C-39/17
Podsumowanie
Trybunał Sprawiedliwości UE orzekł, że francuskie składki solidarnościowe od spółek, obliczane od obrotu obejmującego wartość towarów przemieszczanych do innych państw członkowskich, nie stanowią opłaty o skutku równoważnym do cła, pod pewnymi warunkami zapobiegającymi podwójnemu opodatkowaniu.
Sprawa dotyczyła francuskich składek solidarnościowych (C3S) od spółek, których podstawę wymiaru stanowił całkowity roczny obrót. Spółka Lubrizol kwestionowała wliczanie do tej podstawy wartości towarów przemieszczanych do innych państw członkowskich, twierdząc, że stanowi to opłatę o skutku równoważnym do cła wywozowego, zakazaną przez Traktat o Funkcjonowaniu UE. Trybunał uznał, że takie składki mogą być traktowane jako podatki wewnętrzne, a nie opłaty o skutku równoważnym do cła, pod warunkiem, że zapobiegną podwójnemu opodatkowaniu towarów i że korzyści z ich poboru nie zrekompensują całkowicie obciążeń produktów krajowych.
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczył wykładni art. 28 i 30 TFUE w kontekście francuskich solidarnościowych składek społecznych (C3S) od spółek. Spółka Lubrizol France SAS kwestionowała sposób obliczania tych składek, które były naliczane od całkowitego rocznego obrotu, wliczając do niego wartość towarów przemieszczanych do innych państw członkowskich. Lubrizol argumentował, że takie postępowanie stanowi opłatę o skutku równoważnym do cła wywozowego, co jest sprzeczne z prawem UE. Sąd kasacyjny Francji zwrócił się do Trybunału Sprawiedliwości UE z pytaniem, czy przepisy TFUE stoją na przeszkodzie takiemu naliczaniu składek. Trybunał przypomniał, że opłata o skutku równoważnym do cła to jednostronne obciążenie pieniężne nakładane na towary w związku z przekroczeniem granicy, podczas gdy podatki wewnętrzne obejmują kategorie towarów według obiektywnych kryteriów. Analizując francuskie przepisy, Trybunał stwierdził, że sporne składki są obciążeniem pieniężnym jednostronnie nałożonym przez państwo i wpływają na koszt produktów, ponieważ zwiększają podstawę wymiaru składek w zależności od obrotu. Jednakże, aby uznać je za podatek wewnętrzny, a nie opłatę o skutku równoważnym do cła, muszą być spełnione pewne warunki. Kluczowe jest, aby wartość towarów przemieszczanych do innego państwa członkowskiego nie była ponownie wliczana do podstawy wymiaru przy ich późniejszej sprzedaży w tym państwie, a także aby wartość ta była odliczana, jeśli towary nie są przeznaczone do sprzedaży lub zostaną zwrócone. Ponadto, korzyści z przeznaczenia dochodów z tych składek nie mogą całkowicie kompensować obciążeń produktów krajowych. Trybunał orzekł, że art. 28 i 30 TFUE nie stoją na przeszkodzie francuskiemu uregulowaniu, pod warunkiem spełnienia tych trzech warunków, których sprawdzenie należy do sądu krajowego.
Asystent AI do analizy prawnej
Przeanalizuj tę sprawę w kontekście orzecznictwa, przepisów i doktryny. Uzyskaj pogłębioną analizę, projekt pisma lub odpowiedź na pytanie prawne.
Zagadnienia prawne (1)
Odpowiedź sądu
Nie, pod warunkiem spełnienia określonych warunków zapobiegających podwójnemu opodatkowaniu i zapewniających, że korzyści z poboru składek nie zrekompensują całkowicie obciążeń produktów krajowych.
Uzasadnienie
Trybunał rozróżnił opłaty o skutku równoważnym do cła od podatków wewnętrznych. Stwierdził, że francuskie składki, choć obciążają towary i wpływają na ich koszt, mogą być traktowane jako podatki wewnętrzne, jeśli zapobiegną podwójnemu opodatkowaniu (np. poprzez odliczenie wartości towarów nieprzeznaczonych do sprzedaży lub zwróconych) i jeśli korzyści z ich poboru nie zrównoważą obciążeń produktów krajowych. Sprawdzenie tych warunków należy do sądu krajowego.
Rozstrzygnięcie
Decyzja
odpowiedz_na_pytanie
Strona wygrywająca
udzielono odpowiedzi na pytanie
Strony
| Nazwa | Typ | Rola |
|---|---|---|
| Lubrizol France SAS | spolka | skarżący |
| Caisse nationale du Régime social des indépendants (RSI) participations extérieures | organ_krajowy | pozwany |
| Rząd francuski | inne | interwenient |
| Rząd niderlandzki | inne | interwenient |
| Komisja Europejska | instytucja_ue | interwenient |
Przepisy (11)
Główne
TFUE art. 28
Traktat o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej
TFUE art. 30
Traktat o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Pomocnicze
TFUE art. 110
Traktat o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Dyrektywa VAT art. 14 § 1
Dyrektywa Rady 2006/112/WE
Definicja dostawy towarów jako przeniesienie prawa do rozporządzania rzeczą jak właściciel.
Dyrektywa VAT art. 17 § 1
Dyrektywa Rady 2006/112/WE
Przemieszczenie towarów stanowiących część majątku przedsiębiorstwa do innego państwa członkowskiego uznawane za odpłatną dostawę towarów.
k.z.s. art. L. 245-13
Kodeks zabezpieczenia społecznego
k.z.s. art. L. 651-1
Kodeks zabezpieczenia społecznego
k.z.s. art. L. 651-3
Kodeks zabezpieczenia społecznego
k.z.s. art. L. 651-5
Kodeks zabezpieczenia społecznego
CGI art. 256 § III
Ordynacja podatkowa
Utożsamienie przemieszczenia towarów przez podatnika do innego państwa członkowskiego z dostawą towarów.
CGI art. 262 § ter
Ordynacja podatkowa
Zwolnienie z VAT dostaw towarów wysyłanych do innego państwa członkowskiego oraz przemieszczeń uznawanych za takie dostawy.
Argumenty
Skuteczne argumenty
Francuskie składki solidarnościowe, mimo wliczania do podstawy wymiaru wartości towarów przemieszczanych do innych państw członkowskich, mogą być traktowane jako podatki wewnętrzne, a nie opłaty o skutku równoważnym do cła, pod warunkiem spełnienia określonych warunków zapobiegających podwójnemu opodatkowaniu i zapewniających, że korzyści z poboru składek nie zrekompensują całkowicie obciążeń produktów krajowych.
Odrzucone argumenty
Francuskie składki solidarnościowe, wliczając do podstawy wymiaru wartość towarów przemieszczanych do innych państw członkowskich, stanowią opłatę o skutku równoważnym do cła wywozowego, co jest sprzeczne z art. 28 i 30 TFUE.
Godne uwagi sformułowania
opłata o skutku równoważnym do cła stanowi każde, choćby nieznaczne, jednostronnie ustanowione obciążenie pieniężne, niezależnie od jego nazwy lub sposobu stosowania, nakładane na towary w związku z przekroczeniem przez nie granicy obciążenia pieniężne wynikające z ogólnego systemu podatków wewnętrznych, systematycznie obejmujące kategorie towarów według jednakowych, obiektywnych kryteriów niezależnie od ich pochodzenia lub przeznaczenia, należą do zakresu zastosowania art. 110 TFUE
Skład orzekający
T. von Danwitz
prezes izby
C. Vajda
sędzia
E. Juhász
sędzia
K. Jürimäe
sędzia
C. Lycourgos
sprawozdawca
Informacje dodatkowe
Wartość precedensowa
Siła: Wysoka
Powoływalne dla: "interpretację przepisów TFUE dotyczących swobodnego przepływu towarów, rozróżnienie między opłatami o skutku równoważnym do cła a podatkami wewnętrznymi, oraz zasady opodatkowania wewnątrzwspólnotowego."
Ograniczenia: Orzeczenie dotyczy specyfiki francuskich składek solidarnościowych i wymaga sprawdzenia przez sąd krajowy, czy spełnione są warunki zapobiegające podwójnemu opodatkowaniu.
Wartość merytoryczna
Ocena: 6/10
Sprawa dotyczy ważnej kwestii rozróżnienia między opłatami o skutku równoważnym do cła a podatkami wewnętrznymi w kontekście swobodnego przepływu towarów, co jest kluczowe dla zrozumienia zasad rynku wewnętrznego UE.
“Czy francuskie składki solidarnościowe to ukryte cło? TSUE wyjaśnia granice swobodnego przepływu towarów.”
Twój asystent do analizy prawnej
Zadaj pytanie prawne, zleć analizę orzecznictwa i przepisów, lub poproś o projekt pisma — AI przeszuka ponad 1,4 mln orzeczeń i aktualne akty prawne.
Powiązane tematy
Potrzebujesz pomocy prawnej?
Asystent AI przeanalizuje Twoje pytanie w oparciu o orzecznictwo, przepisy i doktrynę — jak rozmowa z ekspertem.
Zadaj pytanie Asystentowi AI