevention of Less Favourable Treatment) Regulations 2000
Courts Act 1971 art. Artykuł 1
Courts Act 1971
Judicial Pensions Act 1981
Judicial Pensions Act 1981
Judicial Pensions and Retirement Act 1993
Judicial Pensions and Retirement Act 1993
Karta praw podstawowych art. art. 47 akapit drugi
Karta praw podstawowych Unii Europejskiej
TUE art. art. 4 ust. 2
Traktat o Unii Europejskiej
TFUE art. art. 51
Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Dyrektywa 99/70/WE
Dyrektywa Rady 99/70/WE
Argumenty
Skuteczne argumenty
Sędziowie pracujący w niepełnym wymiarze czasu pracy i wynagradzani na podstawie dniówek powinni być traktowani na równi z sędziami pracującymi w pełnym wymiarze czasu pracy w zakresie prawa do emerytury. Odmowa przyznania emerytury stanowi dyskryminację, jeśli nie jest uzasadniona obiektywnymi przyczynami. Państwa członkowskie nie mogą dowolnie wyłączać pewnych kategorii pracowników z ochrony prawnej UE.
Odrzucone argumenty
Sędziowie nie są pracownikami w rozumieniu prawa UE, ponieważ zajmują stanowisko, a nie są zatrudnieni na podstawie umowy. Wyłączenie sędziów wynagradzanych na podstawie dniówek z systemu emerytalnego jest uzasadnione ich specyficznym statusem i sposobem wynagradzania. Prawo krajowe ma swobodę w definiowaniu pojęcia pracownika i stosunku pracy.
Godne uwagi sformułowania
Wyłączenie dobrodziejstwa tej ochrony można uznać za dopuszczalne jedynie w sytuacji, gdy stosunek łączący sędziów z Ministry of Justice jest ze swej istoty zasadniczo odmienny od tego, który łączy z pracodawcami osoby zatrudnione należące zgodnie z prawem krajowym do kategorii pracowników. Rozważania natury budżetowej nie mogą uzasadniać dyskryminacji. Odmowa przyznania emerytury sędziom pracującym w niepełnym wymiarze czasu pracy i wynagradzanym na podstawie dniówek powoduje ich traktowanie mniej korzystne niż pracowników zatrudnionych w pełnym wymiarze czasu pracy, którzy znajdują się w porównywalnej sytuacji.
Skład orzekający
J.N. Cunha Rodrigues
prezes izby
U. Lõhmus
sędzia
A. Rosas
sędzia
A. Ó Caoimh
sędzia
A. Arabadjiev
sprawozdawca
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Wysoka
Powoływalne dla: "Uzasadnianie roszczeń o równe traktowanie w zakresie świadczeń pracowniczych, w tym emerytalnych, dla pracowników zatrudnionych w niepełnym wymiarze czasu pracy, zwłaszcza w sektorze publicznym."
Ograniczenia: Konkretne zastosowanie zależy od oceny sądu krajowego, czy istnieją obiektywne powody uzasadniające zróżnicowanie traktowania sędziów.
Wartość merytoryczna
Ocena: 7/10
Sprawa dotyczy ważnej kwestii równego traktowania i dyskryminacji w dostępie do świadczeń pracowniczych, co ma znaczenie dla wielu grup zawodowych, w tym dla sędziów. Pokazuje, jak prawo UE może wpływać na krajowe systemy prawne i socjalne.
“Czy sędziowie na "dniówki" zasługują na emeryturę? TSUE rozstrzyga w sprawie dyskryminacji.”
Sektor
prawo
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI